"Dublinförordningen" meaning in Schwedisch

See Dublinförordningen in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: Dublinförordningen [nominative, plural], Dublinförordningens [genitive, plural]
Etymology: Determinativkompositum, zusammengesetzt aus der Stadt Dublin und förordning ^(→ sv) (Verordnung) in der bestimmten Form Singular. :2003 unterzeichnete EU-Verordnung, die das Dubliner Übereinkommen, schwedisch Dublinkonventionen (1990-2003) ablöste.
  1. rådets förordning (EG) nr 343/2003 av den 18 februari 2003 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredje land har gett in i någon medlemsstat; Dublin-II-Verordnung Tags: short-form
    Sense id: de-Dublinförordningen-sv-noun-zbD6DAJW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Dublin II-förordningen Hypernyms: EU, asyl Translations: Dublin-II-Verordnung (Deutsch), Dublin Regulation (Englisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Eigenname (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv u (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus der Stadt Dublin und förordning ^(→ sv) (Verordnung) in der bestimmten Form Singular.\n:2003 unterzeichnete EU-Verordnung, die das Dubliner Übereinkommen, schwedisch Dublinkonventionen (1990-2003) ablöste.",
  "forms": [
    {
      "form": "Dublinförordningen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Dublinförordningens",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "EU"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "asyl"
    }
  ],
  "hyphenation": "Dublin·för·ord·nin·gen",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "other_pos": [
    "name"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Du får inte välja vilket land som prövar ansökan. Abgerufen am 14. Juni 2014.",
          "text": "Information om Dublinförordningen på andra språk. Denna Dublinförordning gäller för alla som har sökt asyl fram till den 31 december 2013.",
          "translation": "Informationen zur Dublin-II-Verordnung in anderen Sprachen. Diese Dublin-Verordnung gilt für alle, die bis zum 31. Dezember 2013 einen Asylantrag gestellt haben."
        },
        {
          "ref": "Dublinförordningen, artikeln hämtad från och återgiven med tillstånd av organisationen Barnets bästa främst. Abgerufen am 14. Juni 2014.",
          "text": "EU omger sig inte med några synliga murar, EU har i stället Dublinförordningen som började byggas i Amsterdam med Amsterdamfördraget 1999, förstärktes i Dublin med Dublinkonventionen 1990 och slutfördes med Dublinförordningen 2003.",
          "translation": "Die EU umgibt sich nicht mit sichtbaren Mauern, sie hat stattdessen die Dublin-II-Verordnung, die man in Amsterdam mit dem Amsterdamvertrag von 1999 begonnen hat, in Dublin mit dem Dubliner Übereinkommen verstärkt hat und 2003 mit der Dublin-II-Verordnung abgeschlossen hat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rådets förordning (EG) nr 343/2003 av den 18 februari 2003 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredje land har gett in i någon medlemsstat; Dublin-II-Verordnung"
      ],
      "id": "de-Dublinförordningen-sv-noun-zbD6DAJW",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "short-form"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dublin II-förordningen"
    }
  ],
  "tags": [
    "common-gender"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Dublin-II-Verordnung"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "Dublin Regulation"
    }
  ],
  "word": "Dublinförordningen"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Schwedisch)",
    "Eigenname (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "Singularetantum (Schwedisch)",
    "Substantiv (Schwedisch)",
    "Substantiv u (Schwedisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus der Stadt Dublin und förordning ^(→ sv) (Verordnung) in der bestimmten Form Singular.\n:2003 unterzeichnete EU-Verordnung, die das Dubliner Übereinkommen, schwedisch Dublinkonventionen (1990-2003) ablöste.",
  "forms": [
    {
      "form": "Dublinförordningen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Dublinförordningens",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "EU"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "asyl"
    }
  ],
  "hyphenation": "Dublin·för·ord·nin·gen",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "other_pos": [
    "name"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Du får inte välja vilket land som prövar ansökan. Abgerufen am 14. Juni 2014.",
          "text": "Information om Dublinförordningen på andra språk. Denna Dublinförordning gäller för alla som har sökt asyl fram till den 31 december 2013.",
          "translation": "Informationen zur Dublin-II-Verordnung in anderen Sprachen. Diese Dublin-Verordnung gilt für alle, die bis zum 31. Dezember 2013 einen Asylantrag gestellt haben."
        },
        {
          "ref": "Dublinförordningen, artikeln hämtad från och återgiven med tillstånd av organisationen Barnets bästa främst. Abgerufen am 14. Juni 2014.",
          "text": "EU omger sig inte med några synliga murar, EU har i stället Dublinförordningen som började byggas i Amsterdam med Amsterdamfördraget 1999, förstärktes i Dublin med Dublinkonventionen 1990 och slutfördes med Dublinförordningen 2003.",
          "translation": "Die EU umgibt sich nicht mit sichtbaren Mauern, sie hat stattdessen die Dublin-II-Verordnung, die man in Amsterdam mit dem Amsterdamvertrag von 1999 begonnen hat, in Dublin mit dem Dubliner Übereinkommen verstärkt hat und 2003 mit der Dublin-II-Verordnung abgeschlossen hat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "rådets förordning (EG) nr 343/2003 av den 18 februari 2003 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat som har ansvaret för att pröva en asylansökan som en medborgare i tredje land har gett in i någon medlemsstat; Dublin-II-Verordnung"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "short-form"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dublin II-förordningen"
    }
  ],
  "tags": [
    "common-gender"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Dublin-II-Verordnung"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "Dublin Regulation"
    }
  ],
  "word": "Dublinförordningen"
}

Download raw JSONL data for Dublinförordningen meaning in Schwedisch (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.