"administrator" meaning in Latein

See administrator in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Ableitung zu dem Verb administrare ^(→ la) Forms: administrātor [nominative, singular], administrātōrēs [nominative, plural], administrātōris [genitive, singular], administrātōrum [genitive, plural], administrātōrī [dative, singular], administrātōribus [dative, plural], administrātōrem [accusative, singular], administrātōrēs [accusative, plural], administrātor [singular], administrātōrēs [plural], administrātōre [ablative, singular], administrātōribus [ablative, plural]
  1. Verwalter, Leiter
    Sense id: de-administrator-la-noun-3AGR-y0G
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: administratorius Translations (Verwalter, Leiter): Verwalter [masculine] (Deutsch), Leiter [masculine] (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latein",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv 3. Deklination (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "administratorius"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb administrare ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "administrātor",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōrēs",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōris",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōrī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōribus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōrem",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōrēs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātor",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōrēs",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōre",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōribus",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Tullius Cicero, De oratore, 1,210",
          "text": "„nam si forte quaereretur quae esset ars imperatoris, constituendum putarem principio qui esset imperator; qui cum esset constitutus administrator quidam belli gerendi, tum adiungeremus de exercitu, de castris, de agminibus, de signorum collationibus, de oppidorum oppugnationibus, de commeatu, de insidiis faciendis atque vitandis, de reliquis rebus quae essent propriae belli administrandi;“"
        },
        {
          "author": "Bolesław Prus",
          "comment": "Pisma Bolesława Prusa\nTom XXI",
          "publisher": "Gebethner i Wolff",
          "ref": "Bolesław Prus: Dzieci. Gebethner i Wolff, 1935 (Pisma Bolesława Prusa\nTom XXI, Wikisource) , Seite 152.",
          "text": "„W Łubniach parobcy zażądali podwyższenia pensji i ordynarji, a ponieważ administrator zgodzić się na to nie mógł, więc zaprzestali karmić i poić bydło...“",
          "title": "Dzieci",
          "url": "Wikisource",
          "year": "1935"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verwalter, Leiter"
      ],
      "id": "de-administrator-la-noun-3AGR-y0G",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Verwalter, Leiter",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verwalter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Verwalter, Leiter",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Leiter"
    }
  ],
  "word": "administrator"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Latein)",
    "Latein",
    "Rückläufige Wörterliste (Latein)",
    "Substantiv (Latein)",
    "Substantiv 3. Deklination (Latein)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "administratorius"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb administrare ^(→ la)",
  "forms": [
    {
      "form": "administrātor",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōrēs",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōris",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōrum",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōrī",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōribus",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōrem",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōrēs",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātor",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōrēs",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōre",
      "tags": [
        "ablative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "administrātōribus",
      "tags": [
        "ablative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latein",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcus Tullius Cicero, De oratore, 1,210",
          "text": "„nam si forte quaereretur quae esset ars imperatoris, constituendum putarem principio qui esset imperator; qui cum esset constitutus administrator quidam belli gerendi, tum adiungeremus de exercitu, de castris, de agminibus, de signorum collationibus, de oppidorum oppugnationibus, de commeatu, de insidiis faciendis atque vitandis, de reliquis rebus quae essent propriae belli administrandi;“"
        },
        {
          "author": "Bolesław Prus",
          "comment": "Pisma Bolesława Prusa\nTom XXI",
          "publisher": "Gebethner i Wolff",
          "ref": "Bolesław Prus: Dzieci. Gebethner i Wolff, 1935 (Pisma Bolesława Prusa\nTom XXI, Wikisource) , Seite 152.",
          "text": "„W Łubniach parobcy zażądali podwyższenia pensji i ordynarji, a ponieważ administrator zgodzić się na to nie mógł, więc zaprzestali karmić i poić bydło...“",
          "title": "Dzieci",
          "url": "Wikisource",
          "year": "1935"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verwalter, Leiter"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Verwalter, Leiter",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verwalter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Verwalter, Leiter",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Leiter"
    }
  ],
  "word": "administrator"
}

Download raw JSONL data for administrator meaning in Latein (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latein dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.