See Schnake in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Schnakenlarve" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Schnakenloch" }, { "sense_index": "2", "word": "Schnakenplage" }, { "sense_index": "2", "word": "Schnakenstich" } ], "etymology_text": "spätmittelhochdeutsch snāke, belegt seit dem 14. Jahrhundert", "forms": [ { "form": "die Schnake", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schnaken", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Schnake", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schnaken", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Schnake", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schnaken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Schnake", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schnaken", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Schna·ke", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kammschnake" }, { "sense_index": "1", "word": "Kohlschnake" }, { "sense_index": "1", "word": "Riesenschnake" }, { "sense_index": "1", "word": "Wiesenschnake" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Vor Schnaken habe ich keine Angst, weil die nicht stechen." } ], "glosses": [ "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae" ], "id": "de-Schnake-de-noun-5mK9~92r", "raw_tags": [ "(Zoologie", "speziell Entomologie)" ], "sense_index": "1", "tags": [ "jargon" ] }, { "examples": [ { "text": "In Ketsch auf der Insel zwischen Rhein und dem Altarm kann man gar im Sommer nicht schnell genug mit den Händen schlagen, um die blutlüsternen Schnaken zu vertreiben." }, { "author": "Gerhard Henschel", "isbn": "3-455-03171-4", "pages": "195.", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 195.", "text": "„Oliver Wolter kannte den Unterschied zwischen Bremse und Schnake nicht.“", "title": "Kindheitsroman", "year": "2004" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "58.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 58.", "text": "„Die Luft war voll von giftigen Schnaken, die uns peinigten und uns im Gesicht sehr schmerzhafte Pusteln beibrachten; aber ich hatte mich verpflichtet, dort acht Tage zu bleiben, und wäre in großer Verlegenheit gewesen, einen Vorwand zu finden, um diese Zeit abzukürzen.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "(in vielen Arten vorkommende) sich insbesondere in stehenden Gewässern entwickelnde dünnleibige, langbeinige Mücke mit Fühlern und Stechrüssel (Culicidae), deren Männchen Pflanzensaft und deren Weibchen Tier- und Menschenblut saugen, wodurch oft gefährliche Krankheiten übertragen werden" ], "id": "de-Schnake-de-noun-9TDFnx2X", "raw_tags": [ "landschaftlich" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃnaːkə" }, { "audio": "De-Schnake.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/De-Schnake.ogg/De-Schnake.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schnake.ogg" }, { "rhymes": "aːkə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Stechmücke" }, { "raw_tags": [ "sonst selten" ], "sense_index": "2", "tags": [ "jargon" ], "word": "Moskito" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Gelse" }, { "raw_tags": [ "USA (Pennsylvaniadeutsch)" ], "sense_index": "2", "word": "Mosquito" }, { "raw_tags": [ "Brasilien (Rio Grande do Sul)" ], "sense_index": "2", "word": "Moskitt" }, { "raw_tags": [ "Südafrika (KwaZulu-Natal)" ], "sense_index": "2", "word": "Moskiete" }, { "raw_tags": [ "Südafrika (KwaZulu-Natal)" ], "sense_index": "2", "word": "Mosquite" }, { "sense_index": "2", "word": "Muskiete" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Großbritannien", "umgangssprachlich:" ], "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "word": "crane fly" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "word": "daddy-long-legs" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Frankreich", "regional:" ], "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tipule" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cousin" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada", "umgangssprachlich:" ], "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "patineuse" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "word": "langpootmug" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "komar-dolgonožka", "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "комар-долгоножка" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "karamora", "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "карамора" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "word": "típula" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "dünnleibige, langbeinige Mücke mit Fühlern und Stechrüssel (Culicidae)", "sense_index": "2", "word": "mosquito" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "regional:" ], "sense": "dünnleibige, langbeinige Mücke mit Fühlern und Stechrüssel (Culicidae)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cousin" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "dünnleibige, langbeinige Mücke mit Fühlern und Stechrüssel (Culicidae)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "maringouin" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "regional:" ], "sense": "dünnleibige, langbeinige Mücke mit Fühlern und Stechrüssel (Culicidae)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "zancudo" } ], "word": "Schnake" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "derived": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Schnakenlarve" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Schnakenloch" }, { "sense_index": "2", "word": "Schnakenplage" }, { "sense_index": "2", "word": "Schnakenstich" } ], "etymology_text": "spätmittelhochdeutsch