See ยืน on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "tai-pro", "3": "*C̥.ɟɯːnᴬ", "4": "", "5": "to stand" }, "expansion": "Proto-Tai *C̥.ɟɯːnᴬ (“to stand”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ຢືນ", "3": "", "4": "to stand" }, "expansion": "Lao ຢືນ (yư̄n, “to stand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ယိုၼ်း", "3": "", "4": "long (time)" }, "expansion": "Shan ယိုၼ်း (yúen, “long (time)”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tdd", "2": "ᥕᥪᥢᥰ", "3": "", "4": "long (time)" }, "expansion": "Tai Nüa ᥕᥪᥢᥰ (yüen, “long (time)”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aho", "2": "𑜊𑜢𑜃𑜫", "3": "", "4": "long (time)" }, "expansion": "Ahom 𑜊𑜢𑜃𑜫 (jʸin, “long (time)”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Tai *C̥.ɟɯːnᴬ (“to stand”). Cognate with Lao ຢືນ (yư̄n, “to stand”) and ຍືນ (nyư̄n, “long (time)”), Shan ယိုၼ်း (yúen, “long (time)”), Tai Nüa ᥕᥪᥢᥰ (yüen, “long (time)”), Ahom 𑜊𑜢𑜃𑜫 (jʸin, “long (time)”).", "forms": [ { "form": "yʉʉn", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "การยืน", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ยืน • (yʉʉn) (abstract noun การยืน)", "name": "th-verb" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to stand:", "to be in an upright position on the feet; to rise to the feet; to stop on the feet." ], "id": "en-ยืน-th-verb-xOs0x1Kf", "links": [ [ "stand", "stand" ], [ "be", "be" ], [ "upright", "upright" ], [ "position", "position" ], [ "feet", "feet" ], [ "rise", "rise" ], [ "stop", "stop" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 7 16 7 17 25", "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "1999, ประชุมพงศาวดาร ฉบับกาญจนาภิเษก เล่ม ๓, กองวรรณกรรมและประวัติศาสตร์ กรมศิลปากร, →ISBN, page 274:\nพญาลแวกยกพลเข้ามายืนช้างในสามพิหาร\npá-yaa lá-wɛ̂ɛk yók pon kâo maa yʉʉn cháang nai sǎam pí-hǎan\nThe Lord of Lawaek marched his men in to stand their elephants in Sam Phihan.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to stand:", "to cause to stand; to set up; to set upright; to cause to stop on the feet." ], "id": "en-ยืน-th-verb-fv74jDqk", "links": [ [ "stand", "stand" ], [ "cause", "cause" ], [ "set", "set" ], [ "up", "up" ], [ "upright", "upright" ], [ "stop", "stop" ], [ "feet", "feet" ] ], "raw_glosses": [ "to stand:", "(archaic) to cause to stand; to set up; to set upright; to cause to stop on the feet." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "glosses": [ "to remain, to stay; to endure, to last." ], "id": "en-ยืน-th-verb-zAB5Cfkq", "links": [ [ "remain", "remain" ], [ "stay", "stay" ], [ "endure", "endure" ], [ "last", "last" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 7 16 7 17 25", "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to confirm, to maintain, to uphold; to emphasise, to insist; to persist." ], "id": "en-ยืน-th-verb-zn1tmo2V", "links": [ [ "confirm", "confirm" ], [ "maintain", "maintain" ], [ "uphold", "uphold" ], [ "emphasise", "emphasise" ], [ "insist", "insist" ], [ "persist", "persist" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "th", "name": "Law", "orig": "th:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "28 7 16 7 17 25", "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "2017 August 29, ทีมข่าวอาชญากรรม, \"อุทธรณ์ยืนจำคุกสรยุทธ ๑๓ ปี ๔ เดือน โกงเงิน อสมท ๑๓๘ ล้าน\", in manager.co.th, MGR Online:\nอุทธรณ์ยืนจำคุกสรยุทธ ๑๓ ปี ๔ เดือน โกงเงิน อสมท ๑๓๘ ล้าน\nùt-tɔɔn yʉʉn jam-kúk sɔ̌ɔ-rá-yút · sìp-sǎam · bpii · 4 · dʉʉan · goong ngən · ɔɔ-sɔ̌ɔ-mɔɔ-tɔɔ · rɔ́ɔi sǎam-sìp-bpɛ̀ɛt · láan\nThe Court of Appeal upholds the 13-year, 4-month jail term of Sorayuth over the cheating of MCOT's 138 million [baht] money.", "type": "example" }, { "text": "2017 May 3, \"ฎีกายืนจำคุกผู้พันตึ๋ง ๖ ปี กรรโชกทรัพย์ตลาดไนท์บาซาร์\", in posttoday.com, Post Today:\nฎีกายืนจำคุกผู้พันตึ๋ง ๖ ปี กรรโชกทรัพย์ตลาดไนท์บาซาร์\ndii-gaa yʉʉn jam-kúk pûu-pan dtʉ̌ng · hòk · bpii · gan-chôok sáp dtà-làat nái-baa-sâa\nThe Supreme Court affirms the six-year prison sentence of Colonel Tueng for the extortion of property at the Night Bazaar market.