See bağ in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Türkisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Türkisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Türkisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Türkisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bağcık", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "bağçe", "sense_index": "3, 4", "tags": [ "diminutive" ] } ], "hyphenation": "bağ", "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Aralarındaki mânevî bağ kuvvetlidir.", "translation": "[Die] geistige Bindung zwischen ihnen ist stark." }, { "text": "Bu bağ o kutuyu çekmez, kopar.", "translation": "Dieses Band hält die Schachtel nicht aus [und] reißt." }, { "text": "Bağ bana,/ Bahçe sana, bağ bana /Değme zincir kâr etmez/ Zülfün teli bağ bana - Volksdichtung (Mânî)", "translation": "[Ein/Der]Garten/[Eine/Die]Bindung [ist] für mich/[Ein/Der]Garten [ist] für mich, [Eine/Die]Bindung [ist] für mich/[Die] beste Kette hilft nichts/[Eine] Haarfaser (der Geliebten) ist eine Bindung für mich - (Wortspiel zwischen den Bedeutungen [1] und [3], dass in der Lyrik cinas genannt wird)" } ], "glosses": [ "Band, Bindung" ], "id": "de-bağ-tr-noun-ASzHoAo7", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Kadın bağı satarak işe başladı, şimdi artık iyice büyüdü ve hastahaneler için sargı üretiyor.", "translation": "[Er/Sie/Es] Fing mit Frauenbinden mit dem Geschäft an, ist aber mittlerweile richtig groß geworden und produziert Verbandmaterial für Krankenhäuser." } ], "glosses": [ "Binde" ], "id": "de-bağ-tr-noun-uRyW16P-", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Bağ bana,/ Bahçe sana, bağ bana /Değme zincir kâr etmez/ Zülfün teli bağ bana - Volksdichtung (Mânî)", "translation": "[Ein/Der]Garten/[Eine/Die]Bindung [ist] für mich/[Ein/Der]Garten [ist] für mich, [Eine/Die]Bindung [ist] für mich/[Die] beste Kette hilft nichts/[Eine] Haarfaser (der Geliebten) ist eine Bindung für mich - (Wortspiel zwischen den Bedeutungen [1] und [3], dass in der Lyrik cinas genannt wird)" }, { "text": "Malatya'nın kayısı bağları meşhurdur.", "translation": "Die Aprikosengärten von Malatya sind bekannt." } ], "glosses": [ "Obstgarten" ], "id": "de-bağ-tr-noun-ZNKUYAvP", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Etlik'teki bağlarında üzüm yetiştirirken mütahite verip apartıman yaptırdılar.", "translation": "Während [sie] in Etlik (Ankara) auf ihrem Weingarten Trauben züchteten, haben sie ihn dem Baumeister übergeben und ein Wohnhaus errichten lassen." } ], "glosses": [ "Weinberg" ], "id": "de-bağ-tr-noun-Eox2Gb4A", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈba‿" }, { "ipa": "ba‿ˈlaɾ" }, { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-bağ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bağ.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bağ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bağ.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bağ.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-bağ.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Band, Bindung", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Band" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Band, Bindung", "sense_index": "1", "word": "ribbon" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Binde", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Binde" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Binde", "sense_index": "2", "word": "bandage" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Obstgarten", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Obstgarten" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Obstgarten", "sense_index": "3", "word": "vineyard" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Weinberg", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Weinberg" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Weinberg", "sense_index": "4", "word": "vineyard" } ], "word": "bağ" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Türkisch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Türkisch)", "Substantiv (Türkisch)", "Türkisch", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "bağcık", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "bağçe", "sense_index": "3, 4", "tags": [ "diminutive" ] } ], "hyphenation": "bağ", "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Aralarındaki mânevî bağ kuvvetlidir.", "translation": "[Die] geistige Bindung zwischen ihnen ist stark." }, { "text": "Bu bağ o kutuyu çekmez, kopar.", "translation": "Dieses Band hält die Schachtel nicht aus [und] reißt." }, { "text": "Bağ bana,/ Bahçe sana, bağ bana /Değme zincir kâr etmez/ Zülfün teli bağ bana - Volksdichtung (Mânî)", "translation": "[Ein/Der]Garten/[Eine/Die]Bindung [ist] für mich/[Ein/Der]Garten [ist] für mich, [Eine/Die]Bindung [ist] für mich/[Die] beste Kette hilft nichts/[Eine] Haarfaser (der Geliebten) ist eine Bindung für mich - (Wortspiel zwischen den Bedeutungen [1] und [3], dass in der Lyrik cinas genannt wird)" } ], "glosses": [ "Band, Bindung" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Kadın bağı satarak işe başladı, şimdi artık iyice büyüdü ve hastahaneler için sargı üretiyor.", "translation": "[Er/Sie/Es] Fing mit Frauenbinden mit dem Geschäft an, ist aber mittlerweile richtig groß geworden und produziert Verbandmaterial für Krankenhäuser." } ], "glosses": [ "Binde" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Bağ bana,/ Bahçe sana, bağ bana /Değme zincir kâr etmez/ Zülfün teli bağ bana - Volksdichtung (Mânî)", "translation": "[Ein/Der]Garten/[Eine/Die]Bindung [ist] für mich/[Ein/Der]Garten [ist] für mich, [Eine/Die]Bindung [ist] für mich/[Die] beste Kette hilft nichts/[Eine] Haarfaser (der Geliebten) ist eine Bindung für mich - (Wortspiel zwischen den Bedeutungen [1] und [3], dass in der Lyrik cinas genannt wird)" }, { "text": "Malatya'nın kayısı bağları meşhurdur.", "translation": "Die Aprikosengärten von Malatya sind bekannt." } ], "glosses": [ "Obstgarten" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Etlik'teki bağlarında üzüm yetiştirirken mütahite verip apartıman yaptırdılar.", "translation": "Während [sie] in Etlik (Ankara) auf ihrem Weingarten Trauben züchteten, haben sie ihn dem Baumeister übergeben und ein Wohnhaus errichten lassen." } ], "glosses": [ "Weinberg" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈba‿" }, { "ipa": "ba‿ˈlaɾ" }, { "audio": "LL-Q256 (tur)-ToprakM-bağ.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bağ.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bağ.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bağ.wav/LL-Q256_(tur)-ToprakM-bağ.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-ToprakM-bağ.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Band, Bindung", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Band" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Band, Bindung", "sense_index": "1", "word": "ribbon" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Binde", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Binde" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Binde", "sense_index": "2", "word": "bandage" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Obstgarten", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Obstgarten" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Obstgarten", "sense_index": "3", "word": "vineyard" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Weinberg", "sense_index": "4", "tags": [ "masculine" ], "word": "Weinberg" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Weinberg", "sense_index": "4", "word": "vineyard" } ], "word": "bağ" }
Download raw JSONL data for bağ meaning in Türkisch (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Türkisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.