snāke, belegt seit dem 14. Jahrhundert", "forms": [ { "form": "die Schnake", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Schnaken", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Schnake", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Schnaken", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Schnake", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Schnaken", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Schnake", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Schnaken", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Schna·ke", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kammschnake" }, { "sense_index": "1", "word": "Kohlschnake" }, { "sense_index": "1", "word": "Riesenschnake" }, { "sense_index": "1", "word": "Wiesenschnake" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Vor Schnaken habe ich keine Angst, weil die nicht stechen." } ], "glosses": [ "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae" ], "raw_tags": [ "(Zoologie", "speziell Entomologie)" ], "sense_index": "1", "tags": [ "jargon" ] }, { "examples": [ { "text": "In Ketsch auf der Insel zwischen Rhein und dem Altarm kann man gar im Sommer nicht schnell genug mit den Händen schlagen, um die blutlüsternen Schnaken zu vertreiben." }, { "author": "Gerhard Henschel", "isbn": "3-455-03171-4", "pages": "195.", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 195.", "text": "„Oliver Wolter kannte den Unterschied zwischen Bremse und Schnake nicht.“", "title": "Kindheitsroman", "year": "2004" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "58.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 58.", "text": "„Die Luft war voll von giftigen Schnaken, die uns peinigten und uns im Gesicht sehr schmerzhafte Pusteln beibrachten; aber ich hatte mich verpflichtet, dort acht Tage zu bleiben, und wäre in großer Verlegenheit gewesen, einen Vorwand zu finden, um diese Zeit abzukürzen.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben und eingeleitet von Erich Loos, Band VIII", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" } ], "glosses": [ "(in vielen Arten vorkommende) sich insbesondere in stehenden Gewässern entwickelnde dünnleibige, langbeinige Mücke mit Fühlern und Stechrüssel (Culicidae), deren Männchen Pflanzensaft und deren Weibchen Tier- und Menschenblut saugen, wodurch oft gefährliche Krankheiten übertragen werden" ], "raw_tags": [ "landschaftlich" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃnaːkə" }, { "audio": "De-Schnake.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/De-Schnake.ogg/De-Schnake.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schnake.ogg" }, { "rhymes": "aːkə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "Stechmücke" }, { "raw_tags": [ "sonst selten" ], "sense_index": "2", "tags": [ "jargon" ], "word": "Moskito" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Gelse" }, { "raw_tags": [ "USA (Pennsylvaniadeutsch)" ], "sense_index": "2", "word": "Mosquito" }, { "raw_tags": [ "Brasilien (Rio Grande do Sul)" ], "sense_index": "2", "word": "Moskitt" }, { "raw_tags": [ "Südafrika (KwaZulu-Natal)" ], "sense_index": "2", "word": "Moskiete" }, { "raw_tags": [ "Südafrika (KwaZulu-Natal)" ], "sense_index": "2", "word": "Mosquite" }, { "sense_index": "2", "word": "Muskiete" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Großbritannien", "umgangssprachlich:" ], "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "word": "crane fly" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "word": "daddy-long-legs" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Frankreich", "regional:" ], "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "tipule" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cousin" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada", "umgangssprachlich:" ], "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "patineuse" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "word": "langpootmug" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "komar-dolgonožka", "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "комар-долгоножка" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "karamora", "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "карамора" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "nicht stechendes Insekt aus der Familie der Tipulidae", "sense_index": "1", "word": "típula" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "dünnleibige, langbeinige Mücke mit Fühlern und Stechrüssel (Culicidae)", "sense_index": "2", "word": "mosquito" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "regional:" ], "sense": "dünnleibige, langbeinige Mücke mit Fühlern und Stechrüssel (Culicidae)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cousin" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "dünnleibige, langbeinige Mücke mit Fühlern und Stechrüssel (Culicidae)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "maringouin" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "regional:" ], "sense": "dünnleibige, langbeinige Mücke mit Fühlern und Stechrüssel (Culicidae)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "zancudo" } ], "word": "Schnake" }
Download raw JSONL data for Schnake meaning in Deutsch (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.