"colló" meaning in Katalanisch

See colló in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: kuˈʎo, koˈʎo Forms: el colló [singular], els collons [plural]
Etymology: [1] aus dem lateinischen coleus ^(→ la) „Hodensack, Hoden“
  1. der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)
    Sense id: de-colló-ca-noun-VcKNdyjn
  2. Verdammt noch mal! (Fluch, vulgär)
    Sense id: de-colló-ca-noun-rnHEOD88
  3. Das Wort collons wird in einer Vielzahl von Bedeutungen in der legären, teils vulgären Umgangssprache benutzt. (siehe unter Beispiele).
    Sense id: de-colló-ca-noun-I0izPGTj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: testicle Derived forms: Kujon, kujonieren Translations (Verdammt noch mal! (Fluch, vulgär)): verdammt noch mal (Deutsch), cojones (Spanisch) Translations (der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)): Hode [masculine] (Deutsch), Hoden [masculine] (Deutsch), Ei (Deutsch), coleus [masculine] (Latein), cojón [masculine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Katalanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Katalanisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Katalanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Katalanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "2, 3",
      "word": "Kujon"
    },
    {
      "sense_index": "2, 3",
      "word": "kujonieren"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] aus dem lateinischen coleus ^(→ la) „Hodensack, Hoden“",
  "forms": [
    {
      "form": "el colló",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "els collons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Katalanisch",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)"
      ],
      "id": "de-colló-ca-noun-VcKNdyjn",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Collons, la sopa ha vessat!",
          "translation": "Verdammt noch mal, die Suppe ist übergekocht!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verdammt noch mal! (Fluch, vulgär)"
      ],
      "id": "de-colló-ca-noun-rnHEOD88",
      "raw_tags": [
        "Im Plural collons!"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„Té uns collons …“",
          "translation": "Der hat aber Mumm. oder Der hat aber Schneid."
        },
        {
          "text": "„Quan estava sobre el precipici, duia els collons per corbata.“",
          "translation": "Als ich vor dem Abgrund stand, hatte ich eine riesen Angst / die Hosen voll. (wörtlich: trug ich die Hoden als Krawatte)"
        },
        {
          "text": "„Això sí que té collons!“",
          "translation": "Das ist ja ein dicker Hund."
        },
        {
          "text": "„Tocar els collons“",
          "translation": "Jemandem auf die Eier gehen."
        },
        {
          "text": "„I a mi, què collons m'importa“.",
          "translation": "Das ist mir scheißegal."
        },
        {
          "text": "„És un xef de collons“!",
          "translation": "Das ist ein Superchef! (nicht ironisch gemeint, man beachte die Wortstellung!)"
        },
        {
          "text": "„És un collons de xef“!",
          "translation": "Das ist ein scheiß Chef! (man beachte die Wortstellung!)"
        },
        {
          "text": "tocar-se els collons",
          "translation": "Sehen, wo man bleibt"
        },
        {
          "text": "“Que es toqui els collons!“",
          "translation": "Er soll sehen, wo er bleibt!"
        },
        {
          "text": "acollonir-se",
          "translation": "Angst haben vor etwas, etwas scheuen"
        },
        {
          "text": "„Per collons no ho he volgut fer!“",
          "translation": "Ich habe es aus Trotz nicht machen wollen!"
        },
        {
          "text": "„Ho has de fer per collons“",
          "translation": "Du musst das machen, ob du willst oder nicht!"
        },
        {
          "text": "Quins collons!",
          "translation": "So eine Unverschämtheit!."
        },
        {
          "text": "I un colló de mico!",
          "translation": "„Von wegen!“ oder „Du kannst mich mal!“ (Wörtl. Und ein Hoden von einem Affen)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Das Wort collons wird in einer Vielzahl von Bedeutungen in der legären, teils vulgären Umgangssprache benutzt. (siehe unter Beispiele)."
