See ta loven av någon in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Lov ist ein Wort aus der Segelsprache und bezeichnet ein Manöver, bei dem das Schiff seinen Kurs in Richtung auf den Wind ändert. Im Deutschen kann man dies nicht mit nur einem Wort ausdrücken. Hier heißt es „Drehung nach Luv.“ Lov hat auch die allgemeinere Bedeutung „Biegung, Kurve, Bogen, Schlenker, Drehung.“ Ein Segelschiff, das in Luv eines anderen Schiffes gelangt war, hatte damit einen taktischen Vorteil, es konnte als erstes ein Manöver ausführen, weil es dem anderen durch seine Position den Wind wegenommen hatte. Aus diesem Vorteil zur See wurde dann die übertragene Bedeutung der Redewendung ta loven av någon.", "forms": [ { "form": "vinna loven", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "ta lo·ven av nå·gon", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Sverige importerade öl från Bremen men när Hamburg började brygga året 1373 tog Hamburg så småningom loven av Bremen.", "translation": "Schweden importierte Bier aus Bremen, aber als Hamburg im Jahre 1373 anfing zu brauen, lief Hamburg langsam aber sicher Bremen den Rang ab." }, { "ref": "Tiden, Sveriges socialdemokratiske arbetare parti , 1952, Seite 618", "text": "1889 fick Sverige en ny översättning av Marseljäsen, och den tog loven av alla äldre.", "translation": "1889 bekam Schweden eine neue Übersetzung der Marseillaise, und die setzte sich gegen alle älteren durch." }, { "text": "Andra länder hålla på att ta loven av oss i Latinamerika.", "translation": "Andere Länder sind dabei, uns in Lateinamerika den Rang abzulaufen." } ], "glosses": [ "die Oberhand über jemanden gewinnen; jemandem den Rang ablaufen; jemanden überflügeln oder übertreffen; einem die Luv abgewinnen, jemanden übertreffen, einen ausstechen; sich gegen jemand oder etwas durchsetzen; „jemandem die Drehung nach Luv nehmen“" ], "id": "de-ta_loven_av_någon-sv-phrase-FzuxO1py", "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtɑː ˈlʊːvən ˈɑːv `noːɡɔn" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "vinna över" }, { "sense_index": "1", "word": "kuva" }, { "sense_index": "1", "word": "överträffa" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "jemandem den Rang ablaufen" } ], "word": "ta loven av någon" }
{ "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch" ], "etymology_text": "Lov ist ein Wort aus der Segelsprache und bezeichnet ein Manöver, bei dem das Schiff seinen Kurs in Richtung auf den Wind ändert. Im Deutschen kann man dies nicht mit nur einem Wort ausdrücken. Hier heißt es „Drehung nach Luv.“ Lov hat auch die allgemeinere Bedeutung „Biegung, Kurve, Bogen, Schlenker, Drehung.“ Ein Segelschiff, das in Luv eines anderen Schiffes gelangt war, hatte damit einen taktischen Vorteil, es konnte als erstes ein Manöver ausführen, weil es dem anderen durch seine Position den Wind wegenommen hatte. Aus diesem Vorteil zur See wurde dann die übertragene Bedeutung der Redewendung ta loven av någon.", "forms": [ { "form": "vinna loven", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "ta lo·ven av nå·gon", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Sverige importerade öl från Bremen men när Hamburg började brygga året 1373 tog Hamburg så småningom loven av Bremen.", "translation": "Schweden importierte Bier aus Bremen, aber als Hamburg im Jahre 1373 anfing zu brauen, lief Hamburg langsam aber sicher Bremen den Rang ab." }, { "ref": "Tiden, Sveriges socialdemokratiske arbetare parti , 1952, Seite 618", "text": "1889 fick Sverige en ny översättning av Marseljäsen, och den tog loven av alla äldre.", "translation": "1889 bekam Schweden eine neue Übersetzung der Marseillaise, und die setzte sich gegen alle älteren durch." }, { "text": "Andra länder hålla på att ta loven av oss i Latinamerika.", "translation": "Andere Länder sind dabei, uns in Lateinamerika den Rang abzulaufen." } ], "glosses": [ "die Oberhand über jemanden gewinnen; jemandem den Rang ablaufen; jemanden überflügeln oder übertreffen; einem die Luv abgewinnen, jemanden übertreffen, einen ausstechen; sich gegen jemand oder etwas durchsetzen; „jemandem die Drehung nach Luv nehmen“" ], "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtɑː ˈlʊːvən ˈɑːv `noːɡɔn" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "vinna över" }, { "sense_index": "1", "word": "kuva" }, { "sense_index": "1", "word": "överträffa" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "jemandem den Rang ablaufen" } ], "word": "ta loven av någon" }
Download raw JSONL data for ta loven av någon meaning in Schwedisch (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.