See esse in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Prußisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prußisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Präposition (Prußisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Prußisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "assa", "tags": [ "variant" ] } ], "lang": "Prußisch", "lang_code": "prg", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "mit Dativ:" ], "id": "de-esse-prg-prep-0aNg57UM" }, { "glosses": [ "von, von … her, von … weg" ], "id": "de-esse-prg-prep-PHbH9u-U", "raw_tags": [ "direktional" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "gibt den Agens im Passivsatz an; von" ], "id": "de-esse-prg-prep-8gfaASfz", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "von, über, betreffs" ], "id": "de-esse-prg-prep-gpPn-Hix", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "mit Akkusativ:" ], "id": "de-esse-prg-prep-jB0UdDsD" }, { "examples": [ { "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 5.", "text": "„Sammay lesuns preipekollin, Tirtin deinam att skiwuns assa gallans.“ (Katechismus I)" }, { "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 7.", "text": "„Bha ny wedais mans enperbandan. Sclait is rankeis mans assa wargan. Amen.“ (Katechismus I)" } ], "glosses": [ "von, von … her, von … weg" ], "id": "de-esse-prg-prep-PHbH9u-U1", "raw_tags": [ "direktional" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "text": "„As drowe an Deiuan, Thawan wismosing, kas ast taykowuns dangon bah semmin, Bah an Jesum Christū swaian ainan Sunum nusun rekian, kas patickots ast assastan swintan naseilen, gemmons assastan jungkfrawen Marian.“ (Katechismus I)" } ], "glosses": [ "gibt die Herkunft an; von" ], "id": "de-esse-prg-prep-iGUGFJJq", "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "text": "„As drowe an Deiuan, Thawan wismosing, kas ast taykowuns dangon bah semmin, Bah an Jesum Christū swaian ainan Sunum nusun rekian, kas patickots ast assastan swintan naseilen, gemmons assastan jungkfrawen Marian.“ (Katechismus I)" } ], "glosses": [ "gibt den Agens im Passivsatz an; von" ], "id": "de-esse-prg-prep-8gfaASfz1", "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "von, seit" ], "id": "de-esse-prg-prep-7bJlZguW", "raw_tags": [ "temporal" ], "sense_index": "7" }, { "examples": [ { "text": "„Assa stan Crixtisnan“ (Katechismus I)" }, { "text": "„Assa Sacramentan bietis eden.“ (Katechismus I)" } ], "glosses": [ "von, über, betreffs" ], "id": "de-esse-prg-prep-gpPn-Hix1", "sense_index": "8" } ], "sounds": [ { "lang": "Altpreußisch", "lang_code": "prg" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, von … her, von … weg", "sense_index": "1", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "gibt den Agens im Passivsatz an; von", "sense_index": "2", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, über, betreffs", "sense_index": "3", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, über, betreffs", "sense_index": "3", "word": "über" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, über, betreffs", "sense_index": "3", "word": "betreffs" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "gibt die Herkunft an; von", "sense_index": "5", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "gibt den Agens im Passivsatz an; von", "sense_index": "6", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "temporal: von, seit", "sense_index": "7", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "temporal: von, seit", "sense_index": "7", "word": "seit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, über, betreffs", "sense_index": "8", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, über, betreffs", "sense_index": "8", "word": "über" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, über, betreffs", "sense_index": "8", "word": "betreffs" } ], "word": "esse" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Prußisch)", "Prußisch", "Präposition (Prußisch)", "Rückläufige Wörterliste (Prußisch)", "siehe auch" ], "forms": [ { "form": "assa", "tags": [ "variant" ] } ], "lang": "Prußisch", "lang_code": "prg", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "mit Dativ:" ] }, { "glosses": [ "von, von … her, von … weg" ], "raw_tags": [ "direktional" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "gibt den Agens im Passivsatz an; von" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "von, über, betreffs" ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "mit Akkusativ:" ] }, { "examples": [ { "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 5.", "text": "„Sammay lesuns preipekollin, Tirtin deinam att skiwuns assa gallans.“ (Katechismus I)" }, { "ref": "Reinhold Trautmann: Die altpreussischen Sprachdenkmäler. Einleitung, Texte, Grammatik, Wörterbuch. Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen 1910 (Internet Archive) , Seite 7.", "text": "„Bha ny wedais mans enperbandan. Sclait is rankeis mans assa wargan. Amen.“ (Katechismus I)" } ], "glosses": [ "von, von … her, von … weg" ], "raw_tags": [ "direktional" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "text": "„As drowe an Deiuan, Thawan wismosing, kas ast taykowuns dangon bah semmin, Bah an Jesum Christū swaian ainan Sunum nusun rekian, kas patickots ast assastan swintan naseilen, gemmons assastan jungkfrawen Marian.“ (Katechismus I)" } ], "glosses": [ "gibt die Herkunft an; von" ], "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "text": "„As drowe an Deiuan, Thawan wismosing, kas ast taykowuns dangon bah semmin, Bah an Jesum Christū swaian ainan Sunum nusun rekian, kas patickots ast assastan swintan naseilen, gemmons assastan jungkfrawen Marian.“ (Katechismus I)" } ], "glosses": [ "gibt den Agens im Passivsatz an; von" ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "von, seit" ], "raw_tags": [ "temporal" ], "sense_index": "7" }, { "examples": [ { "text": "„Assa stan Crixtisnan“ (Katechismus I)" }, { "text": "„Assa Sacramentan bietis eden.“ (Katechismus I)" } ], "glosses": [ "von, über, betreffs" ], "sense_index": "8" } ], "sounds": [ { "lang": "Altpreußisch", "lang_code": "prg" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, von … her, von … weg", "sense_index": "1", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "gibt den Agens im Passivsatz an; von", "sense_index": "2", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, über, betreffs", "sense_index": "3", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, über, betreffs", "sense_index": "3", "word": "über" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, über, betreffs", "sense_index": "3", "word": "betreffs" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "4", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "gibt die Herkunft an; von", "sense_index": "5", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "gibt den Agens im Passivsatz an; von", "sense_index": "6", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "temporal: von, seit", "sense_index": "7", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "temporal: von, seit", "sense_index": "7", "word": "seit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, über, betreffs", "sense_index": "8", "word": "von" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, über, betreffs", "sense_index": "8", "word": "über" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "von, über, betreffs", "sense_index": "8", "word": "betreffs" } ], "word": "esse" }
Download raw JSONL data for esse meaning in Prußisch (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Prußisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.