"αιτιώμαι" meaning in All languages combined

See αιτιώμαι on Wiktionary

Verb [Greek]

Forms: aitiómai [romanization]
Head templates: {{head|el|verbs|head=|sort=}} αιτιώμαι • (aitiómai), {{el-verb|tenses=pres|type=deponent}} αιτιώμαι • (aitiómai) deponent found only in the present tense
  1. (transitive) to blame Tags: transitive
    Sense id: en-αιτιώμαι-el-verb-4DrY8USj Categories (other): Greek entries with incorrect language header Disambiguation of Greek entries with incorrect language header: 97 3
  2. (transitive) to justify Tags: transitive
    Sense id: en-αιτιώμαι-el-verb-xwTopuCU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: κατηγορούμαι (katigoroúmai), αιτιάζομαι (aitiázomai) Related terms: αιτιολογώ (aitiologó) (english: to justify) Related terms (and see): αίτιος (aítios) (english: causative, responsible)
Disambiguation of 'and see': 0 0

Download JSON data for αιτιώμαι meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "aitiómai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "verbs",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "αιτιώμαι • (aitiómai)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tenses": "pres",
        "type": "deponent"
      },
      "expansion": "αιτιώμαι • (aitiómai) deponent found only in the present tense",
      "name": "el-verb"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "to justify",
      "roman": "aitiologó",
      "word": "αιτιολογώ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "causative, responsible",
      "roman": "aítios",
      "sense": "and see",
      "word": "αίτιος"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "Greek entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to blame"
      ],
      "id": "en-αιτιώμαι-el-verb-4DrY8USj",
      "links": [
        [
          "blame",
          "blame"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to blame"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to justify"
      ],
      "id": "en-αιτιώμαι-el-verb-xwTopuCU",
      "links": [
        [
          "justify",
          "justify"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to justify"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "katigoroúmai",
      "word": "κατηγορούμαι"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "aitiázomai",
      "word": "αιτιάζομαι"
    }
  ],
  "word": "αιτιώμαι"
}
{
  "categories": [
    "Greek deponent verbs",
    "Greek entries with incorrect language header",
    "Greek lemmas",
    "Greek verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aitiómai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "el",
        "2": "verbs",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "αιτιώμαι • (aitiómai)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "tenses": "pres",
        "type": "deponent"
      },
      "expansion": "αιτιώμαι • (aitiómai) deponent found only in the present tense",
      "name": "el-verb"
    }
  ],
  "lang": "Greek",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "english": "to justify",
      "roman": "aitiologó",
      "word": "αιτιολογώ"
    },
    {
      "english": "causative, responsible",
      "roman": "aítios",
      "sense": "and see",
      "word": "αίτιος"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Greek transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to blame"
      ],
      "links": [
        [
          "blame",
          "blame"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to blame"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Greek transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to justify"
      ],
      "links": [
        [
          "justify",
          "justify"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to justify"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "katigoroúmai",
      "word": "κατηγορούμαι"
    },
    {
      "roman": "aitiázomai",
      "word": "αιτιάζομαι"
    }
  ],
  "word": "αιτιώμαι"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.