See लहजा on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "ar", "3": "ل ه ج" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "hi", "2": "fa-cls", "3": "لَهْجَه" }, "expansion": "Borrowed from Classical Persian لَهْجَه (lahja)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "hi", "2": "ar", "3": "لَهْجَة" }, "expansion": "Arabic لَهْجَة (lahja)", "name": "der" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Kuczkiewicz-Fraś, Agnieszka (<span class=\"None\" lang=\"und\">2008) “lahjā”, in <cite>Perso-Arabic Loanwords in Hindustani</cite>, Part 1 Dictionary, Kraków: Księgarnia Akademicka, <small>→ISBN</small>, page 500</span></span>." }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "Borrowed from Classical Persian لَهْجَه (lahja), from Arabic لَهْجَة (lahja).", "forms": [ { "form": "lahjā", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "لَہْجَہ", "tags": [ "Urdu" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "hi-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ā-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "लहजा", "roman": "lahjā", "source": "declension", "tags": [ "direct", "singular" ] }, { "form": "लहजे", "roman": "lahje", "source": "declension", "tags": [ "direct", "plural" ] }, { "form": "लहजे", "roman": "lahje", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "लहजों", "roman": "lahjõ", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "लहजे", "roman": "lahje", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "लहजो", "roman": "lahjo", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "ur": "لَہْجَہ" }, "expansion": "लहजा • (lahjā) m (Urdu spelling لَہْجَہ)", "name": "hi-noun" } ], "hyphenation": [ "लह‧जा" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "<M>" }, "name": "hi-ndecl" } ], "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hindi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "hi", "name": "Linguistics", "orig": "hi:Linguistics", "parents": [ "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Amina Bi\n Are you Pakistani?\nNawaz\n Yes.\nAmina Bi\n [Your] accent is different.\nNawaz\n [I] am Parsi. [My] family is in South Africa for generations, but [I] have worked several years in Pakistan.\n […]\nAmina Bi\n I think you should leave.\n […]\nAmina Bi\n Goodbye.", "ref": "2015, फैंटम (2015 फिल्म) [pha͠iṭam (2015 philm), Phantom (2015 film)] (motion picture), spoken by Amina Bi and Nawaz Mistry (Sohaila Kapur and Katrina Kaif), Malerkotla:", "roman": "pha͠iṭam (2015 philm)", "text": "अमीना बी\n आप पाकिस्तानी हैं?\nनवाज़\n जी।\nअमीना बी\n लहजा अलग है।\nनवाज़\n पारसी हूँ। फ़ैमिली साउथ अफ़्रीका में है पुश्तों से लेकिन पाकिस्तान में कई साल काम किया है।\n[…]\nअमीना बी\n मुझे लगता है आपको जाना चाहिए।\n[…]\nअमीना बी\n ख़ुदा हाफ़िज़।", "type": "quote" } ], "glosses": [ "accent (distinctive style of speech)" ], "id": "en-लहजा-hi-noun-HKqyGCT6", "links": [ [ "linguistics", "linguistics" ], [ "accent", "accent" ] ], "raw_glosses": [ "(linguistics) accent (distinctive style of speech)" ], "synonyms": [ { "word": "उच्चारण" }, { "word": "तलफ़्फ़ुज़" }, { "word": "स्वरपात" } ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "sciences" ], "wikipedia": [ "pl:Agnieszka Kuczkiewicz-Fraś", "pl:Księgarnia Akademicka" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ləɦ.d͡ʒɑː/", "tags": [ "Delhi" ] }, { "ipa": "[lɛʱ.d͡ʒäː]", "tags": [ "Delhi" ] }, { "rhymes": "-ɑː" } ], "word": "लहजा" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "hi", "2": "ar", "3": "ل ه ج" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "hi", "2": "fa-cls", "3": "لَهْجَه" }, "expansion": "Borrowed