See Uschebti in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Das Wort geht auf die von der Dritten Zwischenzeit bis in die Ptolemäerzeit hinein sehr verbreitete, ägyptische Bezeichnung wšbtj – in den Schreibungen G43-N37-D58-X1:Z4-A53 (Gardiner: w-š-bw-t-j-‹Determinativ für „Mumienhülle; Mumie; Statue; Form, Gestalt, Verkörperung“›; Erman, Grapow: wšb·tj), G43-N37-D58-X1:Z4 (Gardiner: w-š-bw-t-j), G43-N37-D58-V13-M17 (Gardiner: w-š-bw-ṯ-j), Z7:N37-D58-X1:Z4-A53 (Gardiner: w-š-bw-t-j-‹Determinativ für „Mumienhülle; Mumie; Statue; Form, Gestalt, Verkörperung“›; Wallis Budge: ushebti) und dergleichen – zurück, deren Bedeutung üblicherweise als ‚Antworter‘ interpretiert wird.", "forms": [ { "form": "das Uschebti", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Uschebtis", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Uschebti", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Uschebtis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Uschebti", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Uschebtis", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Uschebti", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Uschebti", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Uschebtis", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Uschebti", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Uschebti", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Uschebtis", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Uschebti", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Figürchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Figurine" }, { "sense_index": "1", "word": "Statuette" }, { "sense_index": "1", "word": "Totenfigur" }, { "sense_index": "1", "word": "Grabbeigabe" }, { "sense_index": "1", "word": "Totendiener" } ], "hyphenation": "Uscheb·ti", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Martin Rabe: Das Antlitz der Caesaren. In: DIE ZEIT. Nummer 35, 27. August 1953, ISSN 0044-2070 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 1. November 2018) .", "text": "„Daher auch die ‚Uschebti‘, kleine Figuren, Grabbeigaben, die in verschiedenen Exemplaren in Basel zu sehen sind, ‚Antworter‘, die, wenn der Tote vom Totenbett zur Arbeit im Jenseits aufgerufen wird, an seiner Stelle antworten: ‚Hier bin ich.‘“" }, { "ref": "Adolf Metzner: Hormonstörungen machten den Pharao so häßlich. In: DIE ZEIT. Nummer 07, 10. Februar 1978, ISSN 0044-2070, Seite 49 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 1. November 2018) .", "text": "„Schließlich sind auch die Uschebtis, kleine Figuren, zu sehen, von denen man bis zu 365 Stück ins Grab legte, damit sie dem Toten bei der täglichen Landarbeit im Jenseits helfen konnten.“" }, { "author": "Klaus Colberg", "collection": "Mannheimer Morgen", "day": "17", "month": "01", "number": "14", "pages": "32", "ref": "Klaus Colberg: Schönheit, Würde, Selbstgefühl. In: Mannheimer Morgen. Nummer 14, 17. Januar 1985, Seite 32 .", "text": "„Von prachtvoller Bildkraft ist der Sessel der Prinzessin Sat-Amun, wieder aus der 18. Dynastie. Aus der ‚neunzehnten‘ bestechen zwei Uschebtis als Paar, das in besonderem Maße die Gleichwertigkeit und Würde von Mann und Frau bestätigt.“", "title": "Schönheit, Würde, Selbstgefühl", "year": "1985" }, { "collection": "Frankfurter Neue Presse", "day": "15", "month": "08", "pages": "3", "ref": "Zum Leben im Jenseits gehörten nach ägyptischer Vorstellung auch landwirtschaftliche Tätigkeiten, vor allem der Anbau von Getreide und Flachs. In: Frankfurter Neue Presse. 15. August 2007, Seite 3 .", "text": "„Schließlich wurden sogar Aufseher für die Uschebtis mit ins Grab gelegt, damit die Arbeiten überwacht werden konnten. […] Auf dem Unterkörper der kleinen Figuren stand häufig die Beschwörungsformel, mit der ihre Dienste im Jenseits abrufbar waren. Übersetzt lautet sie: ‚O ihr Uschebti, wenn ich verpflichtet werde, irgendeine Arbeit zu leisten, die dort im Totenreich geleistet wird — wenn nämlich ein Mann dort zu seiner Arbeitsleistung verurteilt wird — dann verpflichte dich zu dem, was dort getan wird, um die Felder zu bestellen und die Ufer zu bewässern, um den Sand (Dünger) des Ostens und des Westens überzufahren. « Ich will es tun, hier bin ich », sollst du sagen.‘“", "title": "Zum Leben im Jenseits gehörten nach ägyptischer Vorstellung auch landwirtschaftliche Tätigkeiten, vor allem der Anbau von Getreide und Flachs", "year": "2007" }, { "ref": "Burkhard Müller: Ein Koch entrinnt der Unterwelt. In: Süddeutsche Zeitung. 19. Juli 2010, ISSN 0174-4917, Seite 12 .", "text": "„Beischriften sind tief und seitlich an fast unsichtbarem Ort angebracht und setzen voraus, dass der Besucher schon wissen wird, was ein Uschebti, ein Sistrophor oder ein Talatat sei.“" }, { "collection": "Leipziger Volkszeitung", "day": "30", "month": "03", "pages": "10", "ref": "Schätze aus Privatsammlungen in Kamenz. In: Leipziger Volkszeitung. 