"Weibsstück" meaning in Deutsch

See Weibsstück in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈvaɪ̯psˌʃtʏk Audio: De-Weibsstück.ogg
Etymology: [1] Determinativkompositum aus Weib, Fugenelement -s und Stück Forms: Weibstück [variant], das Weibsstück [nominative, singular], die Weibsstücke [nominative, plural], des Weibsstücks [genitive, singular], des Weibsstückes [genitive, singular], der Weibsstücke [genitive, plural], dem Weibsstück [dative, singular], dem Weibsstücke [dative, singular], den Weibsstücken [dative, plural], das Weibsstück [accusative, singular], die Weibsstücke [accusative, plural]
  1. geringgeschätzte weibliche Person Tags: casual, derogatory
    Sense id: de-Weibsstück-de-noun-1bywhdCv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Luder, Miststück Hypernyms: Weib Translations (abwertend: geringgeschätzte weibliche Person): garce [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus Weib, Fugenelement -s und Stück",
  "forms": [
    {
      "form": "Weibstück",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "das Weibsstück",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Weibsstücke",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Weibsstücks",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Weibsstückes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Weibsstücke",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Weibsstück",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Weibsstücke",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Weibsstücken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Weibsstück",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Weibsstücke",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Weib"
    }
  ],
  "hyphenation": "Weibs·stückWeibs·stü·cke",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Alfred Döblin",
          "isbn": "3-423-00295-6",
          "pages": "205.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Alfred Döblin: Berlin Alexanderplatz. Die Geschichte vom Franz Biberkopf. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1965, ISBN 3-423-00295-6, Seite 205. Erstveröffentlichung 1929.",
          "text": "„So ist alles schön und glatt, er hat seinen Fürstenbau im Westen, nebenbei natürlich die alte Bude mit einem Weibsstück drin, alle paar Wochen ein anderes, das Theater kann der Junge nicht lassen.“",
          "title": "Berlin Alexanderplatz",
          "title_complement": "Die Geschichte vom Franz Biberkopf",
          "year": "1965"
        },
        {
          "author": "Isaac Bashevis Singer",
          "isbn": "978-3-942656-32-0",
          "pages": "156.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Axel Springer Verlag",
          "ref": "Isaac Bashevis Singer: Max, der Schlawiner. Roman. Axel Springer Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-942656-32-0, Seite 156. Englisches Original 1991.",
          "text": "„Ein Weibsstück wie sie würde sich nicht scheuen, ihn bei der Polizei zu verpfeifen oder Schläger und Erpresser zu dingen.“",
          "title": "Max, der Schlawiner",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "183.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band IV. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 183.",
          "text": "„Auf diese Frage hin schlüpfte das Weibsstück aus dem Kleid und dem Unterrock; wenn wir sie nicht gehindert hätten, hätte sie sich ganz nackt ausgezogen, in der Hoffnung, vom tierischen Verlangen zu erhalten, was sie von unserer Vernunft nicht erwarten konnte.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band IV",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geringgeschätzte weibliche Person"
      ],
      "id": "de-Weibsstück-de-noun-1bywhdCv",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "casual",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaɪ̯psˌʃtʏk"
    },
    {
      "audio": "De-Weibsstück.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/De-Weibsstück.ogg/De-Weibsstück.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Weibsstück.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Luder"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Miststück"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "abwertend: geringgeschätzte weibliche Person",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garce"
    }
  ],
  "word": "Weibsstück"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus Weib, Fugenelement -s und Stück",
  "forms": [
    {
      "form": "Weibstück",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "das Weibsstück",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Weibsstücke",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Weibsstücks",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Weibsstückes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Weibsstücke",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Weibsstück",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Weibsstücke",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Weibsstücken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Weibsstück",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Weibsstücke",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Weib"
    }
  ],
  "hyphenation": "Weibs·stückWeibs·stü·cke",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Alfred Döblin",
          "isbn": "3-423-00295-6",
          "pages": "205.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Alfred Döblin: Berlin Alexanderplatz. Die Geschichte vom Franz Biberkopf. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1965, ISBN 3-423-00295-6, Seite 205. Erstveröffentlichung 1929.",
          "text": "„So ist alles schön und glatt, er hat seinen Fürstenbau im Westen, nebenbei natürlich die alte Bude mit einem Weibsstück drin, alle paar Wochen ein anderes, das Theater kann der Junge nicht lassen.“",
          "title": "Berlin Alexanderplatz",
          "title_complement": "Die Geschichte vom Franz Biberkopf",
          "year": "1965"
        },
        {
          "author": "Isaac Bashevis Singer",
          "isbn": "978-3-942656-32-0",
          "pages": "156.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Axel Springer Verlag",
          "ref": "Isaac Bashevis Singer: Max, der Schlawiner. Roman. Axel Springer Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-942656-32-0, Seite 156. Englisches Original 1991.",
          "text": "„Ein Weibsstück wie sie würde sich nicht scheuen, ihn bei der Polizei zu verpfeifen oder Schläger und Erpresser zu dingen.“",
          "title": "Max, der Schlawiner",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "183.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band IV. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 183.",
          "text": "„Auf diese Frage hin schlüpfte das Weibsstück aus dem Kleid und dem Unterrock; wenn wir sie nicht gehindert hätten, hätte sie sich ganz nackt ausgezogen, in der Hoffnung, vom tierischen Verlangen zu erhalten, was sie von unserer Vernunft nicht erwarten konnte.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band IV",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geringgeschätzte weibliche Person"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "casual",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvaɪ̯psˌʃtʏk"
    },
    {
      "audio": "De-Weibsstück.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/De-Weibsstück.ogg/De-Weibsstück.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Weibsstück.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Luder"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Miststück"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "abwertend: geringgeschätzte weibliche Person",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garce"
    }
  ],
  "word": "Weibsstück"
}

Download raw JSONL data for Weibsstück meaning in Deutsch (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.