"filius" meaning in Latein

See filius in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: La-cls-filius.ogg
Etymology: aus der nicht belegten Form *fēlios, das von dem Verb felare ^(→ la) „saugen“ abgeleitet ist Forms: fīlius [nominative, singular], fīliī [nominative, plural], fīliī [genitive, singular], fīliōrum [genitive, plural], fīliō [dative, singular], fīliīs [dative, plural], fīlium [accusative, singular], fīliōs [accusative, plural], fīlī [singular], fīlie [singular], fīliī [plural], fīliō [ablative, singular], fīliīs [ablative, plural]
  1. Sohn
    Sense id: de-filius-la-noun-1
  2. die Kinder
    Sense id: de-filius-la-noun-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: natus, puer, liberi, progenies, puerī Derived forms: filioque

Inflected forms

Download JSONL data for filius meaning in Latein (3.2kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mater"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pater"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "filioque"
    }
  ],
  "etymology_text": "aus der nicht belegten Form *fēlios, das von dem Verb felare ^(→ la) „saugen“ abgeleitet ist",
  "forms": [
    {
      "form": "fīlius",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliī",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fīlium",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliōs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fīlī",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīlie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliī",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "4",
          "raw_ref": "Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0 , Seite 21.",
          "text": "„pater noster, Saturni filie“ (Andr. poet. 2)"
        },
        {
          "raw_ref": "Gaius Iulius Caesar, Commentarii de bello Gallico, Liber I, 26",
          "text": "„Ibi Orgetorigis filia atque unus e filiis captus est.“"
        },
        {
          "raw_ref": "Gaius Iulius Caesar, Commentarii de bello Gallico, Liber VI, 18",
          "text": "„In reliquis vitae institutis hoc fere ab reliquis differunt, quod suos liberos, nisi cum adoleverunt, ut munus militiae sustinere possint, palam ad se adire non patiuntur filiumque puerili aetate in publico in conspectu patris adsistere turpe ducunt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sohn"
      ],
      "id": "de-filius-la-noun-1",
      "raw_tags": [
        "männlicher Nachkomme"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "die Kinder"
      ],
      "id": "de-filius-la-noun-2",
      "raw_tags": [
        "im Plural (auch)"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la"
    },
    {
      "audio": "La-cls-filius.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/La-cls-filius.ogg/La-cls-filius.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-filius.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "natus"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "puer"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "liberi"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "progenies"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "puerī"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "filius"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "mater"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "pater"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 2. Deklination (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "filioque"
    }
  ],
  "etymology_text": "aus der nicht belegten Form *fēlios, das von dem Verb felare ^(→ la) „saugen“ abgeleitet ist",
  "forms": [
    {
      "form": "fīlius",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliī",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliī",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliō",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliīs",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fīlium",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliōs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fīlī",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīlie",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliī",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliō",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fīliīs",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "4",
          "raw_ref": "Jürgen Blänsdorf (Herausgeber): Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum. Praeter Enni Annales et Ciceronis Germanicique Aratea. 4. vermehrte Auflage. De Gruyter, Berlin, New York 2011, ISBN 978-3-11-020915-0 , Seite 21.",
          "text": "„pater noster, Saturni filie“ (Andr. poet. 2)"
        },
        {
          "raw_ref": "Gaius Iulius Caesar, Commentarii de bello Gallico, Liber I, 26",
          "text": "„Ibi Orgetorigis filia atque unus e filiis captus est.“"
        },
        {
          "raw_ref": "Gaius Iulius Caesar, Commentarii de bello Gallico, Liber VI, 18",
          "text": "„In reliquis vitae institutis hoc fere ab reliquis differunt, quod suos liberos, nisi cum adoleverunt, ut munus militiae sustinere possint, palam ad se adire non patiuntur filiumque puerili aetate in publico in conspectu patris adsistere turpe ducunt.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sohn"
      ],
      "raw_tags": [
        "männlicher Nachkomme"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "die Kinder"
      ],
      "raw_tags": [
        "im Plural (auch)"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la"
    },
    {
      "audio": "La-cls-filius.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/La-cls-filius.ogg/La-cls-filius.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La-cls-filius.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "natus"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "puer"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "liberi"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "progenies"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "puerī"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "filius"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.