See langer Rede kurzer Sinn in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Redewendung (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Die Redewendung stammt aus Friedrich Schillers „Die Piccolomini,“ dem zweiten Teil der Trilogie „Wallenstein.“ Der Kriegsrat von Questenberg unterbricht Butler, den Chef eines Dragonerregiments, bei seiner langen Lobrede auf Wallenstein mit der Frage: „Was ist der langen Rede kurzer Sinn?“", "forms": [ { "form": "der langen Rede kurzer Sinn", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "lange Rede, kurzer Sinn", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "lan·ger Re·de kur·zer Sinn", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Langer Rede kurzer Sinn: Es gibt keinen Grund, in dieser Sache aktiv zu werden." } ], "glosses": [ "um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht" ], "id": "de-langer_Rede_kurzer_Sinn-de-phrase-~184qEdH", "raw_tags": [ "prägnante Zusammenfassung des Gesagten" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈlaŋɐ ˈʁeːdə ˈkʊʁt͡sɐ ˈzɪn" }, { "audio": "De-langer Rede kurzer Sinn.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/De-langer_Rede_kurzer_Sinn.ogg/De-langer_Rede_kurzer_Sinn.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-langer Rede kurzer Sinn.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "kurzum" }, { "sense_index": "1", "word": "zusammenfassend" }, { "sense_index": "1", "word": "kurz gesagt" }, { "sense_index": "1", "word": "unter dem Strich" }, { "sense_index": "1", "word": "kurz und gut" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "to cut a long story short" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "the long and short of it" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "longa rakonto mallonga" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "bref" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "enfin bref" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "pour faire court" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "in breve" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "per farla breve" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "in poche parole" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "il nocciolo della questione" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "per tagliare corto" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "om kort te gaan" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "lang verhaal kort" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "para encurtar a história" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "trocando em miúdos" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "sammanfattningsvis" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "kort och gott" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "para hacerla corta" } ], "word": "langer Rede kurzer Sinn" }
{ "categories": [ "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Redewendung (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Die Redewendung stammt aus Friedrich Schillers „Die Piccolomini,“ dem zweiten Teil der Trilogie „Wallenstein.“ Der Kriegsrat von Questenberg unterbricht Butler, den Chef eines Dragonerregiments, bei seiner langen Lobrede auf Wallenstein mit der Frage: „Was ist der langen Rede kurzer Sinn?“", "forms": [ { "form": "der langen Rede kurzer Sinn", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "lange Rede, kurzer Sinn", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "lan·ger Re·de kur·zer Sinn", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Langer Rede kurzer Sinn: Es gibt keinen Grund, in dieser Sache aktiv zu werden." } ], "glosses": [ "um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht" ], "raw_tags": [ "prägnante Zusammenfassung des Gesagten" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈlaŋɐ ˈʁeːdə ˈkʊʁt͡sɐ ˈzɪn" }, { "audio": "De-langer Rede kurzer Sinn.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/De-langer_Rede_kurzer_Sinn.ogg/De-langer_Rede_kurzer_Sinn.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-langer Rede kurzer Sinn.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "kurzum" }, { "sense_index": "1", "word": "zusammenfassend" }, { "sense_index": "1", "word": "kurz gesagt" }, { "sense_index": "1", "word": "unter dem Strich" }, { "sense_index": "1", "word": "kurz und gut" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "to cut a long story short" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "the long and short of it" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "longa rakonto mallonga" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "bref" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "enfin bref" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "pour faire court" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "in breve" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "per farla breve" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "in poche parole" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "il nocciolo della questione" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "per tagliare corto" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "om kort te gaan" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "lang verhaal kort" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "para encurtar a história" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "trocando em miúdos" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "sammanfattningsvis" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "kort och gott" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "prägnante Zusammenfassung des Gesagten: um es kurz zu machen, auf den Punkt gebracht", "sense_index": "1", "word": "para hacerla corta" } ], "word": "langer Rede kurzer Sinn" }
Download raw JSONL data for langer Rede kurzer Sinn meaning in Deutsch (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.