See go in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Englisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "run" }, { "sense_index": "1", "word": "swim" }, { "sense_index": "1", "word": "advance" }, { "sense_index": "1", "word": "proceed" }, { "sense_index": "1", "word": "depart" }, { "sense_index": "1", "word": "roam" }, { "sense_index": "1", "word": "wend" }, { "sense_index": "1", "word": "pass" }, { "sense_index": "1", "word": "reach" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "walk" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "fly" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "drive" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "ride" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "bike" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "sail" } ], "forms": [ { "form": "simple present I, you, they" }, { "form": "simple present go" }, { "form": "he goes" }, { "form": "she goes" }, { "form": "it goes" }, { "form": "simple past went" }, { "form": "present participle going" }, { "form": "past participle gone" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "move" }, { "sense_index": "1", "word": "travel" } ], "hyphenation": "go", "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Yesterday I went to school very early.", "translation": "Gestern ging ich sehr früh zur Schule." }, { "ref": "Pattie Boyd, Penny Junor, Wonderful Tonight: George Harrison, Eric Clapton, and Me (2008), Seite 63", "text": "At Easter George and I went to Ireland for the weekend with John and Cynthia Lennon. We flew from Heathrow to Shannon […]", "translation": "Zum Osterwochenende flogen / reisten George und ich nach Irland mit John und Cynthia Lennon. We waren von Heathrow nach Shannon geflogen […]" } ], "glosses": [ "gehen, sich fortbewegen: gehen, fahren, fliegen…" ], "id": "de-go-en-verb-8Rzx7L~c", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "He doesn’t go to school by train.", "translation": "Er fährt nicht mit dem Zug zur Schule." }, { "ref": "Geoffrey W. Bromiley, The international standard Bible encyclopedia (1995), Seite 892", "text": "In Mesopotamia able-bodied travelers normally went by foot. Apparently even civil servants usually walked, as analysis of ration lists for government officials shows; only the most important persons were supplied with animals for riding […]" } ], "glosses": [ "mit (etwas) fahren/fliegen" ], "id": "de-go-en-verb-k~bbu8gR", "raw_tags": [ "go by (something)" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "His name is Joachim, but he goes by Achim." }, { "ref": "Reports of Cases determined by the Supreme Court of the State of Missouri, 251. Band, April 1913, Seite 151", "text": "He doesn't disclose the fact that he goes by the name of John Hall Williams at any time, yet he sues in that name." }, { "ref": "Amanda Angus: The story behind speed bumps. In: SAGA. 17. Mai 2018, abgerufen am 1. Oktober 2023.", "text": "\"Speed bump, road hump, sleeping policeman – they go by many names but they all serve the same purpose – to slow down traffic.\"" } ], "glosses": [ "(X) heißen, unter dem Namen (X) gehen / bekannt sein" ], "id": "de-go-en-verb-PJCieDz0", "raw_tags": [ "go by (X)" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "\"I have to go now.\" — \"No, please don't go! I can't bear to be without you!\"" }, { "ref": "Cupcake Brown, A Piece of Cake: A Memoir (2006)", "text": "Folks were always coming and going." } ], "glosses": [ "gehen, weggehen: einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen" ], "id": "de-go-en-verb-qUMxkCTE", "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "text": "On your mark(s), get set, go!", "translation": "Achtung, fertig, los! / Auf die Plätze, fertig, los!" } ], "glosses": [ "los!" ], "id": "de-go-en-verb-IVXP0L-g", "raw_tags": [ "Befehlsform (Imperativ) bei Rennen", "Wettkämpfen" ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡəʊ" }, { "ipa": "ɡoʊ" }, { "audio": "En-uk-to go.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/En-uk-to_go.ogg/En-uk-to_go.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-to go.ogg", "raw_tags": [ "britisch" ] }, { "audio": "En-us-go.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-go.ogg/En-us-go.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-go.ogg", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav" }, { "audio": "En-au-go.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-go.ogg/En-au-go.