"אירה" meaning in All languages combined

See אירה on Wiktionary

Verb [Ladino]

Forms: era [romanization]
Head templates: {{lad-verb form|lat=era}} אירה (Hebrew spelling, Latin spelling era)
  1. first-person singular imperfect indicative of סיר Tags: Hebrew, first-person, form-of, imperfect, indicative, singular Form of: סיר
    Sense id: en-אירה-lad-verb-rAsLYBww Categories (other): Ladino entries with incorrect language header, Ladino terms with redundant script codes, Ladino verb forms in Hebrew script Disambiguation of Ladino entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Ladino terms with redundant script codes: 51 49 Disambiguation of Ladino verb forms in Hebrew script: 50 50
  2. third-person singular imperfect indicative of סיר Tags: Hebrew, form-of, imperfect, indicative, singular, third-person Form of: סיר
    Sense id: en-אירה-lad-verb-lXuNcyP7 Categories (other): Ladino entries with incorrect language header, Ladino terms with redundant script codes, Ladino verb forms in Hebrew script Disambiguation of Ladino entries with incorrect language header: 50 50 Disambiguation of Ladino terms with redundant script codes: 51 49 Disambiguation of Ladino verb forms in Hebrew script: 50 50

Download JSON data for אירה meaning in All languages combined (2.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "era",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "lat": "era"
      },
      "expansion": "אירה (Hebrew spelling, Latin spelling era)",
      "name": "lad-verb form"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Ladino entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Ladino terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Ladino verb forms in Hebrew script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "סיר"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular imperfect indicative of סיר"
      ],
      "id": "en-אירה-lad-verb-rAsLYBww",
      "links": [
        [
          "סיר",
          "סיר#Ladino"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Hebrew",
        "first-person",
        "form-of",
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Ladino entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Ladino terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Ladino verb forms in Hebrew script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It was one of those fresh, tender early mornings in the month of September, between Rosh Hashanah and Yom Kippur.",
          "ref": "1910, Ben Yitzhak Saserdoti, Refael i Miriam, page 3",
          "roman": "Era una de akelyas maḏrugaḏas freskas i tiernas en el mes de septembre, entre Rosh Ashana i Yom Kippur.",
          "text": "אירה אונה די אקילייאס מאדֿרוגאדֿאס פֿריסקאס אי טיירנאס אין איל מיס די סיפטימברי, אינטרי ראש השנה אי יום כפור.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The peace that was a dream, the [one] that … the peoples of the earth were pursuing, is now a reality",
          "ref": "1920 January 13, “פאס אין טודוס לוס קונטינטיס סאלב\"ו אין איל די לה אמיריקה”, in La epoca de New York",
          "roman": "La paz ke era una solombra, la ke … los puevlos de la tera estavan persugendo, es aora una realidad",
          "text": "לה פאז קי אירה אונה סולומברה, לה קי [...] לוס פואיב\"לאס די לה טיירה איסטאב\"אן פירסוגיינדו, איס אאורה אונה ריאלידאד",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "סיר"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular imperfect indicative of סיר"
      ],
      "id": "en-אירה-lad-verb-lXuNcyP7",
      "links": [
        [
          "סיר",
          "סיר#Ladino"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Hebrew",
        "form-of",
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "אירה"
}
{
  "categories": [
    "Ladino entries with incorrect language header",
    "Ladino non-lemma forms",
    "Ladino terms with redundant script codes",
    "Ladino verb forms",
    "Ladino verb forms in Hebrew script"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "era",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "lat": "era"
      },
      "expansion": "אירה (Hebrew spelling, Latin spelling era)",
      "name": "lad-verb form"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "סיר"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular imperfect indicative of סיר"
      ],
      "links": [
        [
          "סיר",
          "סיר#Ladino"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Hebrew",
        "first-person",
        "form-of",
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ladino terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It was one of those fresh, tender early mornings in the month of September, between Rosh Hashanah and Yom Kippur.",
          "ref": "1910, Ben Yitzhak Saserdoti, Refael i Miriam, page 3",
          "roman": "Era una de akelyas maḏrugaḏas freskas i tiernas en el mes de septembre, entre Rosh Ashana i Yom Kippur.",
          "text": "אירה אונה די אקילייאס מאדֿרוגאדֿאס פֿריסקאס אי טיירנאס אין איל מיס די סיפטימברי, אינטרי ראש השנה אי יום כפור.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "The peace that was a dream, the [one] that … the peoples of the earth were pursuing, is now a reality",
          "ref": "1920 January 13, “פאס אין טודוס לוס קונטינטיס סאלב\"ו אין איל די לה אמיריקה”, in La epoca de New York",
          "roman": "La paz ke era una solombra, la ke … los puevlos de la tera estavan persugendo, es aora una realidad",
          "text": "לה פאז קי אירה אונה סולומברה, לה קי [...] לוס פואיב\"לאס די לה טיירה איסטאב\"אן פירסוגיינדו, איס אאורה אונה ריאלידאד",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "סיר"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular imperfect indicative of סיר"
      ],
      "links": [
        [
          "סיר",
          "סיר#Ladino"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Hebrew",
        "form-of",
        "imperfect",
        "indicative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "word": "אירה"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.