See extra in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverb (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "extravagant" }, { "word": "Extraausgabe" }, { "word": "Extrablatt" }, { "word": "Extraeinladung" }, { "word": "Extraklasse" }, { "word": "Extraleistung" }, { "word": "Extraordinarius" }, { "word": "Extraposition" }, { "word": "Extrapost" }, { "word": "Extratour" }, { "word": "Extravaganz" }, { "word": "extravertiert" }, { "word": "Extrawunsch" }, { "word": "Extrawurst" } ], "etymology_text": "Das Wort wurde im 16. Jahrhundert von dem lateinischen extrā (ordinem) ^(→ la) „außer (der Ordnung, der Reihe)“ entlehnt.", "hyphenation": "ex·t·ra", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Hermann Harry Schmitz, Im Sanatorium, z.n. Projekt Gutenberg.", "text": "„In der Aufnahmeuntersuchung durch den Chefarzt (kostete extra), die in seinem fürstlich eingerichteten Studierzimmer stattfand (alle Räume, die nicht für die Patienten bestimmt waren, waren äußerst komfortabel eingerichtet), wurde dann der Kurplan festgelegt, die Diät (kostete extra), die Bäder (kosteten extra), die Turnübungen (kosteten extra), Atemgymnastik (kostete extra), Übungen im Zandersaal (kosteten extra''extra), Luftbäder (kosteten extra), Spazierengehen (kostete extra) usw. (kostete alles extra) bestimmt.“" }, { "ref": "Selbst gedrucktes Ticket darf nichts extra kosten. In: Bild.de. 23. August 2018 (URL, abgerufen am 30. Januar 2019) .", "text": "„Darf ein Online-Tickethändler eine extra Gebühr verlangen, wenn der Kunde das Ticket selbst druckt?“" }, { "text": "Beim Essen sind meine Kinder schon sehr extra." }, { "text": "Ille recipeva un portion extra.", "translation": "Er bekam eine Extraportion." }, { "text": "Jag tar en pizza med extra salami och extra ost.", "translation": "Ich nehme eine Pizza mit extra Salami und extra Käse." }, { "text": "Polisen håller extra koll på vägarna när årets glöggfester avlöser varandra.", "translation": "Die Polizei hat ein extra Auge auf die Straßen, wenn die jährlichen Weihnachtsfeiern einander ablösen." }, { "text": "Du måste verkligen vara extra noga!", "translation": "Du musst wirklich extrem genau sein!" } ], "glosses": [ "außerdem, zusätzlich" ], "id": "de-extra-de-adv-yskg0IDu", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Ich glaube immer noch, dass er ihn extra die Treppe runter gestoßen hat; das war kein Versehen!" } ], "glosses": [ "absichtlich" ], "id": "de-extra-de-adv-YukWo4kn", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Peter hatte noch einmal extra darauf hingewiesen, dass das Rauchen verboten war; nun sah er Maria dennoch mit einer Zigarette im Mund." } ], "glosses": [ "ausdrücklich" ], "id": "de-extra-de-adv-EywgX8nT", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Ich habe das Essen heute extra für dich gekocht, weil ich wusste, dass du auf der Arbeit nichts bekommen würdest." } ], "glosses": [ "speziell für diese Gelegenheit, speziell zu diesem Zweck" ], "id": "de-extra-de-adv-F-OdUPLK", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛkstʁa" }, { "audio": "De-extra.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-extra.ogg/De-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-extra.ogg" }, { "audio": "De-at-extra.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-at-extra.ogg/De-at-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-extra.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4", "word": "eigens" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "additionally" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "de plus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "en plus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "à part" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "en supplément" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "extra" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "además" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "deliberately" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "intentionnellement" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "intencionalmente" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "intenzionalmente" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "intencionalmente" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "avsiktligt" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "intencionalmente" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ausdrücklich", "sense_index": "3", "word": "expressément" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ausdrücklich", "sense_index": "3", "word": "speciellt" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "speziell für diese Gelegenheit, speziell zu diesem