"приимѣмь" meaning in All languages combined

See приимѣмь on Wiktionary

Verb [Old Church Slavonic]

Forms: priiměmĭ [romanization]
Etymology: First attested in year 1100±100 as приимѣмъ (priiměmŭ) in Psalterium Tolstoianum. Etymology templates: {{l|cu||приимѣмъ}} приимѣмъ (priiměmŭ) Head templates: {{head|cu|verb form}} приимѣмь • (priiměmĭ)
  1. first-person singular optative of приѩти (prijęti) Tags: first-person, form-of, optative, singular Form of: приѩти (extra: prijęti)
    Sense id: en-приимѣмь-cu-verb-y4DugXyE Categories (other): Old Church Slavonic entries with incorrect language header Disambiguation of Old Church Slavonic entries with incorrect language header: 91 9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: приимѣмъ (priiměmŭ)
Etymology number: 1

Verb [Old Church Slavonic]

Forms: priiměmĭ [romanization]
Head templates: {{head|cu|verb form}} приимѣмь • (priiměmĭ)
  1. Alternative form of приимѣмъ (priiměmŭ) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: приимѣмъ (extra: priiměmŭ)
    Sense id: en-приимѣмь-cu-verb-ah6RV~RB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: приимѣмъ (priiměmŭ)
Etymology number: 2

