"vika sig dubbel av skratt" meaning in Schwedisch

See vika sig dubbel av skratt in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Forms: ligga dubbel av skratt [variant]
Etymology: Das Verb vika ^(→ sv) bedeutet falten und wird auch im übertragenen Sinne für das Krümmen des Körpers verwendet. Bei vika sig dubbel av skratt ist der Anlass das Lachen, vika sig dubbel av smärta bedeutet, dass man sich vor Schmerzen krümmt.
  1. viel lachen, vor Lachen keine Luft bekommen; sich vor Lachen biegen, sich krummlachen; „sich doppelt falten vor Lachen“
    Sense id: de-vika_sig_dubbel_av_skratt-sv-phrase-YIP5l9ij
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: hålla, kikna, av, skratt Translations: sich vor Lachen biegen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hålla"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kikna"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "av"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "skratt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Verb vika ^(→ sv) bedeutet falten und wird auch im übertragenen Sinne für das Krümmen des Körpers verwendet. Bei vika sig dubbel av skratt ist der Anlass das Lachen, vika sig dubbel av smärta bedeutet, dass man sich vor Schmerzen krümmt.",
  "forms": [
    {
      "form": "ligga dubbel av skratt",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "vi·ka sig dub·bel av skratt",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag skrek men min man vek sig dubbel av skratt, han tycker jag är lättlurad.",
          "translation": "Ich schrie, aber mein Mann bog sich vor Lachen, er hält mich für leicht zu täuschen."
        },
        {
          "text": "Duon får publiken att vika sig dubbel av skratt.",
          "translation": "Das Duo schaftt es, dass sich das Publikum vor Lachen biegt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "viel lachen, vor Lachen keine Luft bekommen; sich vor Lachen biegen, sich krummlachen; „sich doppelt falten vor Lachen“"
      ],
      "id": "de-vika_sig_dubbel_av_skratt-sv-phrase-YIP5l9ij",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "sich vor Lachen biegen"
    }
  ],
  "word": "vika sig dubbel av skratt"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hålla"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kikna"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "av"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "skratt"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Verb vika ^(→ sv) bedeutet falten und wird auch im übertragenen Sinne für das Krümmen des Körpers verwendet. Bei vika sig dubbel av skratt ist der Anlass das Lachen, vika sig dubbel av smärta bedeutet, dass man sich vor Schmerzen krümmt.",
  "forms": [
    {
      "form": "ligga dubbel av skratt",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "vi·ka sig dub·bel av skratt",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jag skrek men min man vek sig dubbel av skratt, han tycker jag är lättlurad.",
          "translation": "Ich schrie, aber mein Mann bog sich vor Lachen, er hält mich für leicht zu täuschen."
        },
        {
          "text": "Duon får publiken att vika sig dubbel av skratt.",
          "translation": "Das Duo schaftt es, dass sich das Publikum vor Lachen biegt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "viel lachen, vor Lachen keine Luft bekommen; sich vor Lachen biegen, sich krummlachen; „sich doppelt falten vor Lachen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "sich vor Lachen biegen"
    }
  ],
  "word": "vika sig dubbel av skratt"
}

Download raw JSONL data for vika sig dubbel av skratt meaning in Schwedisch (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-27 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.