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to affirm." ], "id": "en-ยืน-th-verb-APGPYkxK", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "appellate court", "appellate court" ], [ "affirm", "affirm" ] ], "raw_glosses": [ "(law, of an appellate court) to affirm." ], "raw_tags": [ "of an appellate court" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jɯːn˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "อยืน" } ], "word": "ยืน" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "tai-pro", "3": "*C̥.ɟɯːnᴬ", "4": "", "5": "to stand" }, "expansion": "Proto-Tai *C̥.ɟɯːnᴬ (“to stand”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ຢືນ", "3": "", "4": "to stand" }, "expansion": "Lao ຢືນ (yư̄n, “to stand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ယိုၼ်း", "3": "", "4": "long (time)" }, "expansion": "Shan ယိုၼ်း (yúen, “long (time)”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tdd", "2": "ᥕᥪᥢᥰ", "3": "", "4": "long (time)" }, "expansion": "Tai Nüa ᥕᥪᥢᥰ (yüen, “long (time)”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aho", "2": "𑜊𑜢𑜃𑜫", "3": "", "4": "long (time)" }, "expansion": "Ahom 𑜊𑜢𑜃𑜫 (jʸin, “long (time)”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Tai *C̥.ɟɯːnᴬ (“to stand”). Cognate with Lao ຢືນ (yư̄n, “to stand”) and ຍືນ (nyư̄n, “long (time)”), Shan ယိုၼ်း (yúen, “long (time)”), Tai Nüa ᥕᥪᥢᥰ (yüen, “long (time)”), Ahom 𑜊𑜢𑜃𑜫 (jʸin, “long (time)”).", "forms": [ { "form": "yʉʉn", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "ยืน • (yʉʉn)", "name": "th-adj" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "32 8 18 9 24 8", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 5 9 5 29 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 6 14 5 24 15", "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 7 16 7 17 25", "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "roman": "jùt-yʉʉn", "word": "จุดยืน" }, { "word": "ตัวยืน" }, { "word": "เทวดายืนแท่น" }, { "roman": "yâng-yʉʉn", "word": "ยั่งยืน" }, { "word": "ยืนกระต่ายสามขา" }, { "roman": "yʉʉn-graan", "word": "ยืนกราน" }, { "word": "ยืนคำ" }, { "word": "ยืนค้ำหัว" }, { "word": "ยืนเครื่อง" }, { "word": "ยืนชิงช้า" }, { "word": "ยืนต้น" }, { "word": "ยืนต้นตาย" }, { "word": "ยืนแท่น" }, { "word": "ยืนพื้น" }, { "word": "ยืนยง" }, { "roman": "yʉʉn-yan", "word": "ยืนยัน" }, { "word": "ยืนยาม" }, { "word": "ยืนยาว" }, { "word": "ยืนโรง" }, { "roman": "yʉʉn-yàt", "word": "ยืนหยัด" }, { "word": "ล้มทั้งยืน" }, { "word": "หยัดยืน" }, { "word": "อายุมั่นขวัญยืน" } ], "glosses": [ "long; long-lasting; lasting; enduring." ], "id": "en-ยืน-th-adj-0xTRTOeK", "links": [ [ "long", "long" ], [ "long-lasting", "long-lasting" ], [ "lasting", "lasting" ], [ "enduring", "enduring" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jɯːn˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "อยืน" } ], "word": "ยืน" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Thai/ɯːn", "Thai 1-syllable words", "Thai adjectives", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai terms derived from Proto-Tai", "Thai terms inherited from Proto-Tai", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "Thai verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "tai-pro", "3": "*C̥.