"Tracht" meaning in Deutsch

See Tracht in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: tʁaxt Audio: De-Tracht.ogg Forms: die Tracht [nominative, singular], die Trachten [nominative, plural], der Tracht [genitive, singular], der Trachten [genitive, plural], der Tracht [dative, singular], den Trachten [dative, plural], die Tracht [accusative, singular], die Trachten [accusative, plural]
Rhymes: -axt Etymology: [1, 2] aus mittelniederdeutsch entlehnt („das Getragene, das Tragen, das Getragenwerden“) und zu tragen gehörig; vergleiche dazu althochdeutsch: draht, drahta; mittelhochdeutsch: traht, trahte; vergleiche weiterhin niederländisch: dracht ^(→ nl), dänisch: dragt ^(→ da), norwegisch: drakt ^(→ no), schwedisch: dräkt ^(→ sv) Das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt.
  1. Bekleidung einer bestimmten Personengruppe
    Sense id: de-Tracht-de-noun-H-kz5mro
  2. in den Bienenstock eingetragene Nahrung (Nektar und Pollen)
    Sense id: de-Tracht-de-noun-g-46LPHR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Barttracht, Haartracht, Trachtenanzug, Trachtengruppe, Trachtenverein, Trachtler, Trachtpflanze, Tracht Prügel Translations (Bekleidung einer bestimmten Personengruppe): носия (nosija) (Bulgarisch), costume (Englisch), garb (Englisch), costume [masculine] (Französisch), στολή (stolí) [feminine] (Griechisch (Neu-)), costume (Italienisch), strój ludowy [masculine] (Polnisch), strój [masculine] (Polnisch), traje [masculine] (Portugiesisch), traje [masculine] (Portugiesisch), dräkt (Schwedisch), folkdräkt (Schwedisch), traje [masculine] (Spanisch), atuendo [masculine] (Spanisch), uniforme [masculine] (Spanisch), kroj [masculine] (Tschechisch), ruhaviselet (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Dänisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Niederländisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Norwegisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Barttracht"
    },
    {
      "word": "Haartracht"
    },
    {
      "word": "Trachtenanzug"
    },
    {
      "word": "Trachtengruppe"
    },
    {
      "word": "Trachtenverein"
    },
    {
      "word": "Trachtler"
    },
    {
      "word": "Trachtpflanze"
    },
    {
      "word": "Tracht Prügel"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1, 2] aus mittelniederdeutsch entlehnt („das Getragene, das Tragen, das Getragenwerden“) und zu tragen gehörig; vergleiche dazu althochdeutsch: draht, drahta; mittelhochdeutsch: traht, trahte; vergleiche weiterhin niederländisch: dracht ^(→ nl), dänisch: dragt ^(→ da), norwegisch: drakt ^(→ no), schwedisch: dräkt ^(→ sv) Das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt.",
  "expressions": [
    {
      "note": "Prügel bekommen",
      "word": "eine Tracht bekommen"
    },
    {
      "note": "Prügel bekommen",
      "word": "eine Tracht Prügel bekommen"
    },
    {
      "note": "Prügel verabreichen",
      "word": "eine Tracht Prügel verabreichen"
    },
    {
      "note": "Prügel verabreichen",
      "word": "eine Tracht verabreichen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Tracht",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trachten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tracht",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trachten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tracht",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trachten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tracht",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trachten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Tracht",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Amtstracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Balztracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hochzeitstracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nonnentracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Seminaristentracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schwesterntracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Trauertracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Volkstracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Habit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kluft"
    },
    {
      "word": "Blütentracht"
    },
    {
      "word": "Sommertracht"
    },
    {
      "word": "Waldtracht"
    },
    {
      "word": "Warntracht"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Im Spreewald und in Oberbayern kann man noch häufiger Trachten sehen."
        },
        {
          "author": "Bernd Gieseking",
          "isbn": "978-3-596-52043-5",
          "pages": "163.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "S. Fischer",
          "ref": "Bernd Gieseking: Das kuriose Finnland Buch. Was Reiseführer verschweigen. S. Fischer, Frankfurt/Main 2014, ISBN 978-3-596-52043-5, Seite 163.",
          "text": "„Sie durften nicht mehr ihre Trachten tragen.“",
          "title": "Das kuriose Finnland Buch",
          "title_complement": "Was Reiseführer verschweigen",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Knut Hamsun",
          "isbn": "3-352-00299-1",
          "pages": "169.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rütten & Loening",
          "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 169. Norwegisches Original 1903.",
          "text": "„Die meisten Leute, die ich sehe, gehen in kaukasischer Tracht mit Waffen; einige gehen auch in europäischer Jacke mit steifem Filzhut, die Offiziere tragen tscherkessische Uniform.“",
          "title": "Im Märchenland",
          "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett",
          "year": "1990"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "369",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 369 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„In schlichter Tracht, aber reich geschmückt stand sie nun in Erwartung auf der Veranda.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "281.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 281.",
          "text": "„Sie trug die Tracht ihres Dorfes, sah jedoch mit ihren goldenen Ketten um Hals und Handgelenke sehr nett aus.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "pages": "51.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Halldór Laxness: Atomstation. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Hamburg 1955, Seite 51.",
          "text": "„Die eine hat isländische Tracht an, die andre was Schwarzseidenes mit Bimmelbammel oben und unten, beide vor lauter Feierlichkeit mucksmäuschenstumm, und himmeln.“",
          "title": "Atomstation",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1955"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe"
      ],
      "id": "de-Tracht-de-noun-H-kz5mro",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Weißklee liefert eine gute Tracht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in den Bienenstock eingetragene Nahrung (Nektar und Pollen)"
      ],
      "id": "de-Tracht-de-noun-g-46LPHR",
      "raw_tags": [
        "Imkerei"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʁaxt"
    },
    {
      "audio": "De-Tracht.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-Tracht.ogg/De-Tracht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tracht.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-axt"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "nosija",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "носия"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "costume"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "garb"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "costume"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "stolí",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "στολή"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "costume"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "strój ludowy"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "strój"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traje"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traje"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "dräkt"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "folkdräkt"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traje"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "atuendo"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uniforme"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kroj"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "ruhaviselet"
