See Vorfall in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Substantivierung des Verbs vorfallen", "forms": [ { "form": "der Vorfall", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Vorfälle", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Vorfalles", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Vorfalls", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Vorfälle", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Vorfall", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Vorfällen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Vorfall", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Vorfälle", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Vor·fall", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Sicherheitsvorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Aftervorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Bandscheibenvorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Gebärmuttervorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Gehirnvorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Mastdarmvorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Scheidenvorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Uterusvorfall" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der gestrige Vorfall muss unter uns bleiben." }, { "author": "Jóanes Nielsen", "isbn": "978-3-442-75433-5", "pages": "246. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Jóanes Nielsen: Die Erinnerungen. Roman. btb Verlag, München 2016, ISBN 978-3-442-75433-5, Seite 246. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.", "text": "„Am Karfreitag hörte Hjøstrup die ganze Geschichte über den Vorfall im Fischkeller.“", "title": "Die Erinnerungen", "title_complement": "Roman", "year": "2016" }, { "author": "Edgar Hilsenrath", "edition": "15.", "isbn": "978-3-423-13441-5", "pages": "349.", "place": "München", "publisher": "dtv", "ref": "Edgar Hilsenrath: Der Nazi & der Friseur. Roman. 15. Auflage. dtv, München 2017, ISBN 978-3-423-13441-5, Seite 349. Zuerst 1977 erschienen.", "text": "„Ich ging zu meinem Chef Schmuel Schmulevitch, um den Vorfall mit dem aufgehängten Engländer zu besprechen.“", "title": "Der Nazi & der Friseur", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Christian Graf von Krockow", "edition": "11.", "isbn": "3-421-06396-6", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 173. Erstauflage 1988.", "text": "„Dieser Vorfall bringt einen Entschluß zur Reife, an den ich mich in nächtlichen Überlegungen allmählich, aber bisher nur mit Zögern herangetastet habe: Ich werde eine Erkundungsfahrt in den Westen unternehmen, um festzustellen, wie es dort aussieht und ob wir irgendwo eine sichere Zuflucht finden können.“", "title": "Die Stunde der Frauen", "title_complement": "Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow", "year": "2000" }, { "author": "Siegbert A. Warwitz", "isbn": "978-3-8340-1620-1", "place": "Baltmannsweiler", "publisher": "Schneider", "ref": "Siegbert A. Warwitz: Sinnsuche im Wagnis. Leben in wachsenden Ringen. Erklärungsmodelle für grenzüberschreitendes Verhalten.. Schneider, Baltmannsweiler 2016, ISBN 978-3-8340-1620-1 , Seite 126.", "text": "„Kinder sind ausgeprägte Sinnsucher; insofern ist auch bei diesem unglückseligen Vorfall zunächst nicht von einem Wegwerfen des Lebens auszugehen, sondern von einer – wenn auch hilflosen, vielleicht pervertierten- Sinnsuche, die in einem tödlichen Unfall endete.“", "title": "Sinnsuche im Wagnis", "title_complement": "Leben in wachsenden Ringen. Erklärungsmodelle für grenzüberschreitendes Verhalten.", "year": "2016" } ], "glosses": [ "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis" ], "id": "de-Vorfall-de-noun-22aLtu0a", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Nach dem Vorfall musste er verkehrtherum einige Stunden verweilen, damit sich die Wirbel wieder einrenkt." } ], "glosses": [ "Prolaps" ], "id": "de-Vorfall-de-noun-VjmJU37t", "sense_index": "2", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌfal" }, { "audio": "De-Vorfall.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-Vorfall.ogg/De-Vorfall.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vorfall.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "incident" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "incident" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "incidento" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "incidente" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "incidente" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "じけん, jiken", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "事件" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "incident" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "prolapsus" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "incident" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "voorval" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "incydent" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "incidente" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "incident" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "incident", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "инцидент" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "incident" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "suceso" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "incidente" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "hadise" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "word": "prolapse" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "prolapsus" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "word": "prolapso" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "prolapsus" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "framfall" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "word": "prolapso" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "word": "fıtık" } ], "word": "Vorfall" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Substantivierung des Verbs vorfallen", "forms": [ { "form": "der