"termín" meaning in Tschechisch

See termín in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈtɛrmiːn Audio: Cs-termín.ogg
  1. der Zeitpunkt oder die Zeitdauer, welche für die Ausführung von etwas festgelegt sind; Termin, Frist
    Sense id: de-termín-cs-noun-1
  2. fachliche Bezeichnung oder Benennung von etwas; Ausdruck, Terminus
    Sense id: de-termín-cs-noun-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lhůta, datum Derived forms: termínový, terminál Translations: Termin [masculine] (Deutsch), Frist [feminine] (Deutsch) Translations (fachliche Bezeichnung oder Benennung von etwas; Ausdruck, Terminus): Ausdruck [masculine] (Deutsch), Terminus [masculine] (Deutsch)

Download JSONL data for termín meaning in Tschechisch (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "termínový"
    },
    {
      "word": "terminál"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dostala jsem termín operace téměř ihned.\n::Ich bekam den Operationstermin praktisch sofort."
        },
        {
          "text": "Zaplatili jsme hypotéku v termínu.\n::Wir bezahlten die Hypothek fristgerecht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "der Zeitpunkt oder die Zeitdauer, welche für die Ausführung von etwas festgelegt sind; Termin, Frist"
      ],
      "id": "de-termín-cs-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nesnáší termín, který se nevyskytuje v žádných učebnicích.\n::Er duldet keinen Ausdruck, der nicht in Lehrbüchern vorkommt.\n::Er duldet nur einen Ausdruck, der in Lehrbüchern vorkommt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "fachliche Bezeichnung oder Benennung von etwas; Ausdruck, Terminus"
      ],
      "id": "de-termín-cs-noun-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtɛrmiːn"
    },
    {
      "audio": "Cs-termín.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/Cs-termín.ogg/Cs-termín.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-termín.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "lhůta"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "datum"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Termin"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Frist"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "fachliche Bezeichnung oder Benennung von etwas; Ausdruck, Terminus",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ausdruck"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "fachliche Bezeichnung oder Benennung von etwas; Ausdruck, Terminus",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Terminus"
    }
  ],
  "word": "termín"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "termínový"
    },
    {
      "word": "terminál"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dostala jsem termín operace téměř ihned.\n::Ich bekam den Operationstermin praktisch sofort."
        },
        {
          "text": "Zaplatili jsme hypotéku v termínu.\n::Wir bezahlten die Hypothek fristgerecht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "der Zeitpunkt oder die Zeitdauer, welche für die Ausführung von etwas festgelegt sind; Termin, Frist"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nesnáší termín, který se nevyskytuje v žádných učebnicích.\n::Er duldet keinen Ausdruck, der nicht in Lehrbüchern vorkommt.\n::Er duldet nur einen Ausdruck, der in Lehrbüchern vorkommt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "fachliche Bezeichnung oder Benennung von etwas; Ausdruck, Terminus"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtɛrmiːn"
    },
    {
      "audio": "Cs-termín.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/Cs-termín.ogg/Cs-termín.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-termín.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "lhůta"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "datum"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Termin"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Frist"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "fachliche Bezeichnung oder Benennung von etwas; Ausdruck, Terminus",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ausdruck"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "fachliche Bezeichnung oder Benennung von etwas; Ausdruck, Terminus",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Terminus"
    }
  ],
  "word": "termín"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.