    }
  ],
  "word": "Tracht"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Dänisch)",
    "Übersetzungen (Niederländisch)",
    "Übersetzungen (Norwegisch)",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Barttracht"
    },
    {
      "word": "Haartracht"
    },
    {
      "word": "Trachtenanzug"
    },
    {
      "word": "Trachtengruppe"
    },
    {
      "word": "Trachtenverein"
    },
    {
      "word": "Trachtler"
    },
    {
      "word": "Trachtpflanze"
    },
    {
      "word": "Tracht Prügel"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1, 2] aus mittelniederdeutsch entlehnt („das Getragene, das Tragen, das Getragenwerden“) und zu tragen gehörig; vergleiche dazu althochdeutsch: draht, drahta; mittelhochdeutsch: traht, trahte; vergleiche weiterhin niederländisch: dracht ^(→ nl), dänisch: dragt ^(→ da), norwegisch: drakt ^(→ no), schwedisch: dräkt ^(→ sv) Das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt.",
  "expressions": [
    {
      "note": "Prügel bekommen",
      "word": "eine Tracht bekommen"
    },
    {
      "note": "Prügel bekommen",
      "word": "eine Tracht Prügel bekommen"
    },
    {
      "note": "Prügel verabreichen",
      "word": "eine Tracht Prügel verabreichen"
    },
    {
      "note": "Prügel verabreichen",
      "word": "eine Tracht verabreichen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Tracht",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trachten",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tracht",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trachten",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Tracht",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trachten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Tracht",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trachten",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Tracht",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Amtstracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Balztracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hochzeitstracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nonnentracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Seminaristentracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schwesterntracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Trauertracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Volkstracht"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Habit"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kluft"
    },
    {
      "word": "Blütentracht"
    },
    {
      "word": "Sommertracht"
    },
    {
      "word": "Waldtracht"
    },
    {
      "word": "Warntracht"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Im Spreewald und in Oberbayern kann man noch häufiger Trachten sehen."
        },
        {
          "author": "Bernd Gieseking",
          "isbn": "978-3-596-52043-5",
          "pages": "163.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "S. Fischer",
          "ref": "Bernd Gieseking: Das kuriose Finnland Buch. Was Reiseführer verschweigen. S. Fischer, Frankfurt/Main 2014, ISBN 978-3-596-52043-5, Seite 163.",
          "text": "„Sie durften nicht mehr ihre Trachten tragen.“",
          "title": "Das kuriose Finnland Buch",
          "title_complement": "Was Reiseführer verschweigen",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Knut Hamsun",
          "isbn": "3-352-00299-1",
          "pages": "169.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Rütten & Loening",
          "ref": "Knut Hamsun: Im Märchenland. Rütten & Loening, Berlin 1990 (übersetzt von Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett), ISBN 3-352-00299-1, Seite 169. Norwegisches Original 1903.",
          "text": "„Die meisten Leute, die ich sehe, gehen in kaukasischer Tracht mit Waffen; einige gehen auch in europäischer Jacke mit steifem Filzhut, die Offiziere tragen tscherkessische Uniform.“",
          "title": "Im Märchenland",
          "translator": "Cläre Greverus Mjoën, Gertrud Ingeborg Klett",
          "year": "1990"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "369",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 369 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„In schlichter Tracht, aber reich geschmückt stand sie nun in Erwartung auf der Veranda.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Giacomo Casanova",
          "pages": "281.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 281.",
          "text": "„Sie trug die Tracht ihres Dorfes, sah jedoch mit ihren goldenen Ketten um Hals und Handgelenke sehr nett aus.“",
          "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band II",
          "translator": "Heinz von Sauter",
          "year": "1985 (Neuausgabe)"
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "pages": "51.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Halldór Laxness: Atomstation. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Hamburg 1955, Seite 51.",
          "text": "„Die eine hat isländische Tracht an, die andre was Schwarzseidenes mit Bimmelbammel oben und unten, beide vor lauter Feierlichkeit mucksmäuschenstumm, und himmeln.“",
          "title": "Atomstation",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1955"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Weißklee liefert eine gute Tracht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in den Bienenstock eingetragene Nahrung (Nektar und Pollen)"
      ],
      "raw_tags": [
        "Imkerei"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʁaxt"
    },
    {
      "audio": "De-Tracht.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-Tracht.ogg/De-Tracht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Tracht.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-axt"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "nosija",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "носия"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "costume"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "garb"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "costume"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "stolí",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "στολή"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "costume"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "strój ludowy"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "strój"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traje"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traje"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "dräkt"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "folkdräkt"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traje"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "atuendo"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uniforme"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kroj"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Bekleidung einer bestimmten Personengruppe",
      "sense_index": "1",
      "word": "ruhaviselet"
    }
  ],
  "word": "Tracht"
}

Download raw JSONL data for Tracht meaning in Deutsch (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.