"vyrovnaný" meaning in Tschechisch

See vyrovnaný in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ˈvɪrɔvnanɪː Audio: Cs-vyrovnaný.ogg Forms: vyrovnaný [positive], vyrovnanější [comparative], nejvyrovnanější [superlative]
  1. mit einem Charakter ohne Schwankungen, mit Gefasstheit; ausgeglichen, ruhig, gleichmütig
    Sense id: de-vyrovnaný-cs-adj-2LUnOxeB
  2. mit etwas Negativem abgefunden; versöhnt, im Reinen
    Sense id: de-vyrovnaný-cs-adj-ucjMgW8S
  3. mit einer gleichmäßigen Verteilung positiver und negativer Aspekte; ausgewogen, ausgeglichen, gleichmäßig, Wettkampf: ausgeglichen
    Sense id: de-vyrovnaný-cs-adj-gfIcxWMB
  4. mit gleichen Abständen (einer Reihe, Zeile, Spalte u.ä.); ausgerichtet
    Sense id: de-vyrovnaný-cs-adj-Lw7p3G9I
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: klidný, rozvážný, smířený, usmířený, rovnoměrný, stejnoměrný, umístěný, uspořádaný Translations: ausgeglichen (Deutsch), ruhig (Deutsch), gleichmütig (Deutsch), ausgewogen (Deutsch), ausgeglichen (Deutsch), gleichmäßig (Deutsch), ausgerichtet (Deutsch), calm (Englisch) Translations (mit etwas Negativem abgefunden; versöhnt, im Reinen): abgefunden (Deutsch), versöhnt (Deutsch), im Reinen (Deutsch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "labilní"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nevyrovnaný"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "nevyrovnaný"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "nerovnoměrný"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vyrovnaný",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "vyrovnanější",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "nejvyrovnanější",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "vy·rov·na·ný",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Agatha Christie",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Odeon",
          "ref": "Agatha Christie: Mrtvá v knihovně. Odeon, Praha 1972 (übersetzt von Karel Voleský) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Řekla bych, že slečna Turnerová je houževnatá, ctižádostivá mladá žena, vyrovnané povahy, která se dovede radovat ze života.“",
          "title": "Mrtvá v knihovně",
          "translation": "Ich denke, dass Fräulein Turner eine tüchtige, ehrgeizige junge Frau mit einem ausgeglichenen Charakter ist, die es versteht, das Leben zu genießen.",
          "translator": "Karel Voleský",
          "year": "1972"
        },
        {
          "text": "„Jeff byl vždycky takový rozumný, vyrovnaný staroušek.“",
          "translation": "Jeff war immer so ein vernünftiger, ruhiger alter Mann."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit einem Charakter ohne Schwankungen, mit Gefasstheit; ausgeglichen, ruhig, gleichmütig"
      ],
      "id": "de-vyrovnaný-cs-adj-2LUnOxeB",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Navenek působila jako klidná, se svým osudem vyrovnaná žena, ale ve skutečnosti často mívala deprese.",
          "translation": "Nach außen hin schien sie eine ruhige Frau zu sein, die mit ihrem Schicksal im Reinen war, aber in Wirklichkeit litt sie oft unter Depressionen."
        },
        {
          "text": "I po dvaceti letech stále nejsem plně vyrovnaná se smrtí mé dcery.",
          "translation": "Auch nach zwanzig Jahren habe ich mich immer noch nicht völlig mit dem Tod meiner Tochter abgefunden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit etwas Negativem abgefunden; versöhnt, im Reinen"
      ],
      "id": "de-vyrovnaný-cs-adj-ucjMgW8S",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ekonomická doktrína země je postavena na vyrovnaném rozpočtu.",
          "translation": "Die wirtschaftliche Doktrin des Landes baut auf einem ausgeglichenen Budget."
        },
        {
          "text": "Utkání bylo poměrně vyrovnané, proto není překvapivé, že skončilo remízou.",
          "translation": "Das Spiel war recht ausgeglichen, so dass es nicht überraschend ist, dass es unentschieden endete."