Vorfall", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Vorfälle", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Vorfalles", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Vorfalls", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Vorfälle", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Vorfall", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Vorfällen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Vorfall", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Vorfälle", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Vor·fall", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Sicherheitsvorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Aftervorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Bandscheibenvorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Gebärmuttervorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Gehirnvorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Mastdarmvorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Scheidenvorfall" }, { "sense_index": "2", "word": "Uterusvorfall" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der gestrige Vorfall muss unter uns bleiben." }, { "author": "Jóanes Nielsen", "isbn": "978-3-442-75433-5", "pages": "246. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.", "place": "München", "publisher": "btb Verlag", "ref": "Jóanes Nielsen: Die Erinnerungen. Roman. btb Verlag, München 2016, ISBN 978-3-442-75433-5, Seite 246. Original in Färöisch 2011, Übersetzung der dänischen Ausgabe von 2012.", "text": "„Am Karfreitag hörte Hjøstrup die ganze Geschichte über den Vorfall im Fischkeller.“", "title": "Die Erinnerungen", "title_complement": "Roman", "year": "2016" }, { "author": "Edgar Hilsenrath", "edition": "15.", "isbn": "978-3-423-13441-5", "pages": "349.", "place": "München", "publisher": "dtv", "ref": "Edgar Hilsenrath: Der Nazi & der Friseur. Roman. 15. Auflage. dtv, München 2017, ISBN 978-3-423-13441-5, Seite 349. Zuerst 1977 erschienen.", "text": "„Ich ging zu meinem Chef Schmuel Schmulevitch, um den Vorfall mit dem aufgehängten Engländer zu besprechen.“", "title": "Der Nazi & der Friseur", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "author": "Christian Graf von Krockow", "edition": "11.", "isbn": "3-421-06396-6", "place": "Stuttgart/München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 173. Erstauflage 1988.", "text": "„Dieser Vorfall bringt einen Entschluß zur Reife, an den ich mich in nächtlichen Überlegungen allmählich, aber bisher nur mit Zögern herangetastet habe: Ich werde eine Erkundungsfahrt in den Westen unternehmen, um festzustellen, wie es dort aussieht und ob wir irgendwo eine sichere Zuflucht finden können.“", "title": "Die Stunde der Frauen", "title_complement": "Bericht Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow", "year": "2000" }, { "author": "Siegbert A. Warwitz", "isbn": "978-3-8340-1620-1", "place": "Baltmannsweiler", "publisher": "Schneider", "ref": "Siegbert A. Warwitz: Sinnsuche im Wagnis. Leben in wachsenden Ringen. Erklärungsmodelle für grenzüberschreitendes Verhalten.. Schneider, Baltmannsweiler 2016, ISBN 978-3-8340-1620-1 , Seite 126.", "text": "„Kinder sind ausgeprägte Sinnsucher; insofern ist auch bei diesem unglückseligen Vorfall zunächst nicht von einem Wegwerfen des Lebens auszugehen, sondern von einer – wenn auch hilflosen, vielleicht pervertierten- Sinnsuche, die in einem tödlichen Unfall endete.“", "title": "Sinnsuche im Wagnis", "title_complement": "Leben in wachsenden Ringen. Erklärungsmodelle für grenzüberschreitendes Verhalten.", "year": "2016" } ], "glosses": [ "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Nach dem Vorfall musste er verkehrtherum einige Stunden verweilen, damit sich die Wirbel wieder einrenkt." } ], "glosses": [ "Prolaps" ], "sense_index": "2", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌfal" }, { "audio": "De-Vorfall.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/De-Vorfall.ogg/De-Vorfall.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vorfall.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "incident" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "incident" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "incidento" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "incidente" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "incidente" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "じけん, jiken", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "事件" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "incident" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "prolapsus" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "incident" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "voorval" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "incydent" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "incidente" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "incident" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "incident", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "инцидент" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "incident" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "suceso" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "incidente" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "ein außergewöhnliches oder spezielles (und meist negatives) Ereignis / Geschehnis", "sense_index": "1", "word": "hadise" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "word": "prolapse" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "prolapsus" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "word": "prolapso" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "prolapsus" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "tags": [ "neuter" ], "word": "framfall" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "word": "prolapso" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Medizin: Prolaps", "sense_index": "2", "word": "fıtık" } ], "word": "Vorfall" }
Download raw JSONL data for Vorfall meaning in Deutsch (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.