"roynd" meaning in Färöisch

See roynd in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɹɔind
Etymology: Das färöische Wort stammt von altnordisch raun ^(→ non) „Untersuchung, Erforschung, Prüfung“. Es ist eine Substantivierung von royna „versuchen“ bzw. altnordisch reyna ^(→ non). Die weitere Etymologie ist germ. *raunó „Untersuchung, Erforschung, Prüfung“; idg. *reu- „forschen“; vgl. idg. *ereu- „suchen, forschen, fragen“. :[7] Die neufäröische Bedeutung „Fischfang“ (analog zu royna „fischen“) geht auf die Vorstellung zurück, dass man versucht, Fisch zu fangen, denn ob und wieviel man fängt, weiß man nicht im Voraus.
  1. Versuch
    Sense id: de-roynd-fo-noun-tSYUx2pl
  2. Wirklichkeit
    Sense id: de-roynd-fo-noun-MEAedbsM
  3. Erfahrung
    Sense id: de-roynd-fo-noun-3-eUkpF5
  4. Prüfung in einer Bildungsanstalt
    Sense id: de-roynd-fo-noun-asROuWaA
  5. Experiment
    Sense id: de-roynd-fo-noun-cr9uSVzI
  6. Probe
    Sense id: de-roynd-fo-noun-O9UaucFP
  7. Fischfang (sowohl die Tätigkeit als auch der erzielte Fang)
    Sense id: de-roynd-fo-noun-Xu8gbm~a
  8. schicksalhafte Prüfung, Versuchung, Heimsuchung
    Sense id: de-roynd-fo-noun-tkCqpH35
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: veruleiki, sannroyning, prógv, fiskiskapur, veiða, roynsla Translations (Erfahrung): Erfahrung (Deutsch), erfaring (Dänisch), experience (Englisch), raun (Isländisch) Translations (Experiment): Experiment (Deutsch), eksperiment (Dänisch), experiment (Englisch) Translations (Fischfang (sowohl die Tätigkeit, als auch der erzielte Fang)): Fischfang (Deutsch), fiskefangst (Dänisch), fishing (Englisch) Translations (Probe): Probe (Deutsch), prøve (Dänisch), sample (Englisch) Translations (Prüfung in einer Bildungsanstalt): Prüfung (Deutsch), prøve (Dänisch), exam (Englisch) Translations (Versuch): Versuch (Deutsch), forsøg (Dänisch), trial (Englisch), raun (Isländisch) Translations (Wirklichkeit): Wirklichkeit (Deutsch), virkelighed (Dänisch), reality (Englisch), raun (Isländisch) Translations (schicksalhafte Prüfung, Versuchung, Heimsuchung): Prüfung (Deutsch), Versuchung (Deutsch), prøvelse (Dänisch), fristelse (Dänisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Färöisch), Färöisch, Rückläufige Wörterliste (Färöisch), Substantiv (Färöisch), Siehe auch, Übersetzungen (Altnordisch) Hyponyms: aðalroynd, blóðroynd, brotsroynd, drápsroynd, eldroynd, flóttaroynd, kvettroynd, kyrrindaroynd, lívsroynd, nýroynd, ritroynd, sannroynd, semingsroynd, sjálvroynd, sjónarroynd, sveinarroynd, tilroynd, upptøkuroynd, blóðroynd Derived forms: royndarár, royndarboring, royndardjór, royndarferð, royndarflúgva, royndarglas, royndarkoyra, royndarsettur, royndarskeið, royndarstig, royndarstjóri, royndarstund, royndarstøð, royndarval, royndskygdur, royndur
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Färöisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altnordisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarár"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarboring"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndardjór"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarferð"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarflúgva"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarglas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarkoyra"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarsettur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarskeið"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarstig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarstjóri"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarstund"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarstøð"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarval"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndskygdur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndur"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das färöische Wort stammt von altnordisch raun ^(→ non) „Untersuchung, Erforschung, Prüfung“. Es ist eine Substantivierung von royna „versuchen“ bzw. altnordisch reyna ^(→ non). Die weitere Etymologie ist germ. *raunó „Untersuchung, Erforschung, Prüfung“; idg. *reu- „forschen“; vgl. idg. *ereu- „suchen, forschen, fragen“.\n:[7] Die neufäröische Bedeutung „Fischfang“ (analog zu royna „fischen“) geht auf die Vorstellung zurück, dass man versucht, Fisch zu fangen, denn ob und wieviel man fängt, weiß man nicht im Voraus.",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "í"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "og"
    },
    {
      "note": "in Wirklichkeit",
      "sense_index": "2",
      "word": "veru"
    }
  ],
  "hyphenation": "roynd",
  "hyponyms": [
    {
      "word": "aðalroynd"
    },
    {
      "word": "blóðroynd"
    },
    {
      "word": "brotsroynd"
    },
    {
      "word": "drápsroynd"
    },
    {
      "word": "eldroynd"
    },
    {
      "word": "flóttaroynd"
    },
    {
      "word": "kvettroynd"
    },
    {
      "word": "kyrrindaroynd"
    },
    {
      "word": "lívsroynd"
    },
    {
      "word": "nýroynd"
    },
    {
      "word": "ritroynd"
    },
    {
      "word": "sannroynd"
    },
    {
      "word": "semingsroynd"
    },
    {
      "word": "sjálvroynd"
    },
    {
      "word": "sjónarroynd"
    },
    {
      "word": "sveinarroynd"
    },
    {
      "word": "tilroynd"
    },
    {
      "word": "upptøkuroynd"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "blóðroynd"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tað kundi verið ein roynd.",
          "translation": "Das wäre einen Versuch wert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Versuch"
      ],
      "id": "de-roynd-fo-noun-tSYUx2pl",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tað er betri í royndum enn í sjóndum.",
          "translation": "Es ist in Wirklichkeit besser, als es aussieht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wirklichkeit"
      ],
      "id": "de-roynd-fo-noun-MEAedbsM",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eg havi so ofta havt slíkur royndir.",
          "translation": "Ich habe so oft solche Erfahrungen gemacht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erfahrung"
      ],
      "id": "de-roynd-fo-noun-3-eUkpF5",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Prüfung in einer Bildungsanstalt"
      ],