Download JSON data for приимѣмь meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "",
        "3": "приимѣмъ"
      },
      "expansion": "приимѣмъ (priiměmŭ)",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in year 1100±100 as приимѣмъ (priiměmŭ) in Psalterium Tolstoianum.",
  "forms": [
    {
      "form": "priiměmĭ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "приимѣмь • (priiměmĭ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Church Slavonic",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Old Church Slavonic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "“не приимѣмъ (ps. 140:5)”, in Psalterium Tolstoianum [Tolstoy psalter] (in Old Church Slavonic), 1100±100, page 263, line 12",
          "roman": "Vĭsęko ubo reče pokazanie prijatŭ pravĭdĭnika blgⷭnĭje že i laskanię grěšĭnyixŭ ne priiměmŭ jejǫže glavu mojǫ pomazaju",
          "text": "Вьсѧко оубо рече показание приꙗтъ правьдьника блгⷭньѥ же и ласканиѧ грѣшьнꙑихъ не приимѣмъ ѥѭже главоу моѭ помазаю",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "Vatroslav Jagić (1907) “не приимѣмъ (ps. 140:5)”, in Словѣньскаꙗ псалътꙑрь. Psalterium Bononiense. Interpretationem veterem slavicam cum aliis codicibus collatam, adnotationibus ornatam, appendicibus auctam adiutus Academiae scientiarum Vindobonensis liberalitate. (in Latin), Vienna / Berlin / Saint Petersburg: Gerold & Soc. / Apud Weidmannos / C. Ricker, page 664, line 16",
          "text": "Въсѣко оубо, рече, показание приѫхъ праведъника, блниꙗ же и ласканиꙗ грѣш(ы)ихъ не приимѣмъ, еѫже главѫ моѫ помазаетъ\nVŭsěko ubo, reče, pokazanie priǫxŭ pravedŭnika, blnija že i laskanija grěš(y)ixŭ ne priiměmŭ, eǫže glavǫ moǫ pomazaetŭ",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "prijęti",
          "word": "приѩти"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular optative of приѩти (prijęti)"
      ],
      "id": "en-приимѣмь-cu-verb-y4DugXyE",
      "links": [
        [
          "приѩти",
          "приѩти#Old Church Slavonic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "optative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "priiměmŭ",
      "word": "приимѣмъ"
    }
  ],
  "word": "приимѣмь"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "priiměmĭ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "приимѣмь • (priiměmĭ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Church Slavonic",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "priiměmŭ",
          "word": "приимѣмъ"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "Чьгьлъ, editor (1050±50), “Приимѣмь и отъ пасхꙑ (or. 45:23)”, in 13 Слов Григория Богослова [13 Orations of Gregory the Theologian] (in Old Church Slavonic), page 349, line -4",
          "text": "Приимѣмь и отъ пасхꙑ· нꙑнѣ же еже и образьнѣ· аще и прьвꙑѧ личьнѣиши·\nPriiměmĭ i otŭ pasxy· nyně že eže i obrazĭně· ašte i prĭvyę ličĭněiši·",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of приимѣмъ (priiměmŭ)"
      ],
      "id": "en-приимѣмь-cu-verb-ah6RV~RB",
      "links": [
        [
          "приимѣмъ",
          "приимѣмъ#Old Church Slavonic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "priiměmŭ",
      "word": "приимѣмъ"
    }
  ],
  "word": "приимѣмь"
}
{
  "categories": [
    "Old Church Slavonic entries with incorrect language header",
    "Old Church Slavonic non-lemma forms",
    "Old Church Slavonic verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "",
        "3": "приимѣмъ"
      },
      "expansion": "приимѣмъ (priiměmŭ)",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "First attested in year 1100±100 as приимѣмъ (priiměmŭ) in Psalterium Tolstoianum.",
  "forms": [
    {
      "form": "priiměmĭ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "приимѣмь • (priiměmĭ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Church Slavonic",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Church Slavonic terms with quotations",
        "Requests for translations of Old Church Slavonic quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "“не приимѣмъ (ps. 140:5)”, in Psalterium Tolstoianum [Tolstoy psalter] (in Old Church Slavonic), 1100±100, page 263, line 12",
          "roman": "Vĭsęko ubo reče pokazanie prijatŭ pravĭdĭnika blgⷭnĭje že i laskanię grěšĭnyixŭ ne priiměmŭ jejǫže glavu mojǫ pomazaju",
          "text": "Вьсѧко оубо рече показание приꙗтъ правьдьника блгⷭньѥ же и ласканиѧ грѣшьнꙑихъ не приимѣмъ ѥѭже главоу моѭ помазаю",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "Vatroslav Jagić (1907) “не приимѣмъ (ps. 140:5)”, in Словѣньскаꙗ псалътꙑрь. Psalterium Bononiense. Interpretationem veterem slavicam cum aliis codicibus collatam, adnotationibus ornatam, appendicibus auctam adiutus Academiae scientiarum Vindobonensis liberalitate. (in Latin), Vienna / Berlin / Saint Petersburg: Gerold & Soc. / Apud Weidmannos / C. Ricker, page 664, line 16",
          "text": "Въсѣко оубо, рече, показание приѫхъ праведъника, блниꙗ же и ласканиꙗ грѣш(ы)ихъ не приимѣмъ, еѫже главѫ моѫ помазаетъ\nVŭsěko ubo, reče, pokazanie priǫxŭ pravedŭnika, blnija že i laskanija grěš(y)ixŭ ne priiměmŭ, eǫže glavǫ moǫ pomazaetŭ",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "prijęti",
          "word": "приѩти"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular optative of приѩти (prijęti)"
      ],
      "links": [
        [
          "приѩти",
          "приѩти#Old Church Slavonic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "optative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "priiměmŭ",
      "word": "приимѣмъ"
    }
  ],
  "word": "приимѣмь"
}

{
  "categories": [
    "Old Church Slavonic entries with incorrect language header",
    "Old Church Slavonic non-lemma forms",
    "Old Church Slavonic verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "priiměmĭ",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cu",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "приимѣмь • (priiměmĭ)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old Church Slavonic",
  "lang_code": "cu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "priiměmŭ",
          "word": "приимѣмъ"
        }
      ],
      "categories": [
        "Old Church Slavonic terms with quotations",
        "Requests for translations of Old Church Slavonic quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "Чьгьлъ, editor (1050±50), “Приимѣмь и отъ пасхꙑ (or. 45:23)”, in 13 Слов Григория Богослова [13 Orations of Gregory the Theologian] (in Old Church Slavonic), page 349, line -4",
          "text": "Приимѣмь и отъ пасхꙑ· нꙑнѣ же еже и образьнѣ· аще и прьвꙑѧ личьнѣиши·\nPriiměmĭ i otŭ pasxy· nyně že eže i obrazĭně· ašte i prĭvyę ličĭněiši·",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of приимѣмъ (priiměmŭ)"
      ],
      "links": [
        [
          "приимѣмъ",
          "приимѣмъ#Old Church Slavonic"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "priiměmŭ",
      "word": "приимѣмъ"
    }
  ],
  "word": "приимѣмь"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.