See Selektionsrestriktion in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Subkategorisierungsregel" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Selektion, Fugenelement -s und Restriktion", "forms": [ { "form": "die Selektionsrestriktion", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Selektionsrestriktionen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Selektionsrestriktion", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Selektionsrestriktionen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Selektionsrestriktion", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Selektionsrestriktionen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Selektionsrestriktion", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Selektionsrestriktionen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Regel" }, { "sense_index": "1", "word": "Syntax" }, { "sense_index": "1", "word": "Grammatik" } ], "hyphenation": "Se·lek·ti·ons·res·trik·ti·on", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die Selektionsrestriktion müsste z.B. verhindern, dass ein Satz wie: \"Ein Hase erschießt einen Baum\" zustande kommt, da das Verb erschießen einen Menschen als Subjekt und ein Tier oder einen Menschen als Objekt fordert; beide Bedingungen sind hier verletzt." }, { "author": "Gerd Fritz", "isbn": "3-484-25014-3", "pages": "11.", "place": "Tübingen", "publisher": "Niemeyer", "ref": "Gerd Fritz: Bedeutungswandel im Deutschen. Neuere Methoden der diachronen Semantik. Niemeyer, Tübingen 1974, ISBN 3-484-25014-3, Seite 11.", "text": "„Prinzipiell läßt sich sagen, daß die lexikalischen Präsuppositionen genau die Selektionsfunktion der Selektionsrestriktionen haben.“", "title": "Bedeutungswandel im Deutschen", "title_complement": "Neuere Methoden der diachronen Semantik", "year": "1974" } ], "glosses": [ "Regeltyp der generativen Grammatik (Chomsky, Aspekte-Modell 1964), der dafür sorgt, dass Ausdrücke, die im Satz wegen ihrer Bedeutung nicht miteinander vorkommen können, ausgeschlossen werden." ], "id": "de-Selektionsrestriktion-de-noun-8xtThdKM", "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zelɛkˈt͡si̯oːnsʁestʁɪkˈt͡si̯oːn" }, { "audio": "De-Selektionsrestriktion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/De-Selektionsrestriktion.ogg/De-Selektionsrestriktion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Selektionsrestriktion.ogg" }, { "rhymes": "-oːn" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Selektionsbeschränkung" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "selectional restriction" } ], "word": "Selektionsrestriktion" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Subkategorisierungsregel" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Selektion, Fugenelement -s und Restriktion", "forms": [ { "form": "die Selektionsrestriktion", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Selektionsrestriktionen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Selektionsrestriktion", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Selektionsrestriktionen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Selektionsrestriktion", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Selektionsrestriktionen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Selektionsrestriktion", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Selektionsrestriktionen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Regel" }, { "sense_index": "1", "word": "Syntax" }, { "sense_index": "1", "word": "Grammatik" } ], "hyphenation": "Se·lek·ti·ons·res·trik·ti·on", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die Selektionsrestriktion müsste z.B. verhindern, dass ein Satz wie: \"Ein Hase erschießt einen Baum\" zustande kommt, da das Verb erschießen einen Menschen als Subjekt und ein Tier oder einen Menschen als Objekt fordert; beide Bedingungen sind hier verletzt." }, { "author": "Gerd Fritz", "isbn": "3-484-25014-3", "pages": "11.", "place": "Tübingen", "publisher": "Niemeyer", "ref": "Gerd Fritz: Bedeutungswandel im Deutschen. Neuere Methoden der diachronen Semantik. Niemeyer, Tübingen 1974, ISBN 3-484-25014-3, Seite 11.", "text": "„Prinzipiell läßt sich sagen, daß die lexikalischen Präsuppositionen genau die Selektionsfunktion der Selektionsrestriktionen haben.“", "title": "Bedeutungswandel im Deutschen", "title_complement": "Neuere Methoden der diachronen Semantik", "year": "1974" } ], "glosses": [ "Regeltyp der generativen Grammatik (Chomsky, Aspekte-Modell 1964), der dafür sorgt, dass Ausdrücke, die im Satz wegen ihrer Bedeutung nicht miteinander vorkommen können, ausgeschlossen werden." ], "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zelɛkˈt͡si̯oːnsʁestʁɪkˈt͡si̯oːn" }, { "audio": "De-Selektionsrestriktion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/De-Selektionsrestriktion.ogg/De-Selektionsrestriktion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Selektionsrestriktion.ogg" }, { "rhymes": "-oːn" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Selektionsbeschränkung" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "selectional restriction" } ], "word": "Selektionsrestriktion" }
Download raw JSONL data for Selektionsrestriktion meaning in Deutsch (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-27 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.