      "id": "de-roynd-fo-noun-asROuWaA",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Experiment"
      ],
      "id": "de-roynd-fo-noun-cr9uSVzI",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Probe"
      ],
      "id": "de-roynd-fo-noun-O9UaucFP",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fischfang (sowohl die Tätigkeit als auch der erzielte Fang)"
      ],
      "id": "de-roynd-fo-noun-Xu8gbm~a",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "schicksalhafte Prüfung, Versuchung, Heimsuchung"
      ],
      "id": "de-roynd-fo-noun-tkCqpH35",
      "sense_index": "8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹɔind"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "veruleiki"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "sannroyning"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "prógv"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "fiskiskapur"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "veiða"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "roynsla"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Versuch",
      "sense_index": "1",
      "word": "forsøg"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Versuch",
      "sense_index": "1",
      "word": "Versuch"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Versuch",
      "sense_index": "1",
      "word": "trial"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Versuch",
      "sense_index": "1",
      "word": "raun"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Wirklichkeit",
      "sense_index": "2",
      "word": "virkelighed"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wirklichkeit",
      "sense_index": "2",
      "word": "Wirklichkeit"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Wirklichkeit",
      "sense_index": "2",
      "word": "reality"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Wirklichkeit",
      "sense_index": "2",
      "word": "raun"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Erfahrung",
      "sense_index": "3",
      "word": "erfaring"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Erfahrung",
      "sense_index": "3",
      "word": "Erfahrung"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Erfahrung",
      "sense_index": "3",
      "word": "experience"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Erfahrung",
      "sense_index": "3",
      "word": "raun"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Prüfung in einer Bildungsanstalt",
      "sense_index": "4",
      "word": "prøve"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Prüfung in einer Bildungsanstalt",
      "sense_index": "4",
      "word": "Prüfung"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Prüfung in einer Bildungsanstalt",
      "sense_index": "4",
      "word": "exam"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Experiment",
      "sense_index": "5",
      "word": "eksperiment"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Experiment",
      "sense_index": "5",
      "word": "Experiment"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Experiment",
      "sense_index": "5",
      "word": "experiment"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Probe",
      "sense_index": "6",
      "word": "prøve"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Probe",
      "sense_index": "6",
      "word": "Probe"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Probe",
      "sense_index": "6",
      "word": "sample"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Fischfang (sowohl die Tätigkeit, als auch der erzielte Fang)",
      "sense_index": "7",
      "word": "fiskefangst"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Fischfang (sowohl die Tätigkeit, als auch der erzielte Fang)",
      "sense_index": "7",
      "word": "Fischfang"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fischfang (sowohl die Tätigkeit, als auch der erzielte Fang)",
      "sense_index": "7",
      "word": "fishing"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "schicksalhafte Prüfung, Versuchung, Heimsuchung",
      "sense_index": "8",
      "word": "prøvelse"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "schicksalhafte Prüfung, Versuchung, Heimsuchung",
      "sense_index": "8",
      "word": "fristelse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "schicksalhafte Prüfung, Versuchung, Heimsuchung",
      "sense_index": "8",
      "word": "Prüfung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "schicksalhafte Prüfung, Versuchung, Heimsuchung",
      "sense_index": "8",
      "word": "Versuchung"
    }
  ],
  "word": "roynd"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Färöisch)",
    "Färöisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
    "Substantiv (Färöisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altnordisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarár"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarboring"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndardjór"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarferð"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarflúgva"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarglas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarkoyra"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarsettur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarskeið"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarstig"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarstjóri"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarstund"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarstøð"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndarval"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndskygdur"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "royndur"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das färöische Wort stammt von altnordisch raun ^(→ non) „Untersuchung, Erforschung, Prüfung“. Es ist eine Substantivierung von royna „versuchen“ bzw. altnordisch reyna ^(→ non). Die weitere Etymologie ist germ. *raunó „Untersuchung, Erforschung, Prüfung“; idg. *reu- „forschen“; vgl. idg. *ereu- „suchen, forschen, fragen“.\n:[7] Die neufäröische Bedeutung „Fischfang“ (analog zu royna „fischen“) geht auf die Vorstellung zurück, dass man versucht, Fisch zu fangen, denn ob und wieviel man fängt, weiß man nicht im Voraus.",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "í"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "og"
