"ορίστε" meaning in All languages combined

See ορίστε on Wiktionary

Interjection [Greek]

IPA: /oˈɾiste/ Forms: oríste [romanization]
Etymology: The interjection sense comes from the verb form (see below), literally "set out!" or "define!". Head templates: {{head|el|interjection|head=|sort=}} ορίστε • (oríste), {{el-interj}} ορίστε • (oríste)
  1. (sometimes sarcastic) here's, there's, here you are, here you go, there you are, there you go (said when you hand something over to someone) Tags: sarcastic, sometimes Synonyms (here's, there's): να (na)
    Sense id: en-ορίστε-el-intj-zu1XMZHZ Disambiguation of "here's, there's": 85 3 4 1 5 3
  2. yes? (said when someone is addressing you, to whom you owe respect) Synonyms (when someone is addressing you, to whom you owe respect): μάλιστα (málista), παρακαλώ (parakaló)
    Sense id: en-ορίστε-el-intj-8JtYhKL8 Disambiguation of 'when someone is addressing you, to whom you owe respect': 13 63 18 1 3 2
  3. yes?, go ahead (said when asking someone to do something or say something)
    Sense id: en-ορίστε-el-intj-uom1Zfxu
  4. hello?, hi (said on answering the telephone) Synonyms (on answering the telephone): εμπρός (emprós), παρακαλώ (parakaló)
    Sense id: en-ορίστε-el-intj-~KeXV8Iv Disambiguation of 'on answering the telephone': 2 2 8 67 10 10
  5. pardon?, excuse me?, sorry? (said on requesting someone to repeat due to not having heard them)
    Sense id: en-ορίστε-el-intj-afC0Ihs7
  6. pardon?, excuse me?, sorry? (said on hearing something shocking or confusing)
    Sense id: en-ορίστε-el-intj-5uYwbg6z

Verb [Greek]

IPA: /oˈɾiste/ Forms: oríste [romanization]
Etymology: The interjection sense comes from the verb form (see below), literally "set out!" or "define!". Head templates: {{head|el|verb form|head=|sort=}} ορίστε • (oríste), {{el-verb-form}} ορίστε • (oríste)
  1. 2nd person plural perfective imperative form of ορίζω (orízo). Tags: form-of, imperative, perfective, plural, second-person Form of: ορίζω (extra: orízo)
    Sense id: en-ορίστε-el-verb-wM0L0eD9 Categories (other): Greek entries with incorrect language header Disambiguation of Greek entries with incorrect language header: 24 3 3 1 6 1 63

Download JSON data for ορίστε meaning in All languages combined (5.4kB)

