See ဘဂဝန္တ် on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "masculine", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pi-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ဘဂဝါ", "roman": "bhagavā", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တော", "roman": "bhagavanto", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တော", "roman": "bhagavanto", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တာ", "roman": "bhagavantā", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တံ", "roman": "bhagavantaṃ", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တော", "roman": "bhagavanto", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေ", "roman": "bhagavante", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝတာ", "roman": "bhagavatā", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေန", "roman": "bhagavantena", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေဟိ", "roman": "bhagavantehi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေဘိ", "roman": "bhagavantebhi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝတော", "roman": "bhagavato", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တဿ", "roman": "bhagavantassa", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝတံ", "roman": "bhagavataṃ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တာနံ", "roman": "bhagavantānaṃ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝတာ", "roman": "bhagavatā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တသ္မာ", "roman": "bhagavantasmā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တမှာ", "roman": "bhagavantamhā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တာ", "roman": "bhagavantā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေဟိ", "roman": "bhagavantehi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေဘိ", "roman": "bhagavantebhi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝတော", "roman": "bhagavato", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တဿ", "roman": "bhagavantassa", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝတံ", "roman": "bhagavataṃ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တာနံ", "roman": "bhagavantānaṃ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝတိ", "roman": "bhagavati", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တသ္မိံ", "roman": "bhagavantasmiṃ", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တမှိ", "roman": "bhagavantamhi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေ", "roman": "bhagavante", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေသု", "roman": "bhagavantesu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝါ", "roman": "bhagavā", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ဘဂဝ", "roman": "bhagava", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ဘဂဝံ", "roman": "bhagavaṃ", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တ", "roman": "bhagavanta", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တော", "roman": "bhagavanto", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တာ", "roman": "bhagavantā", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "ဘဂဝန္တ် m", "name": "pi-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "g": "m" }, "name": "pi-decl-noun" } ], "lang": "Pali", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Burmese script", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pali entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Honour to him, the Blessed One, the Exalted One, the fully Enlightened One", "ref": "2004, Sai Kam Mong, The History and Development of the Shan Scripts, Chiang Mai, Thailand: Silkworm Books, →ISBN, →OCLC, page 263:", "roman": "namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa", "text": "နမော တဿ ဘဂဝတော အရဟတော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ။", "type": "quote" }, { "english": "'Thus also is it that through training one idea, one sort of consciousness, arises; and through training another passes away. This is the training I spoke of', said the Exalted One.", "ref": "c. 50 BC, ဆဋ္ဌသင်္ဂီတိပိဋကံ သုတ္တန္တပိဋကေ ဒီဃနိကာယေ သီလက္ခန္ဓဝဂ္ဂပါဋိ [Sixth Council Tipitaka: Sutta Pitaka: Digha Nikaya: Silakkhandha-vagga], published 2010, page 171 (၁၇၁):", "roman": "evampi sikkhā ekā saññā uppajjati. sikkhā ekā saññā nirujjhati. ayampi sikkhāti bhagavā avoca.", "text": "ဧဝမ္ပိ သိက္ခာ ဧကာ သညာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ သိက္ခာ ဧကာ သညာ နိရုဇ္ဈတိ။ အယမ္ပိ သိက္ခာတိ ဘဂဝါ အဝေါစ။", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "bhagavant" } ], "glosses": [ "Burmese script form of bhagavant" ], "id": "en-ဘဂဝန္တ်-pi-noun-LdrXLV0~", "links": [ [ "bhagavant", "bhagavant#Pali" ] ], "tags": [ "Burmese", "character", "form-of", "masculine" ] } ], "word": "ဘဂဝန္တ်" }