        },
        {
          "text": "Skupina byla zcela vyrovnaná. Žádný z týmů nebyl favorit ani outsider. Šanci na postup měl každý z týmů.",
          "translation": "Die Gruppe war recht ausgeglichen. Keines der Teams war Favorit noch Außenseiter. Jede Mannschaft hatte die Chance, weiterzukommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit einer gleichmäßigen Verteilung positiver und negativer Aspekte; ausgewogen, ausgeglichen, gleichmäßig, Wettkampf: ausgeglichen"
      ],
      "id": "de-vyrovnaný-cs-adj-gfIcxWMB",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Na polici stály vyrovnané řady lahví s vínem.",
          "translation": "Auf dem Fach standen ausgerichtete Reihen von Weinflaschen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit gleichen Abständen (einer Reihe, Zeile, Spalte u.ä.); ausgerichtet"
      ],
      "id": "de-vyrovnaný-cs-adj-Lw7p3G9I",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɪrɔvnanɪː"
    },
    {
      "audio": "Cs-vyrovnaný.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Cs-vyrovnaný.ogg/Cs-vyrovnaný.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-vyrovnaný.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "klidný"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rozvážný"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "smířený"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "usmířený"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "rovnoměrný"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "stejnoměrný"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "umístěný"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "uspořádaný"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "ausgeglichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "ruhig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "gleichmütig"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "calm"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit etwas Negativem abgefunden; versöhnt, im Reinen",
      "sense_index": "2",
      "word": "abgefunden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit etwas Negativem abgefunden; versöhnt, im Reinen",
      "sense_index": "2",
      "word": "versöhnt"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit etwas Negativem abgefunden; versöhnt, im Reinen",
      "sense_index": "2",
      "word": "im Reinen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "word": "ausgewogen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "word": "ausgeglichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "word": "gleichmäßig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "word": "ausgerichtet"
    }
  ],
  "word": "vyrovnaný"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "labilní"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nevyrovnaný"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "nevyrovnaný"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "nerovnoměrný"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjektiv (Tschechisch)",
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vyrovnaný",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "vyrovnanější",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "nejvyrovnanější",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "vy·rov·na·ný",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Agatha Christie",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Odeon",
          "ref": "Agatha Christie: Mrtvá v knihovně. Odeon, Praha 1972 (übersetzt von Karel Voleský) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Řekla bych, že slečna Turnerová je houževnatá, ctižádostivá mladá žena, vyrovnané povahy, která se dovede radovat ze života.“",
          "title": "Mrtvá v knihovně",
          "translation": "Ich denke, dass Fräulein Turner eine tüchtige, ehrgeizige junge Frau mit einem ausgeglichenen Charakter ist, die es versteht, das Leben zu genießen.",
          "translator": "Karel Voleský",
          "year": "1972"
        },
        {
          "text": "„Jeff byl vždycky takový rozumný, vyrovnaný staroušek.“",
          "translation": "Jeff war immer so ein vernünftiger, ruhiger alter Mann."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit einem Charakter ohne Schwankungen, mit Gefasstheit; ausgeglichen, ruhig, gleichmütig"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Navenek působila jako klidná, se svým osudem vyrovnaná žena, ale ve skutečnosti často mívala deprese.",
          "translation": "Nach außen hin schien sie eine ruhige Frau zu sein, die mit ihrem Schicksal im Reinen war, aber in Wirklichkeit litt sie oft unter Depressionen."
        },
        {
          "text": "I po dvaceti letech stále nejsem plně vyrovnaná se smrtí mé dcery.",
          "translation": "Auch nach zwanzig Jahren habe ich mich immer noch nicht völlig mit dem Tod meiner Tochter abgefunden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit etwas Negativem abgefunden; versöhnt, im Reinen"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ekonomická doktrína země je postavena na vyrovnaném rozpočtu.",
          "translation": "Die wirtschaftliche Doktrin des Landes baut auf einem ausgeglichenen Budget."
        },
        {
          "text": "Utkání bylo poměrně vyrovnané, proto není překvapivé, že skončilo remízou.",
          "translation": "Das Spiel war recht ausgeglichen, so dass es nicht überraschend ist, dass es unentschieden endete."
        },
        {
          "text": "Skupina byla zcela vyrovnaná. Žádný z týmů nebyl favorit ani outsider. Šanci na postup měl každý z týmů.",
          "translation": "Die Gruppe war recht ausgeglichen. Keines der Teams war Favorit noch Außenseiter. Jede Mannschaft hatte die Chance, weiterzukommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit einer gleichmäßigen Verteilung positiver und negativer Aspekte; ausgewogen, ausgeglichen, gleichmäßig, Wettkampf: ausgeglichen"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Na polici stály vyrovnané řady lahví s vínem.",
          "translation": "Auf dem Fach standen ausgerichtete Reihen von Weinflaschen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit gleichen Abständen (einer Reihe, Zeile, Spalte u.ä.); ausgerichtet"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvɪrɔvnanɪː"
    },
    {
      "audio": "Cs-vyrovnaný.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/Cs-vyrovnaný.ogg/Cs-vyrovnaný.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-vyrovnaný.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "klidný"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rozvážný"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "smířený"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "usmířený"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "rovnoměrný"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "stejnoměrný"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "umístěný"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "uspořádaný"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "ausgeglichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "ruhig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "gleichmütig"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "calm"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit etwas Negativem abgefunden; versöhnt, im Reinen",
      "sense_index": "2",
      "word": "abgefunden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit etwas Negativem abgefunden; versöhnt, im Reinen",
      "sense_index": "2",
      "word": "versöhnt"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit etwas Negativem abgefunden; versöhnt, im Reinen",
      "sense_index": "2",
      "word": "im Reinen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "word": "ausgewogen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "word": "ausgeglichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "word": "gleichmäßig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "word": "ausgerichtet"
    }
  ],
  "word": "vyrovnaný"
}

Download raw JSONL data for vyrovnaný meaning in Tschechisch (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.