{
  "etymology_text": "The interjection sense comes from the verb form (see below), literally \"set out!\" or \"define!\".",
  "forms": [
    {
      "form": "oríste",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "interjection",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ορίστε • (oríste)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ορίστε • (oríste)",
      "name": "el-interj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ο‧ρί‧στε"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Where's my coat? Here you are!",
          "roman": "Pou eínai to paltó mou? Oríste!",
          "text": "Που είναι το παλτό μου; Ορίστε!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Here's your car, it's like new!",
          "roman": "Oríste to amáxi sas, san kainoúrgio!",
          "text": "Ορίστε το αμάξι σας, σαν καινούργιο!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There's how he ended up.",
          "roman": "Oríste pós katántise aftós.",
          "text": "Ορίστε πώς κατάντησε αυτός.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "here's, there's, here you are, here you go, there you are, there you go (said when you hand something over to someone)"
      ],
      "id": "en-ορίστε-el-intj-zu1XMZHZ",
      "links": [
        [
          "sarcastic",
          "sarcastic"
        ],
        [
          "here's",
          "here's"
        ],
        [
          "there's",
          "there's"
        ],
        [
          "here you are",
          "here you are"
        ],
        [
          "here you go",
          "here you go"
        ],
        [
          "there you are",
          "there you are"
        ],
        [
          "there you go",
          "there you go"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sometimes sarcastic) here's, there's, here you are, here you go, there you are, there you go (said when you hand something over to someone)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "85 3 4 1 5 3",
          "roman": "na",
          "sense": "here's, there's",
          "word": "να"
        }
      ],
      "tags": [
        "sarcastic",
        "sometimes"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Mr Yianni? Yes?",
          "roman": "Kýrie Giánni? Oríste!",
          "text": "Κύριε Γιάννη; Ορίστε!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yes? (said when someone is addressing you, to whom you owe respect)"
      ],
      "id": "en-ορίστε-el-intj-8JtYhKL8",
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "13 63 18 1 3 2",
          "roman": "málista",
          "sense": "when someone is addressing you, to whom you owe respect",
          "word": "μάλιστα"
        },
        {
          "_dis1": "13 63 18 1 3 2",
          "roman": "parakaló",
          "sense": "when someone is addressing you, to whom you owe respect",
          "word": "παρακαλώ"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Go ahead, I can hear you.",
          "roman": "Oríste, sas akoúo.",
          "text": "Ορίστε, σας ακούω.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Yes, what do you want?",
          "roman": "Oríste, ti thélete?",
          "text": "Ορίστε, τι θέλετε;",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yes?, go ahead (said when asking someone to do something or say something)"
      ],
      "id": "en-ορίστε-el-intj-uom1Zfxu",
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ],
        [
          "go ahead",
          "go ahead"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Hello, who is it?",
          "roman": "Oríste, poios eínai?",
          "text": "Ορίστε, ποιος είναι;",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hello?, hi (said on answering the telephone)"
      ],
      "id": "en-ορίστε-el-intj-~KeXV8Iv",
      "links": [
        [
          "hello",
          "hello"
        ],
        [
          "hi",
          "hi"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 2 8 67 10 10",
          "roman": "emprós",
          "sense": "on answering the telephone",
          "word": "εμπρός"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 67 10 10",
          "roman": "parakaló",
          "sense": "on answering the telephone",
          "word": "παρακαλώ"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Sorry, what was that?",
          "roman": "Oríste, ti eípate?",
          "text": "Ορίστε, τι είπατε;",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pardon?, excuse me?, sorry? (said on requesting someone to repeat due to not having heard them)"
      ],
      "id": "en-ορίστε-el-intj-afC0Ihs7",
      "links": [
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ],
        [
          "excuse me",
          "excuse me"
        ],
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Excuse me? Do such things really happen?",
          "roman": "Oríste; Symvaínoun óntos tétoia prágmata?",
          "text": "Ορίστε; Συμβαίνουν όντως τέτοια πράγματα;",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pardon?, excuse me?, sorry? (said on hearing something shocking or confusing)"
      ],
      "id": "en-ορίστε-el-intj-5uYwbg6z",
      "links": [
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ],
        [
          "excuse me",
          "excuse me"
        ],
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/oˈɾiste/"
    }
  ],
  "word": "ορίστε"
}