from Classical Persian لَهْجَه (lahja)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "hi", "2": "ar", "3": "لَهْجَة" }, "expansion": "Arabic لَهْجَة (lahja)", "name": "der" }, { "args": { "1": "<span class=\"cited-source\">Kuczkiewicz-Fraś, Agnieszka (<span class=\"None\" lang=\"und\">2008) “lahjā”, in <cite>Perso-Arabic Loanwords in Hindustani</cite>, Part 1 Dictionary, Kraków: Księgarnia Akademicka, <small>→ISBN</small>, page 500</span></span>." }, "expansion": "", "name": "ref" } ], "etymology_text": "Borrowed from Classical Persian لَهْجَه (lahja), from Arabic لَهْجَة (lahja).", "forms": [ { "form": "lahjā", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "لَہْجَہ", "tags": [ "Urdu" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "hi-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "ā-stem", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "लहजा", "roman": "lahjā", "source": "declension", "tags": [ "direct", "singular" ] }, { "form": "लहजे", "roman": "lahje", "source": "declension", "tags": [ "direct", "plural" ] }, { "form": "लहजे", "roman": "lahje", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "लहजों", "roman": "lahjõ", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "लहजे", "roman": "lahje", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "लहजो", "roman": "lahjo", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "ur": "لَہْجَہ" }, "expansion": "लहजा • (lahjā) m (Urdu spelling لَہْجَہ)", "name": "hi-noun" } ], "hyphenation": [ "लह‧जा" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "<M>" }, "name": "hi-ndecl" } ], "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Hindi entries with incorrect language header", "Hindi lemmas", "Hindi masculine nouns", "Hindi masculine ā-stem nouns", "Hindi nouns", "Hindi terms borrowed from Classical Persian", "Hindi terms derived from Arabic", "Hindi terms derived from Classical Persian", "Hindi terms derived from the Arabic root ل ه ج", "Hindi terms with IPA pronunciation", "Hindi terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Hindi/ɑː", "Rhymes:Hindi/ɑː/2 syllables", "hi:Linguistics" ], "examples": [ { "english": "Amina Bi\n Are you Pakistani?\nNawaz\n Yes.\nAmina Bi\n [Your] accent is different.\nNawaz\n [I] am Parsi. [My] family is in South Africa for generations, but [I] have worked several years in Pakistan.\n […]\nAmina Bi\n I think you should leave.\n […]\nAmina Bi\n Goodbye.", "ref": "2015, फैंटम (2015 फिल्म) [pha͠iṭam (2015 philm), Phantom (2015 film)] (motion picture), spoken by Amina Bi and Nawaz Mistry (Sohaila Kapur and Katrina Kaif), Malerkotla:", "roman": "pha͠iṭam (2015 philm)", "text": "अमीना बी\n आप पाकिस्तानी हैं?\nनवाज़\n जी।\nअमीना बी\n लहजा अलग है।\nनवाज़\n पारसी हूँ। फ़ैमिली साउथ अफ़्रीका में है पुश्तों से लेकिन पाकिस्तान में कई साल काम किया है।\n[…]\nअमीना बी\n मुझे लगता है आपको जाना चाहिए।\n[…]\nअमीना बी\n ख़ुदा हाफ़िज़।", "type": "quote" } ], "glosses": [ "accent (distinctive style of speech)" ], "links": [ [ "linguistics", "linguistics" ], [ "accent", "accent" ] ], "raw_glosses": [ "(linguistics) accent (distinctive style of speech)" ], "synonyms": [ { "word": "उच्चारण" }, { "word": "तलफ़्फ़ुज़" }, { "word": "स्वरपात" } ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "sciences" ], "wikipedia": [ "pl:Agnieszka Kuczkiewicz-Fraś", "pl:Księgarnia Akademicka" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ləɦ.d͡ʒɑː/", "tags": [ "Delhi" ] }, { "ipa": "[lɛʱ.d͡ʒäː]", "tags": [ "Delhi" ] }, { "rhymes": "-ɑː" } ], "word": "लहजा" }
Download raw JSONL data for लहजा meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.