ɟɯːnᴬ", "4": "", "5": "to stand" }, "expansion": "Proto-Tai *C̥.ɟɯːnᴬ (“to stand”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ຢືນ", "3": "", "4": "to stand" }, "expansion": "Lao ຢືນ (yư̄n, “to stand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ယိုၼ်း", "3": "", "4": "long (time)" }, "expansion": "Shan ယိုၼ်း (yúen, “long (time)”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tdd", "2": "ᥕᥪᥢᥰ", "3": "", "4": "long (time)" }, "expansion": "Tai Nüa ᥕᥪᥢᥰ (yüen, “long (time)”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aho", "2": "𑜊𑜢𑜃𑜫", "3": "", "4": "long (time)" }, "expansion": "Ahom 𑜊𑜢𑜃𑜫 (jʸin, “long (time)”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Tai *C̥.ɟɯːnᴬ (“to stand”). Cognate with Lao ຢືນ (yư̄n, “to stand”) and ຍືນ (nyư̄n, “long (time)”), Shan ယိုၼ်း (yúen, “long (time)”), Tai Nüa ᥕᥪᥢᥰ (yüen, “long (time)”), Ahom 𑜊𑜢𑜃𑜫 (jʸin, “long (time)”).", "forms": [ { "form": "yʉʉn", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "การยืน", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ยืน • (yʉʉn) (abstract noun การยืน)", "name": "th-verb" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to stand:", "to be in an upright position on the feet; to rise to the feet; to stop on the feet." ], "links": [ [ "stand", "stand" ], [ "be", "be" ], [ "upright", "upright" ], [ "position", "position" ], [ "feet", "feet" ], [ "rise", "rise" ], [ "stop", "stop" ] ] }, { "categories": [ "Thai terms with archaic senses", "Thai terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "1999, ประชุมพงศาวดาร ฉบับกาญจนาภิเษก เล่ม ๓, กองวรรณกรรมและประวัติศาสตร์ กรมศิลปากร, →ISBN, page 274:\nพญาลแวกยกพลเข้ามายืนช้างในสามพิหาร\npá-yaa lá-wɛ̂ɛk yók pon kâo maa yʉʉn cháang nai sǎam pí-hǎan\nThe Lord of Lawaek marched his men in to stand their elephants in Sam Phihan.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to stand:", "to cause to stand; to set up; to set upright; to cause to stop on the feet." ], "links": [ [ "stand", "stand" ], [ "cause", "cause" ], [ "set", "set" ], [ "up", "up" ], [ "upright", "upright" ], [ "stop", "stop" ], [ "feet", "feet" ] ], "raw_glosses": [ "to stand:", "(archaic) to cause to stand; to set up; to set upright; to cause to stop on the feet." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "glosses": [ "to remain, to stay; to endure, to last." ], "links": [ [ "remain", "remain" ], [ "stay", "stay" ], [ "endure", "endure" ], [ "last", "last" ] ] }, { "glosses": [ "to confirm, to maintain, to uphold; to emphasise, to insist; to persist." ], "links": [ [ "confirm", "confirm" ], [ "maintain", "maintain" ], [ "uphold", "uphold" ], [ "emphasise", "emphasise" ], [ "insist", "insist" ], [ "persist", "persist" ] ] }, { "categories": [ "Thai terms with usage examples", "th:Law" ], "examples": [ { "text": "2017 August 29, ทีมข่าวอาชญากรรม, \"อุทธรณ์ยืนจำคุกสรยุทธ ๑๓ ปี ๔ เดือน โกงเงิน อสมท ๑๓๘ ล้าน\", in manager.co.th, MGR Online:\nอุทธรณ์ยืนจำคุกสรยุทธ ๑๓ ปี ๔ เดือน โกงเงิน อสมท ๑๓๘ ล้าน\nùt-tɔɔn yʉʉn jam-kúk sɔ̌ɔ-rá-yút · sìp-sǎam · bpii · 4 · dʉʉan · goong ngən · ɔɔ-sɔ̌ɔ-mɔɔ-tɔɔ · rɔ́ɔi sǎam-sìp-bpɛ̀ɛt · láan\nThe Court of Appeal upholds the 13-year, 4-month jail term of Sorayuth over the cheating of MCOT's 138 million [baht] money.", "type": "example" }, { "text": "2017 May 3, \"ฎีกายืนจำคุกผู้พันตึ๋ง ๖ ปี กรรโชกทรัพย์ตลาดไนท์บาซาร์\", in posttoday.com, Post Today:\nฎีกายืนจำคุกผู้พันตึ๋ง ๖ ปี กรรโชกทรัพย์ตลาดไนท์บาซาร์\ndii-gaa yʉʉn jam-kúk pûu-pan dtʉ̌ng · hòk · bpii · gan-chôok sáp dtà-làat nái-baa-sâa\nThe Supreme Court affirms the six-year prison sentence of Colonel Tueng for the extortion of property at the Night Bazaar market.