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-go.ogg", "raw_tags": [ "australisch" ] }, { "rhymes": "əʊ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "move" }, { "sense_index": "1", "word": "travel" }, { "sense_index": "1", "word": "fare" }, { "sense_index": "1", "word": "journey" }, { "sense_index": "3", "word": "called" }, { "sense_index": "3", "word": "known" }, { "sense_index": "4", "word": "leave" }, { "sense_index": "4", "word": "depart" } ], "tags": [ "irregular" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "gehen, sich fortbewegen", "sense_index": "1", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Befehlsform (Imperativ) bei Rennen, Wettkämpfen", "sense_index": "5", "word": "los" } ], "word": "go" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Englisch)", "Einträge mit Endreim (Englisch)", "Englisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "Verb (Englisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "run" }, { "sense_index": "1", "word": "swim" }, { "sense_index": "1", "word": "advance" }, { "sense_index": "1", "word": "proceed" }, { "sense_index": "1", "word": "depart" }, { "sense_index": "1", "word": "roam" }, { "sense_index": "1", "word": "wend" }, { "sense_index": "1", "word": "pass" }, { "sense_index": "1", "word": "reach" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "walk" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "fly" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "drive" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "ride" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "bike" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "sail" } ], "forms": [ { "form": "simple present I, you, they" }, { "form": "simple present go" }, { "form": "he goes" }, { "form": "she goes" }, { "form": "it goes" }, { "form": "simple past went" }, { "form": "present participle going" }, { "form": "past participle gone" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "move" }, { "sense_index": "1", "word": "travel" } ], "hyphenation": "go", "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Yesterday I went to school very early.", "translation": "Gestern ging ich sehr früh zur Schule." }, { "ref": "Pattie Boyd, Penny Junor, Wonderful Tonight: George Harrison, Eric Clapton, and Me (2008), Seite 63", "text": "At Easter George and I went to Ireland for the weekend with John and Cynthia Lennon. We flew from Heathrow to Shannon […]", "translation": "Zum Osterwochenende flogen / reisten George und ich nach Irland mit John und Cynthia Lennon. We waren von Heathrow nach Shannon geflogen […]" } ], "glosses": [ "gehen, sich fortbewegen: gehen, fahren, fliegen…" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "He doesn’t go to school by train.", "translation": "Er fährt nicht mit dem Zug zur Schule." }, { "ref": "Geoffrey W. Bromiley, The international standard Bible encyclopedia (1995), Seite 892", "text": "In Mesopotamia able-bodied travelers normally went by foot. Apparently even civil servants usually walked, as analysis of ration lists for government officials shows; only the most important persons were supplied with animals for riding […]" } ], "glosses": [ "mit (etwas) fahren/fliegen" ], "raw_tags": [ "go by (something)" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "His name is Joachim, but he goes by Achim." }, { "ref": "Reports of Cases determined by the Supreme Court of the State of Missouri, 251. Band, April 1913, Seite 151", "text": "He doesn't disclose the fact that he goes by the name of John Hall Williams at any time, yet he sues in that name." }, { "ref": "Amanda Angus: The story behind speed bumps. In: SAGA. 17. Mai 2018, abgerufen am 1. Oktober 2023.", "text": "\"Speed bump, road hump, sleeping policeman – they go by many names but they all serve the same purpose – to slow down traffic.\"" } ], "glosses": [ "(X) heißen, unter dem Namen (X) gehen / bekannt sein" ], "raw_tags": [ "go by (X)" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "\"I have to go now.\" — \"No, please don't go! I can't bear to be without you!\"" }, { "ref": "Cupcake Brown, A Piece of Cake: A Memoir (2006)", "text": "Folks were always coming and going." } ], "glosses": [ "gehen, weggehen: einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "text": "On your mark(s), get set, go!", "translation": "Achtung, fertig, los! / Auf die Plätze, fertig, los!" } ], "glosses": [ "los!" ], "raw_tags": [ "Befehlsform (Imperativ) bei Rennen", "Wettkämpfen" ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡəʊ" }, { "ipa": "ɡoʊ" }, { "audio": "En-uk-to go.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/En-uk-to_go.ogg/En-uk-to_go.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-to go.ogg", "raw_tags": [ "britisch" ] }, { "audio": "En-us-go.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-go.ogg/En-us-go.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-go.ogg", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav" }, { "audio": "En-au-go.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-go.ogg/En-au-go.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-go.ogg", "raw_tags": [ "australisch" ] }, { "rhymes": "əʊ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "move" }, { "sense_index": "1", "word": "travel" }, { "sense_index": "1", "word": "fare" }, { "sense_index": "1", "word": "journey" }, { "sense_index": "3", "word": "called" }, { "sense_index": "3", "word": "known" }, { "sense_index": "4", "word": "leave" }, { "sense_index": "4", "word": "depart" } ], "tags": [ "irregular" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "gehen, sich fortbewegen", "sense_index": "1", "word": "gehen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Befehlsform (Imperativ) bei Rennen, Wettkämpfen", "sense_index": "5", "word": "los" } ], "word": "go" }
Download raw JSONL data for go meaning in Englisch (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Englisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.