Zweck", "sense_index": "4", "word": "particularly" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "speziell für diese Gelegenheit, speziell zu diesem Zweck", "sense_index": "4", "word": "spécialement" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "speziell für diese Gelegenheit, speziell zu diesem Zweck", "sense_index": "4", "word": "extra" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "speziell für diese Gelegenheit, speziell zu diesem Zweck", "sense_index": "4", "word": "especialmente" } ], "word": "extra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjektiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "neuhochdeutsch extraordinari „außerordentlich, außergewöhnlich“ aus dem späten 16. Jahrhundert zu französisch extraordinaire ^(→ fr) von lateinisch extraordinarius ^(→ la)", "forms": [ { "form": "extra", "tags": [ "positive" ] } ], "hyphenation": "ex·t·ra", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Beim Essen sind meine Kinder schon sehr extra." }, { "text": "Ille recipeva un portion extra.", "translation": "Er bekam eine Extraportion." }, { "text": "Jag tar en pizza med extra salami och extra ost.", "translation": "Ich nehme eine Pizza mit extra Salami und extra Käse." }, { "text": "Polisen håller extra koll på vägarna när årets glöggfester avlöser varandra.", "translation": "Die Polizei hat ein extra Auge auf die Straßen, wenn die jährlichen Weihnachtsfeiern einander ablösen." }, { "text": "Du måste verkligen vara extra noga!", "translation": "Du musst wirklich extrem genau sein!" } ], "glosses": [ "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen" ], "id": "de-extra-de-adj-B3G1X0eq", "raw_tags": [ "bayrisch" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛkstʁa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "anspruchsvoll" }, { "sense_index": "1", "word": "heikel" }, { "sense_index": "1", "word": "wählerisch" } ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen", "sense_index": "1", "word": "ekstra" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "séparé" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "séparée" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "supplémentaire" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "spécial" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "spéciale" } ], "word": "extra" }
{ "categories": [ "Adverb (Deutsch)", "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "derived": [ { "word": "extravagant" }, { "word": "Extraausgabe" }, { "word": "Extrablatt" }, { "word": "Extraeinladung" }, { "word": "Extraklasse" }, { "word": "Extraleistung" }, { "word": "Extraordinarius" }, { "word": "Extraposition" }, { "word": "Extrapost" }, { "word": "Extratour" }, { "word": "Extravaganz" }, { "word": "extravertiert" }, { "word": "Extrawunsch" }, { "word": "Extrawurst" } ], "etymology_text": "Das Wort wurde im 16. Jahrhundert von dem lateinischen extrā (ordinem) ^(→ la) „außer (der Ordnung, der Reihe)“ entlehnt.", "hyphenation": "ex·t·ra", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Hermann Harry Schmitz, Im Sanatorium, z.n. Projekt Gutenberg.", "text": "„In der Aufnahmeuntersuchung durch den Chefarzt (kostete extra), die in seinem fürstlich eingerichteten Studierzimmer stattfand (alle Räume, die nicht für die Patienten bestimmt waren, waren äußerst komfortabel eingerichtet), wurde dann der Kurplan festgelegt, die Diät (kostete extra), die Bäder (kosteten extra), die Turnübungen (kosteten extra), Atemgymnastik (kostete extra), Übungen im Zandersaal (kosteten extra''extra), Luftbäder (kosteten extra), Spazierengehen (kostete extra) usw. (kostete alles extra) bestimmt.“" }, { "ref": "Selbst gedrucktes Ticket darf nichts extra kosten. In: Bild.de. 23. August 2018 (URL, abgerufen am 30. Januar 2019) .", "text": "„Darf ein Online-Tickethändler eine extra Gebühr verlangen, wenn der Kunde das Ticket selbst druckt?“" }, { "text": "Beim Essen sind meine Kinder schon sehr extra." }, { "text": "Ille recipeva un portion extra.", "translation": "Er bekam eine Extraportion." }, { "text": "Jag tar en pizza med extra salami och extra ost.", "translation": "Ich nehme eine Pizza mit extra Salami und extra Käse." }, { "text": "Polisen håller extra koll på vägarna när årets glöggfester avlöser varandra.", "translation": "Die Polizei hat ein extra Auge auf die Straßen, wenn die jährlichen Weihnachtsfeiern einander ablösen." }, { "text": "Du måste verkligen vara extra noga!", "translation": "Du musst wirklich extrem genau sein!" } ], "glosses": [ "außerdem, zusätzlich" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Ich glaube immer noch, dass er ihn extra die Treppe runter gestoßen hat; das war kein Versehen!" } ], "glosses": [ "absichtlich" ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Peter hatte noch einmal extra darauf hingewiesen, dass das Rauchen verboten war; nun sah er Maria dennoch mit einer Zigarette im Mund." } ], "glosses": [ "ausdrücklich" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Ich habe das Essen heute extra für dich gekocht, weil ich wusste, dass du auf der Arbeit nichts bekommen würdest." } ], "glosses": [ "speziell für diese Gelegenheit, speziell zu diesem Zweck" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛkstʁa" }, { "audio": "De-extra.