    },
    {
      "note": "in Wirklichkeit",
      "sense_index": "2",
      "word": "veru"
    }
  ],
  "hyphenation": "roynd",
  "hyponyms": [
    {
      "word": "aðalroynd"
    },
    {
      "word": "blóðroynd"
    },
    {
      "word": "brotsroynd"
    },
    {
      "word": "drápsroynd"
    },
    {
      "word": "eldroynd"
    },
    {
      "word": "flóttaroynd"
    },
    {
      "word": "kvettroynd"
    },
    {
      "word": "kyrrindaroynd"
    },
    {
      "word": "lívsroynd"
    },
    {
      "word": "nýroynd"
    },
    {
      "word": "ritroynd"
    },
    {
      "word": "sannroynd"
    },
    {
      "word": "semingsroynd"
    },
    {
      "word": "sjálvroynd"
    },
    {
      "word": "sjónarroynd"
    },
    {
      "word": "sveinarroynd"
    },
    {
      "word": "tilroynd"
    },
    {
      "word": "upptøkuroynd"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "blóðroynd"
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tað kundi verið ein roynd.",
          "translation": "Das wäre einen Versuch wert."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Versuch"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Tað er betri í royndum enn í sjóndum.",
          "translation": "Es ist in Wirklichkeit besser, als es aussieht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wirklichkeit"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eg havi so ofta havt slíkur royndir.",
          "translation": "Ich habe so oft solche Erfahrungen gemacht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Erfahrung"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Prüfung in einer Bildungsanstalt"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Experiment"
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Probe"
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fischfang (sowohl die Tätigkeit als auch der erzielte Fang)"
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "schicksalhafte Prüfung, Versuchung, Heimsuchung"
      ],
      "sense_index": "8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɹɔind"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "veruleiki"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "sannroyning"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "prógv"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "fiskiskapur"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "veiða"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "roynsla"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Versuch",
      "sense_index": "1",
      "word": "forsøg"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Versuch",
      "sense_index": "1",
      "word": "Versuch"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Versuch",
      "sense_index": "1",
      "word": "trial"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Versuch",
      "sense_index": "1",
      "word": "raun"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Wirklichkeit",
      "sense_index": "2",
      "word": "virkelighed"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wirklichkeit",
      "sense_index": "2",
      "word": "Wirklichkeit"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Wirklichkeit",
      "sense_index": "2",
      "word": "reality"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Wirklichkeit",
      "sense_index": "2",
      "word": "raun"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Erfahrung",
      "sense_index": "3",
      "word": "erfaring"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Erfahrung",
      "sense_index": "3",
      "word": "Erfahrung"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Erfahrung",
      "sense_index": "3",
      "word": "experience"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Erfahrung",
      "sense_index": "3",
      "word": "raun"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Prüfung in einer Bildungsanstalt",
      "sense_index": "4",
      "word": "prøve"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Prüfung in einer Bildungsanstalt",
      "sense_index": "4",
      "word": "Prüfung"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Prüfung in einer Bildungsanstalt",
      "sense_index": "4",
      "word": "exam"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Experiment",
      "sense_index": "5",
      "word": "eksperiment"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Experiment",
      "sense_index": "5",
      "word": "Experiment"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Experiment",
      "sense_index": "5",
      "word": "experiment"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Probe",
      "sense_index": "6",
      "word": "prøve"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Probe",
      "sense_index": "6",
      "word": "Probe"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Probe",
      "sense_index": "6",
      "word": "sample"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Fischfang (sowohl die Tätigkeit, als auch der erzielte Fang)",
      "sense_index": "7",
      "word": "fiskefangst"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Fischfang (sowohl die Tätigkeit, als auch der erzielte Fang)",
      "sense_index": "7",
      "word": "Fischfang"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fischfang (sowohl die Tätigkeit, als auch der erzielte Fang)",
      "sense_index": "7",
      "word": "fishing"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "schicksalhafte Prüfung, Versuchung, Heimsuchung",
      "sense_index": "8",
      "word": "prøvelse"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "schicksalhafte Prüfung, Versuchung, Heimsuchung",
      "sense_index": "8",
      "word": "fristelse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "schicksalhafte Prüfung, Versuchung, Heimsuchung",
      "sense_index": "8",
      "word": "Prüfung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "schicksalhafte Prüfung, Versuchung, Heimsuchung",
      "sense_index": "8",
      "word": "Versuchung"
    }
  ],
  "word": "roynd"
}

Download raw JSONL data for roynd meaning in Färöisch (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Färöisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.