30. März 2011, ISSN 0232-3222, Seite 10 .", "text": "„Die Züge eines Uschebti aus dem ägyptischen Neuen Reich sind fein aus dem Holz herausgeschnitzt.“", "title": "Schätze aus Privatsammlungen in Kamenz", "year": "2011" }, { "collection": "Basler Zeitung", "day": "27", "month": "03", "pages": "20", "ref": "Klassikfestival in Nyon geht in Konkurs. In: Basler Zeitung. 27. März 2015, Seite 20 .", "text": "„Bei dem Kunstwerk handelt es sich laut Polizei um ein sogenanntes Uschebti, eine Statuette in Form einer Mumie.“", "title": "Klassikfestival in Nyon geht in Konkurs", "year": "2015" }, { "collection": "Kurier", "day": "27", "month": "03", "pages": "23", "ref": "Innsbrucker boten Grabbeigabe um zwei Millionen Euro an. In: Kurier. 27. März 2015, Seite 23 .", "text": "„Sie behaupten, das Uschebti auf einem Tiroler Flohmarkt erstanden zu haben. Den Wert hätten sie u.a. aufgrund von Recherchen im Internet bestimmt. Dort hätte das Duo laut Tersch auch mit Leichtigkeit feststellen können, dass Uschebtis geschützte Kulturgüter sind, die nicht gehandelt werden dürfen.“", "title": "Innsbrucker boten Grabbeigabe um zwei Millionen Euro an", "year": "2015" }, { "author": "Stefan Lehmann", "collection": "Sächsische Zeitung", "day": "18", "month": "02", "pages": "16", "ref": "Stefan Lehmann: Das Ding aus dem Depot. In: Sächsische Zeitung. 18. Februar 2016, Seite 16 .", "text": "„Aus Ägypten stammt beispielsweise die Nachbildung einer Grabbeigabe aus Ton, eines sogenannten Uschebtis, die mittlerweile im Stadtmuseum lagert.“", "title": "Das Ding aus dem Depot", "year": "2016" } ], "glosses": [ "altägyptische, kleinformatige, wie eine Mumie gestaltete Statuette aus Fayence, Holz, Stein oder Terrakotta, die zumeist einem Verstorbenen in hoher Stückzahl mit ins Grab gegeben, seltener aber auch als Votivgabe in Tempeln oder als Stellvertreter des Toten an sakralen Orten dargeboten wurde, um bestimmte, vom Totengott an den Verstorbenen befohlene Aufgaben im Jenseits auszuführen" ], "id": "de-Uschebti-de-noun-PTcDp2zX", "raw_tags": [ "Archäologie", "Ägyptologie" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊˈʃɛpti" }, { "audio": "De-Uschebti.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-Uschebti.ogg/De-Uschebti.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Uschebti.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schabti" }, { "sense_index": "1", "word": "Schawabti" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "ūšabtī", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "أُوشَبْتِي" }, { "lang": "Armenisch", "lang_code": "hy", "roman": "ušebti", "sense_index": "1", "word": "ուշեբտի" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense_index": "1", "word": "šabti" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "ušebti", "sense_index": "1", "word": "ушебти" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "wū shā bù tí yǒng", "sense_index": "1", "word": "巫沙布提俑" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "ushabti" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ouchebti" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "oushebti" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ushabti" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "uixebti" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense_index": "1", "word": "šabti" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense_index": "1", "word": "ušebti" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense_index": "1", "word": "ušebtas" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "šabti", "sense_index": "1", "word": "шабти" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "oesjabti" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "oesjebti" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ushabti" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "uchebti" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ushebti" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "ушебти" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "šabti", "sense_index": "1", "word": "шабти" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "šabti", "sense_index": "1", "word": "шабти" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "word": "vešebt" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense_index": "1", "word": "ušabti" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ushebti" }, { "lang": "Tamil", "lang_code": "ta", "roman": "ucāpti", "sense_index": "1", "word": "உசாப்தி" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "word": "vešebt" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "ušebti", "sense_index": "1", "word": "ушебті" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "ušebti", "sense_index": "1", "word": "ушебті" } ], "word": "Uschebti" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Das