"provdat se" meaning in Tschechisch

See provdat se in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈprɔvdat sɛ Forms: oženit se [masculine]
  1. von einer Frau: einen Mann zum Ehemann nehmen; (sich) verheiraten, sich vermählen Tags: intransitive, reflexive
    Sense id: de-provdat_se-cs-verb-RzOiRkUv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: vdát se Translations: verheiraten (Deutsch), vermählen (Deutsch), marry (Englisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rozvést se"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oženit se",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Singer, Isaac Bashevis (1997): Rodina Moskatova. Překlad: Mayerová, Zuzana. Praha: Argo.",
          "text": "„Provdala se za nějakého továrníka v Lodži.“",
          "translation": "Sie heiratete einen Fabrikbesitzer in Łódź."
        },
        {
          "ref": "Barnes, Julian (1996): Flaubertův papoušek. Překlad: Urban, Miloš. Praha: Mladá fronta.",
          "text": "„Narodila se roku 1920, provdala se roku 1940, v letech 1942 a 1946 měla děti a v roce 1975 zemřela.“",
          "translation": "Sie wurde im Jahre 1920 geboren, im Jahre 1940 heiratete sie, 1942 und 1946 hatte sie Kinder und starb im Jahre 1975."
        },
        {
          "ref": "Dawson, Lucy (2014): Milenka mého muže. Překlad: Kelbelová, Dita. Ostrava: Domino.",
          "text": "„Provdala se za kluka se kterým se dala dohromady na střední.“",
          "translation": "Sie heiratete einen Jungen, mit dem sie in der Mittelschule zusammenkam."
        }
      ],
      "glosses": [
        "von einer Frau: einen Mann zum Ehemann nehmen; (sich) verheiraten, sich vermählen"
      ],
      "id": "de-provdat_se-cs-verb-RzOiRkUv",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive",
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈprɔvdat sɛ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vdát se"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "verheiraten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "vermählen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "marry"
    }
  ],
  "word": "provdat se"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rozvést se"
    }
  ],
  "categories": [
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "Verb (Tschechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oženit se",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Singer, Isaac Bashevis (1997): Rodina Moskatova. Překlad: Mayerová, Zuzana. Praha: Argo.",
          "text": "„Provdala se za nějakého továrníka v Lodži.“",
          "translation": "Sie heiratete einen Fabrikbesitzer in Łódź."
        },
        {
          "ref": "Barnes, Julian (1996): Flaubertův papoušek. Překlad: Urban, Miloš. Praha: Mladá fronta.",
          "text": "„Narodila se roku 1920, provdala se roku 1940, v letech 1942 a 1946 měla děti a v roce 1975 zemřela.“",
          "translation": "Sie wurde im Jahre 1920 geboren, im Jahre 1940 heiratete sie, 1942 und 1946 hatte sie Kinder und starb im Jahre 1975."
        },
        {
          "ref": "Dawson, Lucy (2014): Milenka mého muže. Překlad: Kelbelová, Dita. Ostrava: Domino.",
          "text": "„Provdala se za kluka se kterým se dala dohromady na střední.“",
          "translation": "Sie heiratete einen Jungen, mit dem sie in der Mittelschule zusammenkam."
        }
      ],
      "glosses": [
        "von einer Frau: einen Mann zum Ehemann nehmen; (sich) verheiraten, sich vermählen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive",
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈprɔvdat sɛ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vdát se"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "verheiraten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "vermählen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "marry"
    }
  ],
  "word": "provdat se"
}

Download raw JSONL data for provdat se meaning in Tschechisch (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.