See Schulthek in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Zusammensetzung aus Schule und Thek. Das Grundwort geht über lateinisch thēca auf griechisch thḗkē zurück und bedeutete ursprünglich ‚Behälter, Kapsel, Büchse, Kasten, Futteral für Schreibgerät‘, im Mittelalter auch ‚Reliquienschrein‘. Im 18. und 19. Jahrhunderte wurde das Wort für ‚Futteral‘ oder ‚Mappe für Schriften, Dokumente, Zeichnungen und Ähnliches‘ verwendet. Mit dem Aufkommen von Schulranzen Ende des 19. Jahrhunderts wurde es auf diesen übertragen. Die Variante Thek ist besonders im Großraum Zürich üblich, von wo es sich in jüngerer Zeit ausgebreitet hat; im Thurgau galt zumindest in der älteren Mundart der Theekt oder die Theekte, in Luzern die Theeke.", "forms": [ { "form": "der Schulthek", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schultheke", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Schultheks", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Schultheks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schultheke", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Schultheks", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Schulthek", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schultheken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Schultheks", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Schulthek", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schultheke", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Schultheks", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Schul·thek", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Freier Aargauer, 15. Juli 1970; zitiert nach Meyer (2006), S. 232.", "text": "„Der Schulthek bleibt zu Hause, das Geplauder und Getuschel geht um ganz andere Dinger.“" }, { "ref": "Nebelspalter, 1969, Nummer 41, S. 44; zitiert nach Meyer (2006), S. 232.", "text": "„Katrin, Erstklässlerin und passionisierte Frühaufsteherin, kontrolliert zum xtenmal den Inhalt ihres Schultheks und fragt […] ob sie nun nicht endlich gehen könne.“" }, { "ref": "Sonntagsblick, 26. Juli 2015; zitiert nach Variantenwörterbuch (2016), S. 655.", "text": "„Daheim in Wilen TG steht ihr Schulthek parat.“" } ], "glosses": [ "Rucksack, den Schüler verwenden, um ihre Schulmaterialien zu transportieren" ], "id": "de-Schulthek-de-noun-jP0VQKw6", "sense_index": "1", "tags": [ "Swiss Standard German" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃuːlˌteːk" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schulranzen" }, { "sense_index": "1", "word": "Schulsack" }, { "sense_index": "1", "word": "Schultasche" }, { "sense_index": "1", "word": "Thek" }, { "sense_index": "1", "word": "Tornister" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Schulranzen, Schultasche", "sense_index": "1", "word": "school bag" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Schulranzen, Schultasche", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cartable" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Schulranzen, Schultasche", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "zaino da scuola" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Schulranzen, Schultasche", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cartera" } ], "word": "Schulthek" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Zusammensetzung aus Schule und Thek. Das Grundwort geht über lateinisch thēca auf griechisch thḗkē zurück und bedeutete ursprünglich ‚Behälter, Kapsel, Büchse, Kasten, Futteral für Schreibgerät‘, im Mittelalter auch ‚Reliquienschrein‘. Im 18. und 19. Jahrhunderte wurde das Wort für ‚Futteral‘ oder ‚Mappe für Schriften, Dokumente, Zeichnungen und Ähnliches‘ verwendet. Mit dem Aufkommen von Schulranzen Ende des 19. Jahrhunderts wurde es auf diesen übertragen. Die Variante Thek ist besonders im Großraum Zürich üblich, von wo es sich in jüngerer Zeit ausgebreitet hat; im Thurgau galt zumindest in der älteren Mundart der Theekt oder die Theekte, in Luzern die Theeke.", "forms": [ { "form": "der Schulthek", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schultheke", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "die Schultheks", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Schultheks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schultheke", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Schultheks", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Schulthek", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schultheken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Schultheks", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Schulthek", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schultheke", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "die Schultheks", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Schul·thek", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Freier Aargauer, 15. Juli 1970; zitiert nach Meyer (2006), S. 232.", "text": "„Der Schulthek bleibt zu Hause, das Geplauder und Getuschel geht um ganz andere Dinger.“" }, { "ref": "Nebelspalter, 1969, Nummer 41, S. 44; zitiert nach Meyer (2006), S. 232.", "text": "„Katrin, Erstklässlerin und passionisierte Frühaufsteherin, kontrolliert zum xtenmal den Inhalt ihres Schultheks und fragt […] ob sie nun nicht endlich gehen könne.“" }, { "ref": "Sonntagsblick, 26. Juli 2015; zitiert nach Variantenwörterbuch (2016), S. 655.", "text": "„Daheim in Wilen TG steht ihr Schulthek parat.“" } ], "glosses": [ "Rucksack, den Schüler verwenden, um ihre Schulmaterialien zu transportieren" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Swiss Standard German" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃuːlˌteːk" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Schulranzen" }, { "sense_index": "1", "word": "Schulsack" }, { "sense_index": "1", "word": "Schultasche" }, { "sense_index": "1", "word": "Thek" }, { "sense_index": "1", "word": "Tornister" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Schulranzen, Schultasche", "sense_index": "1", "word": "school bag" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Schulranzen, Schultasche", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cartable" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Schulranzen, Schultasche", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "zaino da scuola" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Schulranzen, Schultasche", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cartera" } ], "word": "Schulthek" }
Download raw JSONL data for Schulthek meaning in Deutsch (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.