{ "forms": [ { "form": "masculine", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pi-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ဘဂဝါ", "roman": "bhagavā", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တော", "roman": "bhagavanto", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တော", "roman": "bhagavanto", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တာ", "roman": "bhagavantā", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တံ", "roman": "bhagavantaṃ", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တော", "roman": "bhagavanto", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေ", "roman": "bhagavante", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝတာ", "roman": "bhagavatā", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေန", "roman": "bhagavantena", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေဟိ", "roman": "bhagavantehi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေဘိ", "roman": "bhagavantebhi", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝတော", "roman": "bhagavato", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တဿ", "roman": "bhagavantassa", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝတံ", "roman": "bhagavataṃ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တာနံ", "roman": "bhagavantānaṃ", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝတာ", "roman": "bhagavatā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တသ္မာ", "roman": "bhagavantasmā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တမှာ", "roman": "bhagavantamhā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တာ", "roman": "bhagavantā", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေဟိ", "roman": "bhagavantehi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေဘိ", "roman": "bhagavantebhi", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝတော", "roman": "bhagavato", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တဿ", "roman": "bhagavantassa", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝတံ", "roman": "bhagavataṃ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တာနံ", "roman": "bhagavantānaṃ", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝတိ", "roman": "bhagavati", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တသ္မိံ", "roman": "bhagavantasmiṃ", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တမှိ", "roman": "bhagavantamhi", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေ", "roman": "bhagavante", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တေသု", "roman": "bhagavantesu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "ဘဂဝါ", "roman": "bhagavā", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ဘဂဝ", "roman": "bhagava", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ဘဂဝံ", "roman": "bhagavaṃ", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တ", "roman": "bhagavanta", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တော", "roman": "bhagavanto", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ဘဂဝန္တာ", "roman": "bhagavantā", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "ဘဂဝန္တ် m", "name": "pi-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "g": "m" }, "name": "pi-decl-noun" } ], "lang": "Pali", "lang_code": "pi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Burmese script", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Pali entries with incorrect language header", "Pali lemmas", "Pali masculine nouns", "Pali nouns", "Pali nouns in Burmese script", "Pali terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Honour to him, the Blessed One, the Exalted One, the fully Enlightened One", "ref": "2004, Sai Kam Mong, The History and Development of the Shan Scripts, Chiang Mai, Thailand: Silkworm Books, →ISBN, →OCLC, page 263:", "roman": "namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa", "text": "နမော တဿ ဘဂဝတော အရဟတော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ။", "type": "quote" }, { "english": "'Thus also is it that through training one idea, one sort of consciousness, arises; and through training another passes away. This is the training I spoke of', said the Exalted One.", "ref": "c. 50 BC, ဆဋ္ဌသင်္ဂီတိပိဋကံ သုတ္တန္တပိဋကေ ဒီဃနိကာယေ သီလက္ခန္ဓဝဂ္ဂပါဋိ [Sixth Council Tipitaka: Sutta Pitaka: Digha Nikaya: Silakkhandha-vagga], published 2010, page 171 (၁၇၁):", "roman": "evampi sikkhā ekā saññā uppajjati. sikkhā ekā saññā nirujjhati. ayampi sikkhāti bhagavā avoca.", "text": "ဧဝမ္ပိ သိက္ခာ ဧကာ သညာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ၊ သိက္ခာ ဧကာ သညာ နိရုဇ္ဈတိ။ အယမ္ပိ သိက္ခာတိ ဘဂဝါ အဝေါစ။", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "bhagavant" } ], "glosses": [ "Burmese script form of bhagavant" ], "links": [ [ "bhagavant", "bhagavant#Pali" ] ], "tags": [ "Burmese", "character", "form-of", "masculine" ] } ], "word": "ဘဂဝန္တ်" }
Download raw JSONL data for ဘဂဝန္တ် meaning in All languages combined (6.3kB)
{ "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Nominative (first)", "path": [ "ဘဂဝန္တ်" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ဘဂဝန္တ်", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Accusative (second)", "path": [ "ဘဂဝန္တ်" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ဘဂဝန္တ်", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Instrumental (third)", "path": [ "ဘဂဝန္တ်" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ဘဂဝန္တ်", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Dative (fourth)", "path": [ "ဘဂဝန္တ်" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ဘဂဝန္တ်", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Ablative (fifth)", "path": [ "ဘဂဝန္တ်" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ဘဂဝန္တ်", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Genitive (sixth)", "path": [ "ဘဂဝန္တ်" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ဘဂဝန္တ်", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Locative (seventh)", "path": [ "ဘဂဝန္တ်" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ဘဂဝန္တ်", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2466", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Pali]; cleaned text: Vocative (calling)", "path": [ "ဘဂဝန္တ်" ], "section": "Pali", "subsection": "noun", "title": "ဘဂဝန္တ်", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.