"versus" meaning in Latein

See versus in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: verto ^(→ la)
  1. gegen … hin, nach … hin, nach … zu
    Sense id: de-versus-la-adv-P7MmSMZy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (gegen … hin, nach … hin, nach … zu): gen (Deutsch), vers (Französisch), verso (Interlingua)

Noun

Etymology: verto ^(→ la) Forms: vorsus [variant], versūs [nominative, plural], versūs [genitive, singular], versuum [genitive, plural], versuī [dative, singular], versibus [dative, plural], versum [accusative, singular], versūs [accusative, plural], versūs [plural], versū [ablative, singular], versibus [ablative, plural]
  1. Reihe, Linie Tags: Classical Latin
    Sense id: de-versus-la-noun-aQt~R7OG Categories (other): Klassisches Latein
  2. Zeile Tags: Classical Latin
    Sense id: de-versus-la-noun-4-6HsTb6 Categories (other): Klassisches Latein
  3. Vers Tags: Classical Latin
    Sense id: de-versus-la-noun-GmCozr9- Categories (other): Klassisches Latein
  4. Wendung Tags: Classical Latin
    Sense id: de-versus-la-noun-4vQUZqHX Categories (other): Klassisches Latein
  5. Furche Tags: Classical Latin
    Sense id: de-versus-la-noun-X68CeWfJ Categories (other): Klassisches Latein
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Reihe, Linie): Reihe (Deutsch), Linie (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Präposition (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "verto ^(→ la)",
  "hyphenation": "ver·sus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "other_pos": [
    "prep"
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gegen … hin, nach … hin, nach … zu"
      ],
      "id": "de-versus-la-adv-P7MmSMZy",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gegen … hin, nach … hin, nach … zu",
      "sense_index": "1",
      "word": "gen"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "gegen … hin, nach … hin, nach … zu",
      "sense_index": "1",
      "word": "vers"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "gegen … hin, nach … hin, nach … zu",
      "sense_index": "1",
      "word": "verso"
    }
  ],
  "word": "versus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 4. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "verto ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "vorsus",
      "raw_tags": [
        "archaisch"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "versūs",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "versūs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "versuum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "versuī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "versibus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "versum",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "versūs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "versūs",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "versū",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "versibus",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ver·sus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reihe, Linie"
      ],
      "id": "de-versus-la-noun-aQt~R7OG",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zeile"
      ],
      "id": "de-versus-la-noun-4-6HsTb6",
      "raw_tags": [
        "Prosa"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              0,
              10
            ],
            [
              92,
              100
            ]
          ],
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 54–55.",
          "text": "archaisch: „eandem hanc, si voltis, faciam iam ex tragoedia / comoedia ut sit omnibus isdem vorsibus.“ (Plaut. Amph. prol. 54–55)"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              37,
              43
            ]
          ],
          "ref": "Johann Vahlen (Herausgeber): Ennianae poesis reliquiae. 2. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1903 (Internet Archive) , Seite 205.",
          "text": "„Enni poeta, salve, qui mortalibus / versus propinas flammeos medullitus“ (Enn. sat. 6–7)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vers"
      ],
      "id": "de-versus-la-noun-GmCozr9-",
      "raw_tags": [
        "Poesie"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wendung"
      ],
      "id": "de-versus-la-noun-4vQUZqHX",
      "raw_tags": [
        "Tanz"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Klassisches Latein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Furche"
      ],
      "id": "de-versus-la-noun-X68CeWfJ",
      "raw_tags": [
        "Landwirtschaft"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Reihe, Linie",
      "sense_index": "1",
      "word": "Reihe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Reihe, Linie",
      "sense_index": "1",
      "word": "Linie"
    }
  ],
  "word": "versus"
}
{
  "categories": [
    "Adverb (Latein)",
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Präposition (Latein)",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "verto ^(→ la)",
  "hyphenation": "ver·sus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "other_pos": [
    "prep"
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gegen … hin, nach … hin, nach … zu"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gegen … hin, nach … hin, nach … zu",
      "sense_index": "1",
      "word": "gen"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "gegen … hin, nach … hin, nach … zu",
      "sense_index": "1",
      "word": "vers"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "gegen … hin, nach … hin, nach … zu",
      "sense_index": "1",
      "word": "verso"
    }
  ],
  "word": "versus"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 4. Deklination (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "verto ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "vorsus",
      "raw_tags": [
        "archaisch"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "versūs",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "versūs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "versuum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "versuī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "versibus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "versum",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "versūs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "versūs",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "versū",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "versibus",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ver·sus",
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "glosses": [
        "Reihe, Linie"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "glosses": [
        "Zeile"
      ],
      "raw_tags": [
        "Prosa"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              0,
              10
            ],
            [
              92,
              100
            ]
          ],
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) , Amphitruo, Vers 54–55.",
          "text": "archaisch: „eandem hanc, si voltis, faciam iam ex tragoedia / comoedia ut sit omnibus isdem vorsibus.“ (Plaut. Amph. prol. 54–55)"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              37,
              43
            ]
          ],
          "ref": "Johann Vahlen (Herausgeber): Ennianae poesis reliquiae. 2. Auflage. B. G. Teubner, Leipzig 1903 (Internet Archive) , Seite 205.",
          "text": "„Enni poeta, salve, qui mortalibus / versus propinas flammeos medullitus“ (Enn. sat. 6–7)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vers"
      ],
      "raw_tags": [
        "Poesie"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "glosses": [
        "Wendung"
      ],
      "raw_tags": [
        "Tanz"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Klassisches Latein"
      ],
      "glosses": [
        "Furche"
      ],
      "raw_tags": [
        "Landwirtschaft"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Classical Latin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Reihe, Linie",
      "sense_index": "1",
      "word": "Reihe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Reihe, Linie",
      "sense_index": "1",
      "word": "Linie"
    }
  ],
  "word": "versus"
}

Download raw JSONL data for versus meaning in Latein (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-23 from the dewiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (813e02a and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.