      ],
      "id": "de-colló-ca-noun-I0izPGTj",
      "raw_tags": [
        "Im Plural collons!"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kuˈʎo",
      "raw_tags": [
        "östlich:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "koˈʎo",
      "raw_tags": [
        "westlich:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "testicle"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Hode"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Hoden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)",
      "sense_index": "1",
      "word": "Ei"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "coleus"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cojón"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Verdammt noch mal! (Fluch, vulgär)",
      "sense_index": "2",
      "word": "verdammt noch mal"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Verdammt noch mal! (Fluch, vulgär)",
      "sense_index": "2",
      "word": "cojones"
    }
  ],
  "word": "colló"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Katalanisch)",
    "Katalanisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Katalanisch)",
    "Substantiv (Katalanisch)",
    "Substantiv m (Katalanisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "2, 3",
      "word": "Kujon"
    },
    {
      "sense_index": "2, 3",
      "word": "kujonieren"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] aus dem lateinischen coleus ^(→ la) „Hodensack, Hoden“",
  "forms": [
    {
      "form": "el colló",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "els collons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Katalanisch",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Collons, la sopa ha vessat!",
          "translation": "Verdammt noch mal, die Suppe ist übergekocht!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verdammt noch mal! (Fluch, vulgär)"
      ],
      "raw_tags": [
        "Im Plural collons!"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„Té uns collons …“",
          "translation": "Der hat aber Mumm. oder Der hat aber Schneid."
        },
        {
          "text": "„Quan estava sobre el precipici, duia els collons per corbata.“",
          "translation": "Als ich vor dem Abgrund stand, hatte ich eine riesen Angst / die Hosen voll. (wörtlich: trug ich die Hoden als Krawatte)"
        },
        {
          "text": "„Això sí que té collons!“",
          "translation": "Das ist ja ein dicker Hund."
        },
        {
          "text": "„Tocar els collons“",
          "translation": "Jemandem auf die Eier gehen."
        },
        {
          "text": "„I a mi, què collons m'importa“.",
          "translation": "Das ist mir scheißegal."
        },
        {
          "text": "„És un xef de collons“!",
          "translation": "Das ist ein Superchef! (nicht ironisch gemeint, man beachte die Wortstellung!)"
        },
        {
          "text": "„És un collons de xef“!",
          "translation": "Das ist ein scheiß Chef! (man beachte die Wortstellung!)"
        },
        {
          "text": "tocar-se els collons",
          "translation": "Sehen, wo man bleibt"
        },
        {
          "text": "“Que es toqui els collons!“",
          "translation": "Er soll sehen, wo er bleibt!"
        },
        {
          "text": "acollonir-se",
          "translation": "Angst haben vor etwas, etwas scheuen"
        },
        {
          "text": "„Per collons no ho he volgut fer!“",
          "translation": "Ich habe es aus Trotz nicht machen wollen!"
        },
        {
          "text": "„Ho has de fer per collons“",
          "translation": "Du musst das machen, ob du willst oder nicht!"
        },
        {
          "text": "Quins collons!",
          "translation": "So eine Unverschämtheit!."
        },
        {
          "text": "I un colló de mico!",
          "translation": "„Von wegen!“ oder „Du kannst mich mal!“ (Wörtl. Und ein Hoden von einem Affen)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Das Wort collons wird in einer Vielzahl von Bedeutungen in der legären, teils vulgären Umgangssprache benutzt. (siehe unter Beispiele)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Im Plural collons!"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kuˈʎo",
      "raw_tags": [
        "östlich:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "koˈʎo",
      "raw_tags": [
        "westlich:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "testicle"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Hode"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Hoden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)",
      "sense_index": "1",
      "word": "Ei"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "coleus"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "der Hoden, der Hode, das Ei oder die Eier (volkssprachlich, vulgär)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cojón"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Verdammt noch mal! (Fluch, vulgär)",
      "sense_index": "2",
      "word": "verdammt noch mal"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Verdammt noch mal! (Fluch, vulgär)",
      "sense_index": "2",
      "word": "cojones"
    }
  ],
  "word": "colló"
}

Download raw JSONL data for colló meaning in Katalanisch (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Katalanisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.