"mluvčí" meaning in Tschechisch

See mluvčí in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈmlʊft͡ʃiː Forms: mluvčí [feminine]
  1. Person, die spricht; Sprecher
    Sense id: de-mluvčí-cs-noun-wkrWe0HI
  2. Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecher
    Sense id: de-mluvčí-cs-noun-Ip-I~U56
  3. Person, die in der Lage ist, eine bestimmte Sprache zu sprechen; Sprecher
    Sense id: de-mluvčí-cs-noun-iiIoQYB~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: řečník Hypernyms: informátor Translations (Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecher): Sprecher [masculine] (Deutsch), spokesman (Englisch) Translations (Person, die in der Lage ist, eine bestimmte Sprache zu sprechen; Sprecher): Sprecher [masculine] (Deutsch) Translations (Person, die spricht; Sprecher): Sprecher [masculine] (Deutsch)

Noun

IPA: ˈmlʊft͡ʃiː Forms: mluvčí [masculine]
  1. weibliche Person, die spricht; Sprecherin
    Sense id: de-mluvčí-cs-noun-jHJEE8BK
  2. weibliche Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecherin
    Sense id: de-mluvčí-cs-noun-tGxcquxq
  3. weibliche Person, die in der Lage ist, eine bestimmte Sprache zu sprechen; Sprecherin
    Sense id: de-mluvčí-cs-noun-YCuIMfnh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: informátorka Translations: Sprecherin [feminine] (Deutsch) Translations (weibliche Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecherin): Sprecherin [feminine] (Deutsch), spokeswoman (Englisch) Translations (weibliche Person, die spricht; Sprecherin): Sprecherin [feminine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mluvčí",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "informátor"
    }
  ],
  "hyphenation": "mluv·čí",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vulgarismy svým užitím signalizují větší distanci mezi mluvčím a posluchačem.",
          "translation": "Vulgarismen signalisieren bei ihrer Verwendung eine größere Distanz zwischen Sprecher und Zuhörer."
        },
        {
          "text": "Mluvčí se na chvilku odmlčela.",
          "translation": "Die Sprecherin verstummte für einen Moment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die spricht; Sprecher"
      ],
      "id": "de-mluvčí-cs-noun-wkrWe0HI",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tiskový mluvčí prezidenta velmi opatrně reagoval na víkendové události.",
          "translation": "Der Pressesprecher des Präsidenten reagierte vorsichtig auf die Ereignisse vom Wochenende."
        },
        {
          "text": "Tisková mluvčí včera informovala o návrhu změn v pěstounské péči.",
          "translation": "Die Pressesprecherin informierte gestern über den Antrag für Änderungen in der Pflegebetreuung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecher"
      ],
      "id": "de-mluvčí-cs-noun-Ip-I~U56",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Překlad zadáváme rodilému mluvčímu, který žije v cílové zemi a dané tematice rozumí.",
          "translation": "Die Übersetzung übergeben wir einem Muttersprachler, der im Zielland lebt und die gegebene Thematik versteht."
        },
        {
          "text": "Kroužek anglické konverzace vede rodilá mluvčí.",
          "translation": "Den Workshop englische Konversation führt eine Muttersprachlerin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die in der Lage ist, eine bestimmte Sprache zu sprechen; Sprecher"
      ],
      "id": "de-mluvčí-cs-noun-iiIoQYB~",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmlʊft͡ʃiː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "řečník"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die spricht; Sprecher",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sprecher"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecher",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sprecher"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecher",
      "sense_index": "2",
      "word": "spokesman"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die in der Lage ist, eine bestimmte Sprache zu sprechen; Sprecher",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sprecher"
    }
  ],
  "word": "mluvčí"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mluvčí",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "informátorka"
    }
  ],
  "hyphenation": "mluv·čí",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mluvčí se na chvilku odmlčela.",
          "translation": "Die Sprecherin verstummte für einen Moment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "weibliche Person, die spricht; Sprecherin"
      ],
      "id": "de-mluvčí-cs-noun-jHJEE8BK",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tisková mluvčí včera informovala o návrhu změn v pěstounské péči.",
          "translation": "Die Pressesprecherin informierte gestern über den Antrag für Änderungen in der Pflegebetreuung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "weibliche Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecherin"
      ],
      "id": "de-mluvčí-cs-noun-tGxcquxq",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kroužek anglické konverzace vede rodilá mluvčí.",
