See Zurückhaltung in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Offenheit" }, { "sense_index": "2", "word": "Wagemut" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Distanz" }, { "sense_index": "1", "word": "Reserve" }, { "sense_index": "1", "word": "Retention" } ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs zum Verb zurückhalten mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung", "forms": [ { "form": "die Zurückhaltung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Zurückhaltung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Zurückhaltung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Zurückhaltung", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Zu·rück·hal·tung", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Er sollte etwas Zurückhaltung üben." }, { "author": "Hansi Sondermann", "isbn": "978-3-86944-199-3", "pages": "47", "place": "Duderstadt", "publisher": "Mecke Druck und Verlag", "ref": "Hansi Sondermann: Hexentotentanz und andere Kriminalgeschichten. Anthologie. Mecke Druck und Verlag, Duderstadt 2019, ISBN 978-3-86944-199-3, Seite 47 .", "text": "„Unserer grundsätzlich kollektiven Diskretion entsprach Wotans individuelle Zurückhaltung, persönliche Gefühle zu äußern.“", "title": "Hexentotentanz und andere Kriminalgeschichten", "title_complement": "Anthologie", "year": "2019" }, { "author": "Leo N. Tolstoi", "pages": "1084", "place": "München", "publisher": "Paul List Verlag", "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1971 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1084 . Russische Urfassung 1867.", "text": "„Unmittelbar darauf gingen die Generäle auseinander, mit jener feierlichen und wortkargen Zurückhaltung, mit der man nach einer Beerdigung auseinandergeht.“", "title": "Krieg und Frieden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bergengruen", "year": "1971" }, { "author": "Marguerite Yourcenar", "isbn": "3-937793-11-9", "pages": "23.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Marguerite Yourcenar: Der Fangschuß. Süddeutsche Zeitung, München 2004 (übersetzt von Richard Moering), ISBN 3-937793-11-9, Seite 23. Französisch 1939.", "text": "„Sie machte mir Geständnisse, die sie für unmißverständlich hielt und die doch voll hinreißender Zurückhaltung waren.“", "title": "Der Fangschuß", "translator": "Richard Moering", "year": "2004" } ], "glosses": [ "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art" ], "id": "de-Zurückhaltung-de-noun-p0Llw~Sx", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Mit äußerster Zurückhaltung begleitete er seine Arbeit." }, { "author": "Sonya Winterberg", "isbn": "978-3-492-30264-7", "pages": "284", "place": "München/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Sonya Winterberg: Wir sind die Wolfskinder. Verlassen in Ostpreußen. Piper, München/Zürich 2014, ISBN 978-3-492-30264-7, Seite 284 .", "text": "„Diplomatische Zurückhaltung ist also nicht mehr vonnöten.“", "title": "Wir sind die Wolfskinder", "title_complement": "Verlassen in Ostpreußen", "year": "2014" }, { "author": "Christine Kruttschnitt", "collection": "Stern", "number": "Heft 7", "ref": "Christine Kruttschnitt: Sie schlägt Krach. In: Stern. Nummer Heft 7, 2017 , Seite 50-54, Zitat Seite 52.", "text": "„Bitten um Zurückhaltung auf der Bühne könnten da leicht nach hinten losgehen.“", "title": "Sie schlägt Krach", "year": "2017" }, { "author": "Michael Obert", "edition": "5.", "isbn": "978-3-89405-249-2", "pages": "192.", "place": "München", "publisher": "Malik National Geographic", "ref": "Michael Obert: Regenzauber. Auf dem Niger ins Innere Afrikas. 5. Auflage. Malik National Geographic, München 2010, ISBN 978-3-89405-249-2, Seite 192.", "text": "„Meine Antwort schien ihm zu gefallen, denn er gab seine Zurückhaltung schnell auf.“", "title": "Regenzauber", "title_complement": "Auf dem Niger ins Innere Afrikas", "year": "2010" }, { "author": "Thomas Amos", "isbn": "978-3-499-50715-1", "pages": "86", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Thomas Amos: Ernst Jünger. Rowohlt, Reinbek 2011, ISBN 978-3-499-50715-1, Seite 86 .", "text": "„Jüngers Widerstand gegen die hier als Sadisten gesehenen nationalsozialistischen Machthaber geschieht höchst verklausuliert, wobei sich der Eindruck aufdrängt, dass es weniger Sorge um die eigene Person ist, die Jüngers Zurückhaltung veranlasst, sondern tiefe Verachtung.“", "title": "Ernst Jünger", "year": "2011" } ], "glosses": [ "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten" ], "id": "de-Zurückhaltung-de-noun-DKGtRNyh", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡suˈʁʏkˌhaltʊŋ" }, { "audio": "De-Zurückhaltung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/De-Zurückhaltung.ogg/De-Zurückhaltung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zurückhaltung.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "aloofness" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "reserve" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "reticence" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "self-effacement" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "restraint" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "sinreteno" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "sinretenemo" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "diskreteco" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "retenue" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "réserve" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "reticenza" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "förbehållsamhet" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "retraimiento" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zdrženlivost" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "aloofness" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "reserve" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "reticence" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "self-effacement" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "restraint" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "réserve" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "circonspection" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "förbehållsamhet" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "retraimiento" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "zdrženlivost" } ], "word": "Zurückhaltung" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Offenheit" }, { "sense_index": "2", "word": "Wagemut" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Distanz" }, { "sense_index": "1", "word": "Reserve" }, { "sense_index": "1", "word": "Retention" } ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs zum Verb zurückhalten mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung", "forms": [ { "form": "die Zurückhaltung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Zurückhaltung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Zurückhaltung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Zurückhaltung", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Zu·rück·hal·tung", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Er sollte etwas Zurückhaltung üben." }, { "author": "Hansi Sondermann", "isbn": "978-3-86944-199-3", "pages": "47", "place": "Duderstadt", "publisher": "Mecke Druck und Verlag", "ref": "Hansi Sondermann: Hexentotentanz und andere Kriminalgeschichten. Anthologie. Mecke Druck und Verlag, Duderstadt 2019, ISBN 978-3-86944-199-3, Seite 47 .", "text": "„Unserer grundsätzlich kollektiven Diskretion entsprach Wotans individuelle Zurückhaltung, persönliche Gefühle zu äußern.“", "title": "Hexentotentanz und andere Kriminalgeschichten", "title_complement": "Anthologie", "year": "2019" }, { "author": "Leo N. Tolstoi", "pages": "1084", "place": "München", "publisher": "Paul List Verlag", "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1971 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 1084 . Russische Urfassung 1867.", "text": "„Unmittelbar darauf gingen die Generäle auseinander, mit jener feierlichen und wortkargen Zurückhaltung, mit der man nach einer Beerdigung auseinandergeht.“", "title": "Krieg und Frieden", "title_complement": "Roman", "translator": "Werner Bergengruen", "year": "1971" }, { "author": "Marguerite Yourcenar", "isbn": "3-937793-11-9", "pages": "23.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Marguerite Yourcenar: Der Fangschuß. Süddeutsche Zeitung, München 2004 (übersetzt von Richard Moering), ISBN 3-937793-11-9, Seite 23. Französisch 1939.", "text": "„Sie machte mir Geständnisse, die sie für unmißverständlich hielt und die doch voll hinreißender Zurückhaltung waren.“", "title": "Der Fangschuß", "translator": "Richard Moering", "year": "2004" } ], "glosses": [ "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Mit äußerster Zurückhaltung begleitete er seine Arbeit." }, { "author": "Sonya Winterberg", "isbn": "978-3-492-30264-7", "pages": "284", "place": "München/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Sonya Winterberg: Wir sind die Wolfskinder. Verlassen in Ostpreußen. Piper, München/Zürich 2014, ISBN 978-3-492-30264-7, Seite 284 .", "text": "„Diplomatische Zurückhaltung ist also nicht mehr vonnöten.“", "title": "Wir sind die Wolfskinder", "title_complement": "Verlassen in Ostpreußen", "year": "2014" }, { "author": "Christine Kruttschnitt", "collection": "Stern", "number": "Heft 7", "ref": "Christine Kruttschnitt: Sie schlägt Krach. In: Stern. Nummer Heft 7, 2017 , Seite 50-54, Zitat Seite 52.", "text": "„Bitten um Zurückhaltung auf der Bühne könnten da leicht nach hinten losgehen.“", "title": "Sie schlägt Krach", "year": "2017" }, { "author": "Michael Obert", "edition": "5.", "isbn": "978-3-89405-249-2", "pages": "192.", "place": "München", "publisher": "Malik National Geographic", "ref": "Michael Obert: Regenzauber. Auf dem Niger ins Innere Afrikas. 5. Auflage. Malik National Geographic, München 2010, ISBN 978-3-89405-249-2, Seite 192.", "text": "„Meine Antwort schien ihm zu gefallen, denn er gab seine Zurückhaltung schnell auf.“", "title": "Regenzauber", "title_complement": "Auf dem Niger ins Innere Afrikas", "year": "2010" }, { "author": "Thomas Amos", "isbn": "978-3-499-50715-1", "pages": "86", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Thomas Amos: Ernst Jünger. Rowohlt, Reinbek 2011, ISBN 978-3-499-50715-1, Seite 86 .", "text": "„Jüngers Widerstand gegen die hier als Sadisten gesehenen nationalsozialistischen Machthaber geschieht höchst verklausuliert, wobei sich der Eindruck aufdrängt, dass es weniger Sorge um die eigene Person ist, die Jüngers Zurückhaltung veranlasst, sondern tiefe Verachtung.“", "title": "Ernst Jünger", "year": "2011" } ], "glosses": [ "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "t͡suˈʁʏkˌhaltʊŋ" }, { "audio": "De-Zurückhaltung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/De-Zurückhaltung.ogg/De-Zurückhaltung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Zurückhaltung.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "aloofness" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "reserve" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "reticence" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "self-effacement" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "restraint" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "sinreteno" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "sinretenemo" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "diskreteco" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "retenue" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "réserve" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "reticenza" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "förbehållsamhet" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "word": "retraimiento" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zdrženlivost" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "aloofness" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "reserve" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "reticence" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "self-effacement" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "restraint" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "réserve" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "circonspection" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "förbehållsamhet" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "word": "retraimiento" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "abwartendes, zögerndes, vorsichtiges Verhalten", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "zdrženlivost" } ], "word": "Zurückhaltung" }
Download raw JSONL data for Zurückhaltung meaning in Deutsch (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.