"apparere" meaning in Latein

See apparere in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Ableitung zu dem Verb parere ^(→ la) mit dem Präfix ad- ^(→ la) Forms: Präsens 1. Person Singular, Präsens appāreō, 2. Person Singular appārēs, 3. Person Singular appāret, 1. Person Plural appārēmus, 2. Person Plural appārētis, 3. Person Plural appārent, Perfekt 1. Person Singular, Perfekt appāruī, Imperfekt 1. Person Singular, Imperfekt appārēbam, Futur 1. Person Singular, Futur appārēbo, PPP appāritus, Konjunktiv Präsens 1. Person Singular, Konjunktiv Präsens appāream, Imperativ Singular, Imperativ appārē, appārēte [plural]
  1. physisch sichtbar sein Tags: intransitive
    Sense id: de-apparere-la-verb-FXzfCBRg
  2. bemerkbar sein Tags: intransitive
    Sense id: de-apparere-la-verb-ZbLuCE-r
  3. gesehen werden, erscheinen, sein Tags: intransitive
    Sense id: de-apparere-la-verb-i4l5j5ZB
  4. geschaffen werden, erscheinen, ersichtlich sein Tags: intransitive
    Sense id: de-apparere-la-verb-awsWo~1p
  5. wiedergefunden werden; erscheinen, auftauchen Tags: intransitive
    Sense id: de-apparere-la-verb-MY3~TAcB
  6. sichtbar werden, erscheinen Tags: intransitive
    Sense id: de-apparere-la-verb-XJLUrwD6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: apparens, apparitio, apparitor Translations (intransitiv: wiedergefunden werden; erscheinen, auftauchen): erscheinen (Deutsch), auftauchen (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "apparens"
    },
    {
      "word": "apparitio"
    },
    {
      "word": "apparitor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb parere ^(→ la) mit dem Präfix ad- ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens appāreō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular appārēs"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular appāret"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural appārēmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural appārētis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural appārent"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt appāruī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt appārēbam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur appārēbo"
    },
    {
      "form": "PPP appāritus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens appāream"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ appārē"
    },
    {
      "form": "appārēte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 116.",
          "text": "„ubi iam omnes composueris, sale insuper obrue, ne caro appareat: aequale facito.“ (Cato agr. 162,2)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "physisch sichtbar sein"
      ],
      "id": "de-apparere-la-verb-FXzfCBRg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bemerkbar sein"
      ],
      "id": "de-apparere-la-verb-ZbLuCE-r",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "gesehen werden, erscheinen, sein"
      ],
      "id": "de-apparere-la-verb-i4l5j5ZB",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 9.",
          "text": "„si ei opus non apparet, dicit vilicus sedulo se fecisse, servos non valuisse, tempestates malas fuisse, servos aufugisse, opus publicum effecisse.“ (Cato agr. 2,2)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geschaffen werden, erscheinen, ersichtlich sein"
      ],
      "id": "de-apparere-la-verb-awsWo~1p",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„So. hic patera nulla in cistulast. Am. quid ego audio? / So. id quod verumst. Am. at cum cruciatu iam, nisi apparet, tuo. / Al. haec quidem apparet.“ (Plaut. Amph. 792–794)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wiedergefunden werden; erscheinen, auftauchen"
      ],
      "id": "de-apparere-la-verb-MY3~TAcB",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sichtbar werden, erscheinen"
      ],
      "id": "de-apparere-la-verb-XJLUrwD6",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: wiedergefunden werden; erscheinen, auftauchen",
      "sense_index": "5",
      "word": "erscheinen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: wiedergefunden werden; erscheinen, auftauchen",
      "sense_index": "5",
      "word": "auftauchen"
    }
  ],
  "word": "apparere"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Verb (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "apparens"
    },
    {
      "word": "apparitio"
    },
    {
      "word": "apparitor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb parere ^(→ la) mit dem Präfix ad- ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Präsens appāreō"
    },
    {
      "form": "2. Person Singular appārēs"
    },
    {
      "form": "3. Person Singular appāret"
    },
    {
      "form": "1. Person Plural appārēmus"
    },
    {
      "form": "2. Person Plural appārētis"
    },
    {
      "form": "3. Person Plural appārent"
    },
    {
      "form": "Perfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Perfekt appāruī"
    },
    {
      "form": "Imperfekt 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Imperfekt appārēbam"
    },
    {
      "form": "Futur 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Futur appārēbo"
    },
    {
      "form": "PPP appāritus"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens 1. Person Singular"
    },
    {
      "form": "Konjunktiv Präsens appāream"
    },
    {
      "form": "Imperativ Singular"
    },
    {
      "form": "Imperativ appārē"
    },
    {
      "form": "appārēte",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 116.",
          "text": "„ubi iam omnes composueris, sale insuper obrue, ne caro appareat: aequale facito.“ (Cato agr. 162,2)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "physisch sichtbar sein"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bemerkbar sein"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "gesehen werden, erscheinen, sein"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 9.",
          "text": "„si ei opus non apparet, dicit vilicus sedulo se fecisse, servos non valuisse, tempestates malas fuisse, servos aufugisse, opus publicum effecisse.“ (Cato agr. 2,2)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geschaffen werden, erscheinen, ersichtlich sein"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .",
          "text": "„So. hic patera nulla in cistulast. Am. quid ego audio? / So. id quod verumst. Am. at cum cruciatu iam, nisi apparet, tuo. / Al. haec quidem apparet.“ (Plaut. Amph. 792–794)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wiedergefunden werden; erscheinen, auftauchen"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sichtbar werden, erscheinen"
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: wiedergefunden werden; erscheinen, auftauchen",
      "sense_index": "5",
      "word": "erscheinen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "intransitiv: wiedergefunden werden; erscheinen, auftauchen",
      "sense_index": "5",
      "word": "auftauchen"
    }
  ],
  "word": "apparere"
}

Download raw JSONL data for apparere meaning in Latein (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.