Wort geht auf die von der Dritten Zwischenzeit bis in die Ptolemäerzeit hinein sehr verbreitete, ägyptische Bezeichnung wšbtj – in den Schreibungen G43-N37-D58-X1:Z4-A53 (Gardiner: w-š-bw-t-j-‹Determinativ für „Mumienhülle; Mumie; Statue; Form, Gestalt, Verkörperung“›; Erman, Grapow: wšb·tj), G43-N37-D58-X1:Z4 (Gardiner: w-š-bw-t-j), G43-N37-D58-V13-M17 (Gardiner: w-š-bw-ṯ-j), Z7:N37-D58-X1:Z4-A53 (Gardiner: w-š-bw-t-j-‹Determinativ für „Mumienhülle; Mumie; Statue; Form, Gestalt, Verkörperung“›; Wallis Budge: ushebti) und dergleichen – zurück, deren Bedeutung üblicherweise als ‚Antworter‘ interpretiert wird.", "forms": [ { "form": "das Uschebti", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Uschebtis", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Uschebti", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Uschebtis", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Uschebti", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Uschebtis", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Uschebti", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Uschebti", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Uschebtis", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Uschebti", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Uschebti", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Uschebtis", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Uschebti", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Figürchen" }, { "sense_index": "1", "word": "Figurine" }, { "sense_index": "1", "word": "Statuette" }, { "sense_index": "1", "word": "Totenfigur" }, { "sense_index": "1", "word": "Grabbeigabe" }, { "sense_index": "1", "word": "Totendiener" } ], "hyphenation": "Uscheb·ti", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Martin Rabe: Das Antlitz der Caesaren. In: DIE ZEIT. Nummer 35, 27. August 1953, ISSN 0044-2070 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 1. November 2018) .", "text": "„Daher auch die ‚Uschebti‘, kleine Figuren, Grabbeigaben, die in verschiedenen Exemplaren in Basel zu sehen sind, ‚Antworter‘, die, wenn der Tote vom Totenbett zur Arbeit im Jenseits aufgerufen wird, an seiner Stelle antworten: ‚Hier bin ich.‘“" }, { "ref": "Adolf Metzner: Hormonstörungen machten den Pharao so häßlich. In: DIE ZEIT. Nummer 07, 10. Februar 1978, ISSN 0044-2070, Seite 49 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 1. November 2018) .", "text": "„Schließlich sind auch die Uschebtis, kleine Figuren, zu sehen, von denen man bis zu 365 Stück ins Grab legte, damit sie dem Toten bei der täglichen Landarbeit im Jenseits helfen konnten.“" }, { "author": "Klaus Colberg", "collection": "Mannheimer Morgen", "day": "17", "month": "01", "number": "14", "pages": "32", "ref": "Klaus Colberg: Schönheit, Würde, Selbstgefühl. In: Mannheimer Morgen. Nummer 14, 17. Januar 1985, Seite 32 .", "text": "„Von prachtvoller Bildkraft ist der Sessel der Prinzessin Sat-Amun, wieder aus der 18. Dynastie. Aus der ‚neunzehnten‘ bestechen zwei Uschebtis als Paar, das in besonderem Maße die Gleichwertigkeit und Würde von Mann und Frau bestätigt.“", "title": "Schönheit, Würde, Selbstgefühl", "year": "1985" }, { "collection": "Frankfurter Neue Presse", "day": "15", "month": "08", "pages": "3", "ref": "Zum Leben im Jenseits gehörten nach ägyptischer Vorstellung auch landwirtschaftliche Tätigkeiten, vor allem der Anbau von Getreide und Flachs. In: Frankfurter Neue Presse. 15. August 2007, Seite 3 .", "text": "„Schließlich wurden sogar Aufseher für die Uschebtis mit ins Grab gelegt, damit die Arbeiten überwacht werden konnten. […] Auf dem Unterkörper der kleinen Figuren stand häufig die Beschwörungsformel, mit der ihre Dienste im Jenseits abrufbar waren. Übersetzt lautet sie: ‚O ihr Uschebti, wenn ich verpflichtet werde, irgendeine Arbeit zu leisten, die dort im Totenreich geleistet wird — wenn nämlich ein Mann dort zu seiner Arbeitsleistung verurteilt wird — dann verpflichte dich zu dem, was dort getan wird, um die Felder zu bestellen und die Ufer zu bewässern, um den Sand (Dünger) des Ostens und des Westens überzufahren. « Ich will es tun, hier bin ich », sollst du sagen.‘“", "title": "Zum Leben im Jenseits gehörten nach ägyptischer Vorstellung auch landwirtschaftliche Tätigkeiten, vor allem der Anbau von Getreide und Flachs", "year": "2007" }, { "ref": "Burkhard Müller: Ein Koch entrinnt der Unterwelt. In: Süddeutsche Zeitung. 19. Juli 2010, ISSN 0174-4917, Seite 12 .", "text": "„Beischriften sind tief und seitlich an fast unsichtbarem Ort angebracht und setzen voraus, dass der Besucher schon wissen wird, was ein Uschebti, ein Sistrophor oder ein Talatat sei.“" }, { "collection": "Leipziger Volkszeitung", "day": "30", "month": "03", "pages": "10", "ref": "Schätze aus Privatsammlungen in Kamenz. In: Leipziger Volkszeitung. 