See intrepid in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjektiv (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Englisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "intrepidly" }, { "word": "intrepidity" } ], "etymology_text": "entlehnt von lateinisch intrepidus ^(→ la), dies zusammengesetzt aus in- als Negation und dem Adjektiv trepidus ^(→ la)", "forms": [ { "form": "intrepid", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "more intrepid", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most intrepid", "tags": [ "superlative" ] } ], "hyphenation": "in·trep·id", "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "The 1960s. http://www.123helpme.com/view.asp?id=23282", "text": "„It may have been a decade of a myriad of effulgent paintings and intrepid space excursions, but for most people, resplendent canvases don't come near the cranium when someone mentions the 1960s.“", "translation": "Es mag ein Jahrzehnt von einer Myriade strahlender Gemälde und furchtlosen Weltraumexkursionen sein, aber für die meisten Leute kommen prachtvolle (Öl-)Gemälde, wenn jemand die 1960er Jahre erwähnt, ‚dem Schädel nicht nahe / nicht in die Nähe des Schädels.‘" } ], "glosses": [ "mutig, kühn; furchtlos, unerschrocken" ], "id": "de-intrepid-en-adj-I1RIwWQ2", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪnˈtrepɪd" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intrepid.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-intrepid.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-intrepid.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-intrepid.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-intrepid.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intrepid.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "mutig, kühn; furchtlos, unerschrocken", "sense_index": "1", "word": "furchtlos" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "mutig, kühn; furchtlos, unerschrocken", "sense_index": "1", "word": "unerschrocken" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "mutig, kühn; furchtlos, unerschrocken", "sense_index": "1", "word": "intrepidus" } ], "word": "intrepid" }
{ "categories": [ "Adjektiv (Englisch)", "Anagramm sortiert (Englisch)", "Englisch", "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "derived": [ { "word": "intrepidly" }, { "word": "intrepidity" } ], "etymology_text": "entlehnt von lateinisch intrepidus ^(→ la), dies zusammengesetzt aus in- als Negation und dem Adjektiv trepidus ^(→ la)", "forms": [ { "form": "intrepid", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "more intrepid", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most intrepid", "tags": [ "superlative" ] } ], "hyphenation": "in·trep·id", "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "The 1960s. http://www.123helpme.com/view.asp?id=23282", "text": "„It may have been a decade of a myriad of effulgent paintings and intrepid space excursions, but for most people, resplendent canvases don't come near the cranium when someone mentions the 1960s.“", "translation": "Es mag ein Jahrzehnt von einer Myriade strahlender Gemälde und furchtlosen Weltraumexkursionen sein, aber für die meisten Leute kommen prachtvolle (Öl-)Gemälde, wenn jemand die 1960er Jahre erwähnt, ‚dem Schädel nicht nahe / nicht in die Nähe des Schädels.‘" } ], "glosses": [ "mutig, kühn; furchtlos, unerschrocken" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪnˈtrepɪd" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intrepid.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-intrepid.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-intrepid.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-intrepid.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-intrepid.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intrepid.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "mutig, kühn; furchtlos, unerschrocken", "sense_index": "1", "word": "furchtlos" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "mutig, kühn; furchtlos, unerschrocken", "sense_index": "1", "word": "unerschrocken" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "mutig, kühn; furchtlos, unerschrocken", "sense_index": "1", "word": "intrepidus" } ], "word": "intrepid" }
Download raw JSONL data for intrepid meaning in Englisch (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Englisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.