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to affirm." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "appellate court", "appellate court" ], [ "affirm", "affirm" ] ], "raw_glosses": [ "(law, of an appellate court) to affirm." ], "raw_tags": [ "of an appellate court" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jɯːn˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "อยืน" } ], "word": "ยืน" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Thai/ɯːn", "Thai 1-syllable words", "Thai adjectives", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai terms derived from Proto-Tai", "Thai terms inherited from Proto-Tai", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "Thai verbs" ], "derived": [ { "roman": "jùt-yʉʉn", "word": "จุดยืน" }, { "word": "ตัวยืน" }, { "word": "เทวดายืนแท่น" }, { "roman": "yâng-yʉʉn", "word": "ยั่งยืน" }, { "word": "ยืนกระต่ายสามขา" }, { "roman": "yʉʉn-graan", "word": "ยืนกราน" }, { "word": "ยืนคำ" }, { "word": "ยืนค้ำหัว" }, { "word": "ยืนเครื่อง" }, { "word": "ยืนชิงช้า" }, { "word": "ยืนต้น" }, { "word": "ยืนต้นตาย" }, { "word": "ยืนแท่น" }, { "word": "ยืนพื้น" }, { "word": "ยืนยง" }, { "roman": "yʉʉn-yan", "word": "ยืนยัน" }, { "word": "ยืนยาม" }, { "word": "ยืนยาว" }, { "word": "ยืนโรง" }, { "roman": "yʉʉn-yàt", "word": "ยืนหยัด" }, { "word": "ล้มทั้งยืน" }, { "word": "หยัดยืน" }, { "word": "อายุมั่นขวัญยืน" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "tai-pro", "3": "*C̥.ɟɯːnᴬ", "4": "", "5": "to stand" }, "expansion": "Proto-Tai *C̥.ɟɯːnᴬ (“to stand”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ຢືນ", "3": "", "4": "to stand" }, "expansion": "Lao ຢືນ (yư̄n, “to stand”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ယိုၼ်း", "3": "", "4": "long (time)" }, "expansion": "Shan ယိုၼ်း (yúen, “long (time)”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "tdd", "2": "ᥕᥪᥢᥰ", "3": "", "4": "long (time)" }, "expansion": "Tai Nüa ᥕᥪᥢᥰ (yüen, “long (time)”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "aho", "2": "𑜊𑜢𑜃𑜫", "3": "", "4": "long (time)" }, "expansion": "Ahom 𑜊𑜢𑜃𑜫 (jʸin, “long (time)”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Proto-Tai *C̥.ɟɯːnᴬ (“to stand”). Cognate with Lao ຢືນ (yư̄n, “to stand”) and ຍືນ (nyư̄n, “long (time)”), Shan ယိုၼ်း (yúen, “long (time)”), Tai Nüa ᥕᥪᥢᥰ (yüen, “long (time)”), Ahom 𑜊𑜢𑜃𑜫 (jʸin, “long (time)”).", "forms": [ { "form": "yʉʉn", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "ยืน • (yʉʉn)", "name": "th-adj" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "long; long-lasting; lasting; enduring." ], "links": [ [ "long", "long" ], [ "long-lasting", "long-lasting" ], [ "lasting", "lasting" ], [ "enduring", "enduring" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/jɯːn˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "อยืน" } ], "word": "ยืน" }
Download raw JSONL data for ยืน meaning in All languages combined (8.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <table> not properly closed", "path": [ "ยืน" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ยืน", "trace": "started on line 1, detected on line 3" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </tr>", "path": [ "ยืน" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ยืน", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </table>", "path": [ "ยืน" ], "section": "Thai", "subsection": "", "title": "ยืน", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.