{
  "etymology_text": "The interjection sense comes from the verb form (see below), literally \"set out!\" or \"define!\".",
  "forms": [
    {
      "form": "oríste",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "verb form",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ορίστε • (oríste)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ορίστε • (oríste)",
      "name": "el-verb-form"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ο‧ρί‧στε"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "24 3 3 1 6 1 63",
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "orízo",
          "word": "ορίζω"
        }
      ],
      "glosses": [
        "2nd person plural perfective imperative form of ορίζω (orízo)."
      ],
      "id": "en-ορίστε-el-verb-wM0L0eD9",
      "links": [
        [
          "perfective",
          "perfective aspect"
        ],
        [
          "imperative",
          "imperative mood"
        ],
        [
          "ορίζω",
          "ορίζω#Greek"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "perfective",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/oˈɾiste/"
    }
  ],
  "word": "ορίστε"
}
{
  "categories": [
    "Greek entries with incorrect language header",
    "Greek interjections",
    "Greek lemmas",
    "Greek non-lemma forms",
    "Greek terms with IPA pronunciation",
    "Greek verb forms"
  ],
  "etymology_text": "The interjection sense comes from the verb form (see below), literally \"set out!\" or \"define!\".",
  "forms": [
    {
      "form": "oríste",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "interjection",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ορίστε • (oríste)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ορίστε • (oríste)",
      "name": "el-interj"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ο‧ρί‧στε"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greek sarcastic terms",
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Where's my coat? Here you are!",
          "roman": "Pou eínai to paltó mou? Oríste!",
          "text": "Που είναι το παλτό μου; Ορίστε!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Here's your car, it's like new!",
          "roman": "Oríste to amáxi sas, san kainoúrgio!",
          "text": "Ορίστε το αμάξι σας, σαν καινούργιο!",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There's how he ended up.",
          "roman": "Oríste pós katántise aftós.",
          "text": "Ορίστε πώς κατάντησε αυτός.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "here's, there's, here you are, here you go, there you are, there you go (said when you hand something over to someone)"
      ],
      "links": [
        [
          "sarcastic",
          "sarcastic"
        ],
        [
          "here's",
          "here's"
        ],
        [
          "there's",
          "there's"
        ],
        [
          "here you are",
          "here you are"
        ],
        [
          "here you go",
          "here you go"
        ],
        [
          "there you are",
          "there you are"
        ],
        [
          "there you go",
          "there you go"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sometimes sarcastic) here's, there's, here you are, here you go, there you are, there you go (said when you hand something over to someone)"
      ],
      "tags": [
        "sarcastic",
        "sometimes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Mr Yianni? Yes?",
          "roman": "Kýrie Giánni? Oríste!",
          "text": "Κύριε Γιάννη; Ορίστε!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yes? (said when someone is addressing you, to whom you owe respect)"
      ],
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Go ahead, I can hear you.",
          "roman": "Oríste, sas akoúo.",
          "text": "Ορίστε, σας ακούω.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Yes, what do you want?",
          "roman": "Oríste, ti thélete?",
          "text": "Ορίστε, τι θέλετε;",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yes?, go ahead (said when asking someone to do something or say something)"
      ],
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ],
        [
          "go ahead",
          "go ahead"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Hello, who is it?",
          "roman": "Oríste, poios eínai?",
          "text": "Ορίστε, ποιος είναι;",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hello?, hi (said on answering the telephone)"
      ],
      "links": [
        [
          "hello",
          "hello"
        ],
        [
          "hi",
          "hi"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Sorry, what was that?",
          "roman": "Oríste, ti eípate?",
          "text": "Ορίστε, τι είπατε;",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pardon?, excuse me?, sorry? (said on requesting someone to repeat due to not having heard them)"
      ],
      "links": [
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ],
        [
          "excuse me",
          "excuse me"
        ],
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greek terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Excuse me? Do such things really happen?",
          "roman": "Oríste; Symvaínoun óntos tétoia prágmata?",
          "text": "Ορίστε; Συμβαίνουν όντως τέτοια πράγματα;",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pardon?, excuse me?, sorry? (said on hearing something shocking or confusing)"
      ],
      "links": [
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ],
        [
          "excuse me",
          "excuse me"
        ],
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/oˈɾiste/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "na",
      "sense": "here's, there's",
      "word": "να"
    },
    {
      "roman": "málista",
      "sense": "when someone is addressing you, to whom you owe respect",
      "word": "μάλιστα"
    },
    {
      "roman": "parakaló",
      "sense": "when someone is addressing you, to whom you owe respect",
      "word": "παρακαλώ"
    },
    {
      "roman": "emprós",
      "sense": "on answering the telephone",
      "word": "εμπρός"
    },
    {
      "roman": "parakaló",
      "sense": "on answering the telephone",
      "word": "παρακαλώ"
    }
  ],
  "word": "ορίστε"
}

{
  "categories": [
    "Greek entries with incorrect language header",
    "Greek interjections",
    "Greek lemmas",
    "Greek non-lemma forms",
    "Greek terms with IPA pronunciation",
    "Greek verb forms"
  ],
  "etymology_text": "The interjection sense comes from the verb form (see below), literally \"set out!\" or \"define!\".",
  "forms": [
    {
      "form": "oríste",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "verb form",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ορίστε • (oríste)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ορίστε • (oríste)",
      "name": "el-verb-form"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ο‧ρί‧στε"
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "extra": "orízo",
          "word": "ορίζω"
        }
      ],
      "glosses": [
        "2nd person plural perfective imperative form of ορίζω (orízo)."
      ],
      "links": [
        [
          "perfective",
          "perfective aspect"
        ],
        [
          "imperative",
          "imperative mood"
        ],
        [
          "ορίζω",
          "ορίζω#Greek"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative",
        "perfective",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/oˈɾiste/"
    }
  ],
  "word": "ορίστε"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.