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-extra.ogg/De-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-extra.ogg" }, { "audio": "De-at-extra.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-at-extra.ogg/De-at-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-extra.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "4", "word": "eigens" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "additionally" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "de plus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "en plus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "à part" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "en supplément" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "extra" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "außerdem, zusätzlich", "sense_index": "1", "word": "además" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "deliberately" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "intentionnellement" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "intencionalmente" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "intenzionalmente" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "intencionalmente" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "avsiktligt" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "umgangssprachlich: absichtlich", "sense_index": "2", "word": "intencionalmente" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ausdrücklich", "sense_index": "3", "word": "expressément" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ausdrücklich", "sense_index": "3", "word": "speciellt" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "speziell für diese Gelegenheit, speziell zu diesem Zweck", "sense_index": "4", "word": "particularly" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "speziell für diese Gelegenheit, speziell zu diesem Zweck", "sense_index": "4", "word": "spécialement" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "speziell für diese Gelegenheit, speziell zu diesem Zweck", "sense_index": "4", "word": "extra" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "speziell für diese Gelegenheit, speziell zu diesem Zweck", "sense_index": "4", "word": "especialmente" } ], "word": "extra" } { "categories": [ "Adjektiv (Deutsch)", "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)", "Übersetzungen (Latein)" ], "etymology_text": "neuhochdeutsch extraordinari „außerordentlich, außergewöhnlich“ aus dem späten 16. Jahrhundert zu französisch extraordinaire ^(→ fr) von lateinisch extraordinarius ^(→ la)", "forms": [ { "form": "extra", "tags": [ "positive" ] } ], "hyphenation": "ex·t·ra", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adj", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Beim Essen sind meine Kinder schon sehr extra." }, { "text": "Ille recipeva un portion extra.", "translation": "Er bekam eine Extraportion." }, { "text": "Jag tar en pizza med extra salami och extra ost.", "translation": "Ich nehme eine Pizza mit extra Salami und extra Käse." }, { "text": "Polisen håller extra koll på vägarna när årets glöggfester avlöser varandra.", "translation": "Die Polizei hat ein extra Auge auf die Straßen, wenn die jährlichen Weihnachtsfeiern einander ablösen." }, { "text": "Du måste verkligen vara extra noga!", "translation": "Du musst wirklich extrem genau sein!" } ], "glosses": [ "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen" ], "raw_tags": [ "bayrisch" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈɛkstʁa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "anspruchsvoll" }, { "sense_index": "1", "word": "heikel" }, { "sense_index": "1", "word": "wählerisch" } ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen", "sense_index": "1", "word": "ekstra" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "séparé" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "séparée" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "supplémentaire" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "spécial" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "spéciale" } ], "word": "extra" }
Download raw JSONL data for extra meaning in Deutsch (8.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.