"ta vinden ur någons segel" meaning in Schwedisch

See ta vinden ur någons segel in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Forms: ta vinden ur seglen för någon [variant]
Etymology: Das Substantiv segel ^(→ sv) bedeutet Segel. In der Wendung ta vinden ur någons segel ist wörtlich gemeint, sein Segelschiff so zu steuern, dass es einem anderen Schiff den Wind nimmt, und dieses somit in seiner Manövrierfähigkeit einschränkt.
  1. jemandem den Wind aus den Segeln nehmen; jemandes Möglichkeiten einschränken, sich geltend zu machen; die Folgen von etwas aufhalten oder abmildern; „den Wind aus jemandes Segel nehmen“
    Sense id: de-ta_vinden_ur_någons_segel-sv-phrase-vEPNbxvg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: ta loven av någon, vinna loven Translations: jemandem den Wind aus den Segeln nehmen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ta loven av någon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vinna loven"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv segel ^(→ sv) bedeutet Segel. In der Wendung ta vinden ur någons segel ist wörtlich gemeint, sein Segelschiff so zu steuern, dass es einem anderen Schiff den Wind nimmt, und dieses somit in seiner Manövrierfähigkeit einschränkt.",
  "forms": [
    {
      "form": "ta vinden ur seglen för någon",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ta vin·den ur nå·gons se·gel",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "David tog vinden ur hennes segel genom att genast säga ja till hennes idéer.",
          "translation": "David nahm ihr den Wind aus den Segeln, indem er ihren Ideen sofort zustimmte."
        },
        {
          "text": "Ritas ursäkt tog vinden ur makens segel.",
          "translation": "Ritas Entschuldigung nahm ihrem Mann den Wind aus den Segeln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemandem den Wind aus den Segeln nehmen; jemandes Möglichkeiten einschränken, sich geltend zu machen; die Folgen von etwas aufhalten oder abmildern; „den Wind aus jemandes Segel nehmen“"
      ],
      "id": "de-ta_vinden_ur_någons_segel-sv-phrase-vEPNbxvg",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "jemandem den Wind aus den Segeln nehmen"
    }
  ],
  "word": "ta vinden ur någons segel"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ta loven av någon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vinna loven"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv segel ^(→ sv) bedeutet Segel. In der Wendung ta vinden ur någons segel ist wörtlich gemeint, sein Segelschiff so zu steuern, dass es einem anderen Schiff den Wind nimmt, und dieses somit in seiner Manövrierfähigkeit einschränkt.",
  "forms": [
    {
      "form": "ta vinden ur seglen för någon",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ta vin·den ur nå·gons se·gel",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "David tog vinden ur hennes segel genom att genast säga ja till hennes idéer.",
          "translation": "David nahm ihr den Wind aus den Segeln, indem er ihren Ideen sofort zustimmte."
        },
        {
          "text": "Ritas ursäkt tog vinden ur makens segel.",
          "translation": "Ritas Entschuldigung nahm ihrem Mann den Wind aus den Segeln."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemandem den Wind aus den Segeln nehmen; jemandes Möglichkeiten einschränken, sich geltend zu machen; die Folgen von etwas aufhalten oder abmildern; „den Wind aus jemandes Segel nehmen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "jemandem den Wind aus den Segeln nehmen"
    }
  ],
  "word": "ta vinden ur någons segel"
}

Download raw JSONL data for ta vinden ur någons segel meaning in Schwedisch (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.