"sen" meaning in Ido

See sen in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

IPA: sen, sɛn
Etymology: Wurzel (radiko) sen aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Französisch, Italienisch und Spanisch
  1. ohne jemanden/etwas/einen Umstand
    Sense id: de-sen-io-prep-RQbGdFXg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: senexperienca, senkarna, senviva, senvoca, senfine, senpiligar Translations (Syntax: ohne jemanden/etwas/einen Umstand): ohne (Deutsch), sen (Esperanto)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kun"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Präposition (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "senexperienca"
    },
    {
      "word": "senkarna"
    },
    {
      "word": "senviva"
    },
    {
      "word": "senvoca"
    },
    {
      "word": "senfine"
    },
    {
      "word": "senpiligar"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wurzel (radiko) sen aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Französisch, Italienisch und Spanisch",
  "hyphenation": "sen",
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Präposition",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pro la pandemio me mustas festar sen mea amiki cadie.",
          "translation": "Wegen der Pandemie muss ich heute ohne meine Freunde feiern."
        },
        {
          "text": "Me drinkas mea kafeo sen sukro e kremo.",
          "translation": "Ich trinke meinen Kaffee ohne Zucker und Sahne."
        },
        {
          "text": "Me iros sen ajorno a la staciono.",
          "translation": "Ich werde sofort (wörtlich: ohne Aufschub) zum Bahnhof gehen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ohne jemanden/etwas/einen Umstand"
      ],
      "id": "de-sen-io-prep-RQbGdFXg",
      "raw_tags": [
        "Syntax"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sen"
    },
    {
      "ipa": "sɛn"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Syntax: ohne jemanden/etwas/einen Umstand",
      "sense_index": "1",
      "word": "ohne"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Syntax: ohne jemanden/etwas/einen Umstand",
      "sense_index": "1",
      "word": "sen"
    }
  ],
  "word": "sen"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "kun"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Ido)",
    "Ido",
    "Präposition (Ido)",
    "Rückläufige Wörterliste (Ido)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "senexperienca"
    },
    {
      "word": "senkarna"
    },
    {
      "word": "senviva"
    },
    {
      "word": "senvoca"
    },
    {
      "word": "senfine"
    },
    {
      "word": "senpiligar"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wurzel (radiko) sen aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Französisch, Italienisch und Spanisch",
  "hyphenation": "sen",
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Präposition",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pro la pandemio me mustas festar sen mea amiki cadie.",
          "translation": "Wegen der Pandemie muss ich heute ohne meine Freunde feiern."
        },
        {
          "text": "Me drinkas mea kafeo sen sukro e kremo.",
          "translation": "Ich trinke meinen Kaffee ohne Zucker und Sahne."
        },
        {
          "text": "Me iros sen ajorno a la staciono.",
          "translation": "Ich werde sofort (wörtlich: ohne Aufschub) zum Bahnhof gehen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ohne jemanden/etwas/einen Umstand"
      ],
      "raw_tags": [
        "Syntax"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "sen"
    },
    {
      "ipa": "sɛn"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Syntax: ohne jemanden/etwas/einen Umstand",
      "sense_index": "1",
      "word": "ohne"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Syntax: ohne jemanden/etwas/einen Umstand",
      "sense_index": "1",
      "word": "sen"
    }
  ],
  "word": "sen"
}

Download raw JSONL data for sen meaning in Ido (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ido dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.