"Straferlass" meaning in Deutsch

See Straferlass in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʃtʁaːfʔɛɐ̯ˌlas Audio: De-Straferlass.ogg Forms: Straferlaß [obsolete], der Straferlass [nominative, singular], die Straferlasse [nominative, plural], des Straferlasses [genitive, singular], der Straferlasse [genitive, plural], dem Straferlass [dative, singular], den Straferlassen [dative, plural], den Straferlass [accusative, singular], die Straferlasse [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus dem Stamm des Substantivs Strafe und dem Substantiv Erlass
  1. Verzicht auf die Abdienung einer Sanktion (Strafe)
    Sense id: de-Straferlass-de-noun-L5AfrnUX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Amnesie, Begnadigung Translations (Verzicht auf die Abdienung einer Sanktion (Strafe)): remise de peine [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Strafvollzug"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Substantivs Strafe und dem Substantiv Erlass",
  "forms": [
    {
      "form": "Straferlaß",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Straferlass",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Straferlasse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Straferlasses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Straferlasse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Straferlass",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Straferlassen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Straferlass",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Straferlasse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Straf·er·lass",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Amnesie"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Begnadigung"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der werdenden Mutter wurde ein Straferlass in Aussicht gestellt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verzicht auf die Abdienung einer Sanktion (Strafe)"
      ],
      "id": "de-Straferlass-de-noun-L5AfrnUX",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃtʁaːfʔɛɐ̯ˌlas"
    },
    {
      "audio": "De-Straferlass.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-Straferlass.ogg/De-Straferlass.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Straferlass.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Verzicht auf die Abdienung einer Sanktion (Strafe)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "remise de peine"
    }
  ],
  "word": "Straferlass"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Strafvollzug"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Substantivs Strafe und dem Substantiv Erlass",
  "forms": [
    {
      "form": "Straferlaß",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Straferlass",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Straferlasse",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Straferlasses",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Straferlasse",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Straferlass",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Straferlassen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Straferlass",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Straferlasse",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Straf·er·lass",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Amnesie"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Begnadigung"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der werdenden Mutter wurde ein Straferlass in Aussicht gestellt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verzicht auf die Abdienung einer Sanktion (Strafe)"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃtʁaːfʔɛɐ̯ˌlas"
    },
    {
      "audio": "De-Straferlass.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-Straferlass.ogg/De-Straferlass.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Straferlass.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Verzicht auf die Abdienung einer Sanktion (Strafe)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "remise de peine"
    }
  ],
  "word": "Straferlass"
}

Download raw JSONL data for Straferlass meaning in Deutsch (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.