30. März 2011, ISSN 0232-3222, Seite 10 .", "text": "„Die Züge eines Uschebti aus dem ägyptischen Neuen Reich sind fein aus dem Holz herausgeschnitzt.“", "title": "Schätze aus Privatsammlungen in Kamenz", "year": "2011" }, { "collection": "Basler Zeitung", "day": "27", "month": "03", "pages": "20", "ref": "Klassikfestival in Nyon geht in Konkurs. In: Basler Zeitung. 27. März 2015, Seite 20 .", "text": "„Bei dem Kunstwerk handelt es sich laut Polizei um ein sogenanntes Uschebti, eine Statuette in Form einer Mumie.“", "title": "Klassikfestival in Nyon geht in Konkurs", "year": "2015" }, { "collection": "Kurier", "day": "27", "month": "03", "pages": "23", "ref": "Innsbrucker boten Grabbeigabe um zwei Millionen Euro an. In: Kurier. 27. März 2015, Seite 23 .", "text": "„Sie behaupten, das Uschebti auf einem Tiroler Flohmarkt erstanden zu haben. Den Wert hätten sie u.a. aufgrund von Recherchen im Internet bestimmt. Dort hätte das Duo laut Tersch auch mit Leichtigkeit feststellen können, dass Uschebtis geschützte Kulturgüter sind, die nicht gehandelt werden dürfen.“", "title": "Innsbrucker boten Grabbeigabe um zwei Millionen Euro an", "year": "2015" }, { "author": "Stefan Lehmann", "collection": "Sächsische Zeitung", "day": "18", "month": "02", "pages": "16", "ref": "Stefan Lehmann: Das Ding aus dem Depot. In: Sächsische Zeitung. 18. Februar 2016, Seite 16 .", "text": "„Aus Ägypten stammt beispielsweise die Nachbildung einer Grabbeigabe aus Ton, eines sogenannten Uschebtis, die mittlerweile im Stadtmuseum lagert.“", "title": "Das Ding aus dem Depot", "year": "2016" } ], "glosses": [ "altägyptische, kleinformatige, wie eine Mumie gestaltete Statuette aus Fayence, Holz, Stein oder Terrakotta, die zumeist einem Verstorbenen in hoher Stückzahl mit ins Grab gegeben, seltener aber auch als Votivgabe in Tempeln oder als Stellvertreter des Toten an sakralen Orten dargeboten wurde, um bestimmte, vom Totengott an den Verstorbenen befohlene Aufgaben im Jenseits auszuführen" ], "raw_tags": [ "Archäologie", "Ägyptologie" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʊˈʃɛpti" }, { "audio": "De-Uschebti.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-Uschebti.ogg/De-Uschebti.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Uschebti.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schabti" }, { "sense_index": "1", "word": "Schawabti" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "ūšabtī", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "أُوشَبْتِي" }, { "lang": "Armenisch", "lang_code": "hy", "roman": "ušebti", "sense_index": "1", "word": "ուշեբտի" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense_index": "1", "word": "šabti" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "ušebti", "sense_index": "1", "word": "ушебти" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "wū shā bù tí yǒng", "sense_index": "1", "word": "巫沙布提俑" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "ushabti" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ouchebti" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "oushebti" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ushabti" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "uixebti" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense_index": "1", "word": "šabti" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense_index": "1", "word": "ušebti" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense_index": "1", "word": "ušebtas" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "šabti", "sense_index": "1", "word": "шабти" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "oesjabti" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "oesjebti" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ushabti" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "uchebti" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ushebti" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "ушебти" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "šabti", "sense_index": "1", "word": "шабти" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "šabti", "sense_index": "1", "word": "шабти" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "word": "vešebt" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense_index": "1", "word": "ušabti" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "ushebti" }, { "lang": "Tamil", "lang_code": "ta", "roman": "ucāpti", "sense_index": "1", "word": "உசாப்தி" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "word": "vešebt" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "ušebti", "sense_index": "1", "word": "ушебті" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "ušebti", "sense_index": "1", "word": "ушебті" } ], "word": "Uschebti" }
Download raw JSONL data for Uschebti meaning in Deutsch (10.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.