See рихтац on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "virixtac", "tags": [ "perfective" ], "word": "вирихтац" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "virixtovac", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вирихтовац" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "zrixtac", "tags": [ "perfective" ], "word": "зрихтац" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "narixtac", "tags": [ "perfective" ], "word": "нарихтац" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "porixtac", "tags": [ "perfective" ], "word": "порихтац" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "pririxtac", "tags": [ "perfective" ], "word": "пририхтац" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "pririxtovac", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пририхтовац" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "sh", "3": "рихтати//rihtati" }, "expansion": "Borrowed from Serbo-Croatian рихтати/rihtati", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "de", "3": "richten" }, "expansion": "German richten", "name": "der" }, { "args": { "1": "Displaced" }, "expansion": "Displaced", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "рихтовац", "sl": "1" }, "expansion": "Displaced рихтовац (rixtovac)", "name": "displaced" }, { "args": { "1": "zlw-osk", "2": "richtovať" }, "expansion": "Old Slovak richtovať", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pl", "2": "rychtować" }, "expansion": "Polish rychtować", "name": "cog" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "de:richten", "3": "-ац", "type": "adap" }, "expansion": "By surface analysis, adapted borrowing of German richten + -ац (-ac)", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Borrowed from Serbo-Croatian рихтати/rihtati, from German richten. Displaced рихтовац (rixtovac), from Old Slovak richtovať, which compare Polish rychtować. By surface analysis, adapted borrowing of German richten + -ац (-ac).", "forms": [ { "form": "rixtac", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "порихтац", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "пририхтац", "tags": [ "perfective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "10": "", "11": "", "12": "", "2": "verb", "3": "perfective", "4": "порихтац", "5": "or", "6": "пририхтац", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "impf" }, "expansion": "рихтац (rixtac) impf (perfective порихтац or пририхтац)", "name": "head" }, { "args": { "1": "impf", "2": "порихтац", "3": "пририхтац" }, "expansion": "рихтац (rixtac) impf (perfective порихтац or пририхтац)", "name": "rsk-verb" } ], "hyphenation": [ "рих‧тац" ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "33 25 41", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to set the table", "roman": "rixtac stol", "text": "рихтац стол", "type": "example" } ], "glosses": [ "to arrange (to put into an orderly sequence or arrangement)" ], "id": "en-рихтац-rsk-verb-4Hn6uNRp", "links": [ [ "arrange", "arrange" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to arrange (to put into an orderly sequence or arrangement)" ], "synonyms": [ { "word": "пририхтовац" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "33 25 41", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "to prepare lunch", "roman": "rixtac poludzenok", "text": "рихтац полудзенок", "type": "example" } ], "glosses": [ "to prepare (to produce or make by combining elements)" ], "id": "en-рихтац-rsk-verb-Xvb616zI", "links": [ [ "prepare", "prepare" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to prepare (to produce or make by combining elements)" ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "33 25 41", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 19 58", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 23 47", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn adapted borrowings from German", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 13 51", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 21 48", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn terms suffixed with -ац", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "the children are getting ready for school", "roman": "dzeci še rixtaju do školi", "text": "дзеци ше рихтаю до школи", "type": "example" } ], "glosses": [ "to prepare oneself, to get ready" ], "id": "en-рихтац-rsk-verb-dveVrf11", "links": [ [ "ше", "ше#Pannonian_Rusyn" ], [ "prepare", "prepare" ], [ "get ready", "get ready" ] ], "raw_glosses": [ "(reflexive with ше (še)) to prepare oneself, to get ready" ], "raw_tags": [ "with ше (še)" ], "tags": [ "imperfective", "reflexive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈrixtat͡s]" }, { "rhymes": "-ixtat͡s" } ], "word": "рихтац" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Pannonian