See villa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latein", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv 1. Deklination (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "vilicus" }, { "sense_index": "1", "word": "villaticus" } ], "etymology_text": "seit Plautus bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *weik-slā-, das entweder zu dem indogermanischen Verb *ueiḱ- ‚sich niederlassen‘ oder dem Substantiv *ueiḱ- (lateinisch vicus ^(→ la)) ‚Niederlassung‘ abgeleitet ist", "forms": [ { "form": "vīlla", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "vīllae", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "vīllae", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "vīllārum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "vīllae", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "vīllīs", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "vīllam", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "vīllās", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "vīlla", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "vīllae", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "vīllā", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "vīllīs", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "vīl·la", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "villa rustica" }, { "sense_index": "1", "word": "villa urbana" } ], "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 8.", "text": "„ad villam cum venies, videto vasa torcula et dolia multane sient:“ (Cato, agr. 1, 4)" }, { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 11.", "text": "„ita aedifices, ne villa fundum quaerat.“ (Cato, agr. 3, 1)" }, { "text": "Familjen bor i en vacker villa på landet.", "translation": "Die Familie wohnt in einer schönen Villa auf dem Land." }, { "text": "A villával szúrom fel a krumplit.", "translation": "Den Kartoffel spieße ich mit der Gabel auf." } ], "glosses": [ "Wohnhaus auf dem Land samt der landwirtschaftlichen Gebäude; Landgut, Hofgut" ], "id": "de-villa-la-noun-1BPWJWkU", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Den här uppfattningen, att det är helt ofarligt, är en villa.", "translation": "Diese Auffassung, dass es völlig ungefährlich ist, ist ein Irrtum." } ], "glosses": [ "Dorf, Weiler, (kleine) Stadt" ], "id": "de-villa-la-noun-75WnWNXU", "sense_index": "2", "tags": [ "Medieval Latin" ] } ], "sounds": [ { "audio": "La-cls-villa.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/La-cls-villa.ogg/La-cls-villa.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-villa.ogg", "raw_tags": [ "klassisches Latein" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wohnhaus auf dem Land samt der landwirtschaftlichen Gebäude; Landgut, Hofgut", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Landgut" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wohnhaus auf dem Land samt der landwirtschaftlichen Gebäude; Landgut, Hofgut", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Hofgut" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "mittellateinisch: Dorf, Weiler, (kleine) Stadt", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "Dorf" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "mittellateinisch: Dorf, Weiler, (kleine) Stadt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Weiler" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "mittellateinisch: Dorf, Weiler, (kleine) Stadt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "kleine Stadt" } ], "word": "villa" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Latein)", "Latein", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "Substantiv (Latein)", "Substantiv 1. Deklination (Latein)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "vilicus" }, { "sense_index": "1", "word": "villaticus" } ], "etymology_text": "seit Plautus bezeugtes Erbwort aus dem uritalischen *weik-slā-, das entweder zu dem indogermanischen Verb *ueiḱ- ‚sich niederlassen‘ oder dem Substantiv *ueiḱ- (lateinisch vicus ^(→ la)) ‚Niederlassung‘ abgeleitet ist", "forms": [ { "form": "vīlla", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "vīllae", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "vīllae", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "vīllārum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "vīllae", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "vīllīs", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "vīllam", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "vīllās", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "vīlla", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "vīllae", "raw_tags": [ "Vokativ" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "vīllā", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "vīllīs", "tags": [ "ablative", "plural" ] } ], "hyphenation": "vīl·la", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "villa rustica" }, { "sense_index": "1", "word": "villa urbana" } ], "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 8.", "text": "„ad villam cum venies, videto vasa torcula et dolia multane sient:“ (Cato, agr. 1, 4)" }, { "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 11.", "text": "„ita aedifices, ne villa fundum quaerat.“ (Cato, agr. 3, 1)" }, { "text": "Familjen bor i en vacker villa på landet.", "translation": "Die Familie wohnt in einer schönen Villa auf dem Land." }, { "text": "A villával szúrom fel a krumplit.", "translation": "Den Kartoffel spieße ich mit der Gabel auf." } ], "glosses": [ "Wohnhaus auf dem Land samt der landwirtschaftlichen Gebäude; Landgut, Hofgut" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Den här uppfattningen, att det är helt ofarligt, är en villa.", "translation": "Diese Auffassung, dass es völlig ungefährlich ist, ist ein Irrtum." } ], "glosses": [ "Dorf, Weiler, (kleine) Stadt" ], "sense_index": "2", "tags": [ "Medieval Latin" ] } ], "sounds": [ { "audio": "La-cls-villa.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/La-cls-villa.ogg/La-cls-villa.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-villa.ogg", "raw_tags": [ "klassisches Latein" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wohnhaus auf dem Land samt der landwirtschaftlichen Gebäude; Landgut, Hofgut", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Landgut" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Wohnhaus auf dem Land samt der landwirtschaftlichen Gebäude; Landgut, Hofgut", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Hofgut" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "mittellateinisch: Dorf, Weiler, (kleine) Stadt", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "Dorf" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "mittellateinisch: Dorf, Weiler, (kleine) Stadt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Weiler" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "mittellateinisch: Dorf, Weiler, (kleine) Stadt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "kleine Stadt" } ], "word": "villa" }
Download raw JSONL data for villa meaning in Latein (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-02 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (94ba7e1 and 5dea2a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.