"pronásledovat" meaning in Tschechisch

See pronásledovat in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈprɔnaːslɛdɔvat
  1. hinter jemandem, der flieht, hersein, um ihn zu fangen; verfolgen, beschatten, jagen Tags: transitive
    Sense id: de-pronásledovat-cs-verb-orc0wqNv
  2. unablässig hinter jemandem her sein, was diesem nicht gerade angenehm ist; verfolgen, nachjagen Tags: transitive
    Sense id: de-pronásledovat-cs-verb-~MPbBPJ9
  3. gegen etwas auftreten; verfolgen Tags: transitive
    Sense id: de-pronásledovat-cs-verb-PUaPhpgW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: honit, sledovat, štvát, potírat, stíhat Translations (gegen etwas auftreten): verfolgen (Deutsch) Translations (hinter jemandem, der flieht, hersein, um ihn zu fangen): verfolgen (Deutsch), beschatten (Deutsch), jagen (Deutsch), pursue (Englisch) Translations (unablässig hinter jemandem her sein): verfolgen (Deutsch), nachjagen (Deutsch), chase (Englisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nemůže pronásledovat útočníky, kteří uprchli.",
          "translation": "Ich kann die Angreifer, die geflüchtet sind, nicht verfolgen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "hinter jemandem, der flieht, hersein, um ihn zu fangen; verfolgen, beschatten, jagen"
      ],
      "id": "de-pronásledovat-cs-verb-orc0wqNv",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Neznámý muž pronásledoval Simonu přes celé město.",
          "translation": "Ein unbekannte Mann verfolgte Simona durch die ganze Stadt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "unablässig hinter jemandem her sein, was diesem nicht gerade angenehm ist; verfolgen, nachjagen"
      ],
      "id": "de-pronásledovat-cs-verb-~MPbBPJ9",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Christie, Agatha",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Odeon",
          "ref": "Christie, Agatha: Není kouře bez ohýnku. Odeon, Praha 1972 (übersetzt von Dvořáčková, Vlasta) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Netušil jsem, jak strašně, až do omrzení, mě bude tahle věta pronásledovat.“",
          "title": "Není kouře bez ohýnku",
          "translation": "Ich hatte keine Ahnung, wie mörderisch, bis zum Überdruss, dieser Satz mich verfolgen wird.",
          "translator": "Dvořáčková, Vlasta",
          "year": "1972"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gegen etwas auftreten; verfolgen"
      ],
      "id": "de-pronásledovat-cs-verb-PUaPhpgW",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈprɔnaːslɛdɔvat"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "honit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sledovat"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "štvát"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "potírat"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "stíhat"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "hinter jemandem, der flieht, hersein, um ihn zu fangen",
      "sense_index": "1",
      "word": "verfolgen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "hinter jemandem, der flieht, hersein, um ihn zu fangen",
      "sense_index": "1",
      "word": "beschatten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "hinter jemandem, der flieht, hersein, um ihn zu fangen",
      "sense_index": "1",
      "word": "jagen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "hinter jemandem, der flieht, hersein, um ihn zu fangen",
      "sense_index": "1",
      "word": "pursue"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unablässig hinter jemandem her sein",
      "sense_index": "2",
      "word": "verfolgen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unablässig hinter jemandem her sein",
      "sense_index": "2",
      "word": "nachjagen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "unablässig hinter jemandem her sein",
      "sense_index": "2",
      "word": "chase"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gegen etwas auftreten",
      "sense_index": "3",
      "word": "verfolgen"
    }
  ],
  "word": "pronásledovat"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "Verb (Tschechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nemůže pronásledovat útočníky, kteří uprchli.",
          "translation": "Ich kann die Angreifer, die geflüchtet sind, nicht verfolgen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "hinter jemandem, der flieht, hersein, um ihn zu fangen; verfolgen, beschatten, jagen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Neznámý muž pronásledoval Simonu přes celé město.",
          "translation": "Ein unbekannte Mann verfolgte Simona durch die ganze Stadt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "unablässig hinter jemandem her sein, was diesem nicht gerade angenehm ist; verfolgen, nachjagen"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Christie, Agatha",
          "comment": "zitiert nach ČNK – korpus.cz",
          "place": "Praha",
          "publisher": "Odeon",
          "ref": "Christie, Agatha: Není kouře bez ohýnku. Odeon, Praha 1972 (übersetzt von Dvořáčková, Vlasta) (zitiert nach ČNK – korpus.cz)",
          "text": "„Netušil jsem, jak strašně, až do omrzení, mě bude tahle věta pronásledovat.“",
          "title": "Není kouře bez ohýnku",
          "translation": "Ich hatte keine Ahnung, wie mörderisch, bis zum Überdruss, dieser Satz mich verfolgen wird.",
          "translator": "Dvořáčková, Vlasta",
          "year": "1972"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gegen etwas auftreten; verfolgen"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈprɔnaːslɛdɔvat"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "honit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sledovat"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "štvát"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "potírat"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "stíhat"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "hinter jemandem, der flieht, hersein, um ihn zu fangen",
      "sense_index": "1",
      "word": "verfolgen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "hinter jemandem, der flieht, hersein, um ihn zu fangen",
      "sense_index": "1",
      "word": "beschatten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "hinter jemandem, der flieht, hersein, um ihn zu fangen",
      "sense_index": "1",
      "word": "jagen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "hinter jemandem, der flieht, hersein, um ihn zu fangen",
      "sense_index": "1",
      "word": "pursue"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unablässig hinter jemandem her sein",
      "sense_index": "2",
      "word": "verfolgen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unablässig hinter jemandem her sein",
      "sense_index": "2",
      "word": "nachjagen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "unablässig hinter jemandem her sein",
      "sense_index": "2",
      "word": "chase"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gegen etwas auftreten",
      "sense_index": "3",
      "word": "verfolgen"
    }
  ],
  "word": "pronásledovat"
}

Download raw JSONL data for pronásledovat meaning in Tschechisch (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.