Rusyn adapted borrowings from German", "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "Pannonian Rusyn imperfective verbs", "Pannonian Rusyn lemmas", "Pannonian Rusyn terms borrowed from Serbo-Croatian", "Pannonian Rusyn terms derived from German", "Pannonian Rusyn terms derived from Serbo-Croatian", "Pannonian Rusyn terms suffixed with -ац", "Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation", "Pannonian Rusyn verbs", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ixtat͡s", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ixtat͡s/2 syllables" ], "derived": [ { "roman": "virixtac", "tags": [ "perfective" ], "word": "вирихтац" }, { "roman": "virixtovac", "tags": [ "imperfective" ], "word": "вирихтовац" }, { "roman": "zrixtac", "tags": [ "perfective" ], "word": "зрихтац" }, { "roman": "narixtac", "tags": [ "perfective" ], "word": "нарихтац" }, { "roman": "porixtac", "tags": [ "perfective" ], "word": "порихтац" }, { "roman": "pririxtac", "tags": [ "perfective" ], "word": "пририхтац" }, { "roman": "pririxtovac", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пририхтовац" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "sh", "3": "рихтати//rihtati" }, "expansion": "Borrowed from Serbo-Croatian рихтати/rihtati", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "de", "3": "richten" }, "expansion": "German richten", "name": "der" }, { "args": { "1": "Displaced" }, "expansion": "Displaced", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "рихтовац", "sl": "1" }, "expansion": "Displaced рихтовац (rixtovac)", "name": "displaced" }, { "args": { "1": "zlw-osk", "2": "richtovať" }, "expansion": "Old Slovak richtovať", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pl", "2": "rychtować" }, "expansion": "Polish rychtować", "name": "cog" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "de:richten", "3": "-ац", "type": "adap" }, "expansion": "By surface analysis, adapted borrowing of German richten + -ац (-ac)", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Borrowed from Serbo-Croatian рихтати/rihtati, from German richten. Displaced рихтовац (rixtovac), from Old Slovak richtovať, which compare Polish rychtować. By surface analysis, adapted borrowing of German richten + -ац (-ac).", "forms": [ { "form": "rixtac", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "порихтац", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "пририхтац", "tags": [ "perfective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "10": "", "11": "", "12": "", "2": "verb", "3": "perfective", "4": "порихтац", "5": "or", "6": "пририхтац", "7": "", "8": "", "9": "", "g": "impf" }, "expansion": "рихтац (rixtac) impf (perfective порихтац or пририхтац)", "name": "head" }, { "args": { "1": "impf", "2": "порихтац", "3": "пририхтац" }, "expansion": "рихтац (rixtac) impf (perfective порихтац or пририхтац)", "name": "rsk-verb" } ], "hyphenation": [ "рих‧тац" ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pannonian Rusyn terms with collocations", "Pannonian Rusyn transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "to set the table", "roman": "rixtac stol", "text": "рихтац стол", "type": "example" } ], "glosses": [ "to arrange (to put into an orderly sequence or arrangement)" ], "links": [ [ "arrange", "arrange" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to arrange (to put into an orderly sequence or arrangement)" ], "synonyms": [ { "word": "пририхтовац" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ] }, { "categories": [ "Pannonian Rusyn terms with usage examples", "Pannonian Rusyn transitive verbs" ], "examples": [ { "english": "to prepare lunch", "roman": "rixtac poludzenok", "text": "рихтац полудзенок", "type": "example" } ], "glosses": [ "to prepare (to produce or make by combining elements)" ], "links": [ [ "prepare", "prepare" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to prepare (to produce or make by combining elements)" ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ] }, { "categories": [ "Pannonian Rusyn reflexive verbs", "Pannonian Rusyn terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "the children are getting ready for school", "roman": "dzeci še rixtaju do školi", "text": "дзеци ше рихтаю до школи", "type": "example" } ], "glosses": [ "to prepare oneself, to get ready" ], "links": [ [ "ше", "ше#Pannonian_Rusyn" ], [ "prepare", "prepare" ], [ "get ready", "get ready" ] ], "raw_glosses": [ "(reflexive with ше (še)) to prepare oneself, to get ready" ], "raw_tags": [ "with ше (še)" ], "tags": [ "imperfective", "reflexive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈrixtat͡s]" }, { "rhymes": "-ixtat͡s" } ], "word": "рихтац" }
Download raw JSONL data for рихтац meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.