"skam till sägandes" meaning in Schwedisch

See skam till sägandes in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Das Substantiv skam ^(→ sv) bedeutet Scham. Im Ausdruck skam till sägandes ist gemeint, dass sich jemand schämt oder verlegen ist, weil er gezwungen ist, etwas zu sagen, was ihn in einem schlechten Licht dastehen lässt. Sägande ^(→ sv) - Sagen - ist die Substantivierung des Verbs säga ^(→ sv) sagen und die Form sägandes stellt den Genitiv dar. Die Präposition till – nach, zu, von – zog im Frühschwedischen immer einen Genitiv nach sich.
  1. es tut mir leid, aber …; zu meiner Schande muss ich gestehen, dass …; leider; jemand schämt sich dafür, in einem ungünstigen Licht dazustehen; „Scham nach des Sagens“
    Sense id: de-skam_till_sägandes-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: tråkigt, nog, pinsamt, nog Translations: Schande (Deutsch), gestehen (Deutsch)

Download JSONL data for skam till sägandes meaning in Schwedisch (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "tråkigt"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "nog"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pinsamt"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "nog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv skam ^(→ sv) bedeutet Scham. Im Ausdruck skam till sägandes ist gemeint, dass sich jemand schämt oder verlegen ist, weil er gezwungen ist, etwas zu sagen, was ihn in einem schlechten Licht dastehen lässt. Sägande ^(→ sv) - Sagen - ist die Substantivierung des Verbs säga ^(→ sv) sagen und die Form sägandes stellt den Genitiv dar. Die Präposition till – nach, zu, von – zog im Frühschwedischen immer einen Genitiv nach sich.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Fotboll är en sport som jag skam till sägandes har lite svårt för.\n::Zu meiner Schande muss ich gestehen, dass Fußball ein Sport ist, mit dem ich nicht viel anfangen kann."
        },
        {
          "text": "Skam till sägandes vet jag inte.\n::Es tut mir leid, aber ich weiß es nicht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "es tut mir leid, aber …; zu meiner Schande muss ich gestehen, dass …; leider; jemand schämt sich dafür, in einem ungünstigen Licht dazustehen; „Scham nach des Sagens“"
      ],
      "id": "de-skam_till_sägandes-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Schande"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "gestehen"
    }
  ],
  "word": "skam till sägandes"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "tråkigt"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "nog"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pinsamt"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "nog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv skam ^(→ sv) bedeutet Scham. Im Ausdruck skam till sägandes ist gemeint, dass sich jemand schämt oder verlegen ist, weil er gezwungen ist, etwas zu sagen, was ihn in einem schlechten Licht dastehen lässt. Sägande ^(→ sv) - Sagen - ist die Substantivierung des Verbs säga ^(→ sv) sagen und die Form sägandes stellt den Genitiv dar. Die Präposition till – nach, zu, von – zog im Frühschwedischen immer einen Genitiv nach sich.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Fotboll är en sport som jag skam till sägandes har lite svårt för.\n::Zu meiner Schande muss ich gestehen, dass Fußball ein Sport ist, mit dem ich nicht viel anfangen kann."
        },
        {
          "text": "Skam till sägandes vet jag inte.\n::Es tut mir leid, aber ich weiß es nicht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "es tut mir leid, aber …; zu meiner Schande muss ich gestehen, dass …; leider; jemand schämt sich dafür, in einem ungünstigen Licht dazustehen; „Scham nach des Sagens“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Schande"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "gestehen"
    }
  ],
  "word": "skam till sägandes"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.