          "translation": "Den Workshop englische Konversation führt eine Muttersprachlerin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "weibliche Person, die in der Lage ist, eine bestimmte Sprache zu sprechen; Sprecherin"
      ],
      "id": "de-mluvčí-cs-noun-YCuIMfnh",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmlʊft͡ʃiː"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "weibliche Person, die spricht; Sprecherin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Sprecherin"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "weibliche Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecherin",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Sprecherin"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "weibliche Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecherin",
      "sense_index": "2",
      "word": "spokeswoman"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Sprecherin"
    }
  ],
  "word": "mluvčí"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mluvčí",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "informátor"
    }
  ],
  "hyphenation": "mluv·čí",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vulgarismy svým užitím signalizují větší distanci mezi mluvčím a posluchačem.",
          "translation": "Vulgarismen signalisieren bei ihrer Verwendung eine größere Distanz zwischen Sprecher und Zuhörer."
        },
        {
          "text": "Mluvčí se na chvilku odmlčela.",
          "translation": "Die Sprecherin verstummte für einen Moment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die spricht; Sprecher"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tiskový mluvčí prezidenta velmi opatrně reagoval na víkendové události.",
          "translation": "Der Pressesprecher des Präsidenten reagierte vorsichtig auf die Ereignisse vom Wochenende."
        },
        {
          "text": "Tisková mluvčí včera informovala o návrhu změn v pěstounské péči.",
          "translation": "Die Pressesprecherin informierte gestern über den Antrag für Änderungen in der Pflegebetreuung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecher"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Překlad zadáváme rodilému mluvčímu, který žije v cílové zemi a dané tematice rozumí.",
          "translation": "Die Übersetzung übergeben wir einem Muttersprachler, der im Zielland lebt und die gegebene Thematik versteht."
        },
        {
          "text": "Kroužek anglické konverzace vede rodilá mluvčí.",
          "translation": "Den Workshop englische Konversation führt eine Muttersprachlerin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die in der Lage ist, eine bestimmte Sprache zu sprechen; Sprecher"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmlʊft͡ʃiː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "řečník"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die spricht; Sprecher",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sprecher"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecher",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sprecher"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecher",
      "sense_index": "2",
      "word": "spokesman"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Person, die in der Lage ist, eine bestimmte Sprache zu sprechen; Sprecher",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sprecher"
    }
  ],
  "word": "mluvčí"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mluvčí",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "informátorka"
    }
  ],
  "hyphenation": "mluv·čí",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mluvčí se na chvilku odmlčela.",
          "translation": "Die Sprecherin verstummte für einen Moment."
        }
      ],
      "glosses": [
        "weibliche Person, die spricht; Sprecherin"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tisková mluvčí včera informovala o návrhu změn v pěstounské péči.",
          "translation": "Die Pressesprecherin informierte gestern über den Antrag für Änderungen in der Pflegebetreuung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "weibliche Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecherin"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kroužek anglické konverzace vede rodilá mluvčí.",
          "translation": "Den Workshop englische Konversation führt eine Muttersprachlerin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "weibliche Person, die in der Lage ist, eine bestimmte Sprache zu sprechen; Sprecherin"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmlʊft͡ʃiː"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "weibliche Person, die spricht; Sprecherin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Sprecherin"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "weibliche Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecherin",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Sprecherin"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "weibliche Person, die beauftragt ist, für andere zu sprechen; Sprecherin",
      "sense_index": "2",
      "word": "spokeswoman"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Sprecherin"
    }
  ],
  "word": "mluvčí"
}

Download raw JSONL data for mluvčí meaning in Tschechisch (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.