"leśny" meaning in Polnisch

See leśny in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ˈlɛɕnɨ Audio: Pl-leśny.ogg Forms: leśny [positive]
  1. sich auf einen Wald beziehend, in einem Wald vorkommend, im Wald lebend; Wald-, Forst-, forstlich
    Sense id: de-leśny-pl-adj-1
  2. mit einem Wald bewachsen; bewaldet
    Sense id: de-leśny-pl-adj-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lesisty, zalesiony Translations: Wald- (Deutsch), Forst- (Deutsch), forstlich (Deutsch) Translations (mit einem Wald bewachsen; bewaldet): bewaldet (Deutsch)

Download JSONL data for leśny meaning in Polnisch (2.3kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "bezleśny"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "leśny",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sich auf einen Wald beziehend, in einem Wald vorkommend, im Wald lebend; Wald-, Forst-, forstlich"
      ],
      "id": "de-leśny-pl-adj-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1834",
          "raw_ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 8.",
          "text": "„Tymczasem przenoś moję duszę utęsknioną / Do tych pagórków leśnych, do tych łąk zielonych, / Szeroko nad błękitnym Niemnem rosciągnionych; / Do tych pól malowanych zbożem rozmaitém, / Wyzłacanych pszenicą, posrebrzanych żytem; / Gdzie bursztynowy świerzop, gryka jak śnieg biała, / Gdzie panieńskim rumieńcem dzięcielina pała, / A wszystko przepasane jakby wstęgą, miedzą / Zieloną, na niéj zrzadka ciche grusze siedzą.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit einem Wald bewachsen; bewaldet"
      ],
      "id": "de-leśny-pl-adj-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlɛɕnɨ"
    },
    {
      "audio": "Pl-leśny.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Pl-leśny.ogg/Pl-leśny.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-leśny.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "lesisty"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "zalesiony"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Wald-"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Forst-"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "forstlich"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit einem Wald bewachsen; bewaldet",
      "sense_id": "2",
      "word": "bewaldet"
    }
  ],
  "word": "leśny"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "bezleśny"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjektiv (Polnisch)",
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "leśny",
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sich auf einen Wald beziehend, in einem Wald vorkommend, im Wald lebend; Wald-, Forst-, forstlich"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1834",
          "raw_ref": "Adam Mickiewicz: Pan Tadeusz. Czyli ostatni zajazd na Litwie. Historja szlachecka z r. 1811 i 1812, we dwunastu księgach, wierszem. Alexander Jełowicki, Paris 1834 (Wikisource) , Seite 8.",
          "text": "„Tymczasem przenoś moję duszę utęsknioną / Do tych pagórków leśnych, do tych łąk zielonych, / Szeroko nad błękitnym Niemnem rosciągnionych; / Do tych pól malowanych zbożem rozmaitém, / Wyzłacanych pszenicą, posrebrzanych żytem; / Gdzie bursztynowy świerzop, gryka jak śnieg biała, / Gdzie panieńskim rumieńcem dzięcielina pała, / A wszystko przepasane jakby wstęgą, miedzą / Zieloną, na niéj zrzadka ciche grusze siedzą.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit einem Wald bewachsen; bewaldet"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈlɛɕnɨ"
    },
    {
      "audio": "Pl-leśny.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Pl-leśny.ogg/Pl-leśny.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-leśny.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "lesisty"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "zalesiony"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Wald-"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Forst-"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "forstlich"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit einem Wald bewachsen; bewaldet",
      "sense_id": "2",
      "word": "bewaldet"
    }
  ],
  "word": "leśny"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polnisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.