"gå bakom knuten" meaning in Schwedisch

See gå bakom knuten in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Das Substantiv knut ^(→ sv) ist die Hausecke, ganz besonders, wenn es sich um den senkrechten, häufig farbig hervorgehobenen Holzpfosten an der Hausecke handelt, der für eine gewisse schwedische Bautechnik typisch ist. En röd stuga med vita knutar (ein rotes Holzhaus mit weißen Eckpfosten) ist der Inbegriff eines schwedischen Hauses auf dem Lande.
  1. nach draußen gehen, um zu pinkeln, Wasser zu lassen; eine Stange Wasser wegstellen urinieren gehen; müssen, kurz verschwinden, kurz ins Gebüsch huschen; „hinter die Ecke gehen“
    Sense id: de-gå_bakom_knuten-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: kasta vatten, kissa, pinka, slå en båge, slå en drill, slå en sjua, urinera, uträtta sina naturbehov Translations: pinkeln (Deutsch)

Download JSONL data for gå bakom knuten meaning in Schwedisch (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kasta vatten"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kissa"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pinka"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "slå en båge"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "slå en drill"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "slå en sjua"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "urinera"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "uträtta sina naturbehov"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv knut ^(→ sv) ist die Hausecke, ganz besonders, wenn es sich um den senkrechten, häufig farbig hervorgehobenen Holzpfosten an der Hausecke handelt, der für eine gewisse schwedische Bautechnik typisch ist. En röd stuga med vita knutar (ein rotes Holzhaus mit weißen Eckpfosten) ist der Inbegriff eines schwedischen Hauses auf dem Lande.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vänta! Jag måste gå bakom knuten.\n::Warte! Ich muss mal eben um die Ecke.\n::Warte! Ich muss mal eben pinkeln gehen."
        },
        {
          "text": "Ok, men först går jag bakom knuten.\n::Ok, aber erst muss ich noch mal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nach draußen gehen, um zu pinkeln, Wasser zu lassen; eine Stange Wasser wegstellen urinieren gehen; müssen, kurz verschwinden, kurz ins Gebüsch huschen; „hinter die Ecke gehen“"
      ],
      "id": "de-gå_bakom_knuten-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "pinkeln"
    }
  ],
  "word": "gå bakom knuten"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kasta vatten"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kissa"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pinka"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "slå en båge"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "slå en drill"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "slå en sjua"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "urinera"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "uträtta sina naturbehov"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv knut ^(→ sv) ist die Hausecke, ganz besonders, wenn es sich um den senkrechten, häufig farbig hervorgehobenen Holzpfosten an der Hausecke handelt, der für eine gewisse schwedische Bautechnik typisch ist. En röd stuga med vita knutar (ein rotes Holzhaus mit weißen Eckpfosten) ist der Inbegriff eines schwedischen Hauses auf dem Lande.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vänta! Jag måste gå bakom knuten.\n::Warte! Ich muss mal eben um die Ecke.\n::Warte! Ich muss mal eben pinkeln gehen."
        },
        {
          "text": "Ok, men först går jag bakom knuten.\n::Ok, aber erst muss ich noch mal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nach draußen gehen, um zu pinkeln, Wasser zu lassen; eine Stange Wasser wegstellen urinieren gehen; müssen, kurz verschwinden, kurz ins Gebüsch huschen; „hinter die Ecke gehen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "pinkeln"
    }
  ],
  "word": "gå bakom knuten"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.