See Sängerin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ableitung (Derivation) (Motion, Movierung) des Femininums aus der maskulinen Form Sänger mit dem Suffix -in als Derivatem (Ableitungsmorphem)", "forms": [ { "form": "Sänger", "sense_index": "1, 2", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "die Sängerin", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sängerinnen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Sängerin", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sängerinnen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Sängerin", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sängerinnen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Sängerin", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sängerinnen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Beruf" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Interpretin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Musikerin" } ], "hyphenation": "Sän·ge·rin", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Altsängerin" }, { "sense_index": "1", "word": "Mezzosopran-Sängerin" }, { "sense_index": "1", "word": "Sopransängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Chorsängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Garagensängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Jodlerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Leadsängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Musicalsängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Operettensängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Opernsängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Pop-Rock-Sängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Primadonna" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Schlagersängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Straßensängerin" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Pink, Christina Aguilera, Lil' Kim und Mya waren die Sängerinnen von „Lady Marmalade“." }, { "author": "James Salter", "isbn": "3-499-22440-2", "pages": "87.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 87.", "text": "„Da ist eine schwarze Sängerin mit einer schönen Stimme.“", "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib", "title_complement": "Roman", "year": "2000" }, { "author": "Anaïs Nin", "edition": "2.", "isbn": "3-423-10174-1", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Anaïs Nin: Ein Spion im Haus der Liebe. Roman. 2. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1983 (übersetzt von Rolf Hellmut Foerster), ISBN 3-423-10174-1 , Seite 35. Englisches Original 1954.", "text": "„Sie war Sängerin, er hatte sie unterrichtet.“", "title": "Ein Spion im Haus der Liebe", "title_complement": "Roman", "translator": "Rolf Hellmut Foerster", "year": "1983" }, { "author": "Hellmuth Karasek", "isbn": "978-3-86995-075-4", "pages": "270.", "place": "Köln", "publisher": "Quadriga", "ref": "Hellmuth Karasek: Das find ich aber gar nicht komisch. Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze. Quadriga, Köln 2015, ISBN 978-3-86995-075-4, Seite 270.", "text": "„Im zweiten Akt verkleidet die Gräfin, die sich von dem kleinen Schäker und Draufgänger gern anhimmeln lässt, den jungen Mann, der von einer Sängerin gespielt wird, in eine junge Frau.“", "title": "Das find ich aber gar nicht komisch", "title_complement": "Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze", "year": "2015" }, { "author": "Gerhard Zwerenz", "isbn": "3-426-02505-1", "pages": "53.", "place": "München", "publisher": "Knaur", "ref": "Gerhard Zwerenz: Berührungen. Geschichten vom Eros des 20. Jahrhunderts. Originalausgabe, Knaur, München 1983, ISBN 3-426-02505-1, Seite 53.", "text": "„Vorübergehend trat sie als Sängerin auf, im langen weißen Kleid aus fließender Seide.“", "title": "Berührungen", "title_complement": "Geschichten vom Eros des 20. Jahrhunderts", "volume": "Originalausgabe", "year": "1983" } ], "glosses": [ "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt" ], "id": "de-Sängerin-de-noun-jCoGksGW", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Laura steht in dem Ruf, eine gute Sängerin zu sein." } ], "glosses": [ "eine weibliche Person, die hobbymäßig, z.B. in einem Chor singt" ], "id": "de-Sängerin-de-noun-MZlQpjsU", "raw_tags": [ "im weiteren Sinne" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzɛŋəʁɪn" }, { "audio": "De-Sängerin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/De-Sängerin.ogg/De-Sängerin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sängerin.ogg" }, { "rhymes": "-ɛŋəʁɪn" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "pjevačica", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пјевачица" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "female" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "singer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "singeress" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "songstress" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "kantistino" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "laulajatar" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "naislaulaja" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chanteuse" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "tragoudístria", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "τραγουδίστρια" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cantante" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cantant" }, { "lang": "Koreanisch", "lang_code": "ko", "roman": "gasu", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "가수" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "stranbêj" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "pejačka", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пејачка" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zangeres" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "vocaliste" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cantaira" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śpiewaczka" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "piosenkarka" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cantora" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cântăreață" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "pevica", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "певица" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "sångerska" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "pevačica", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "певачица" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "pjevačica", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пјевачица" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "pevačica", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "певачица" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "pjevačica", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пјевачица" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "speváčka" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pevka" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "spiwarka" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "spěwarka" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cantante" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zpěvačka" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "spivačka", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "співачка" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "énekesnő" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "spjavačka", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "спявачка" } ], "word": "Sängerin" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Ableitung (Derivation) (Motion, Movierung) des Femininums aus der maskulinen Form Sänger mit dem Suffix -in als Derivatem (Ableitungsmorphem)", "forms": [ { "form": "Sänger", "sense_index": "1, 2", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "die Sängerin", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Sängerinnen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Sängerin", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Sängerinnen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Sängerin", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Sängerinnen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Sängerin", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Sängerinnen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Beruf" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Interpretin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Musikerin" } ], "hyphenation": "Sän·ge·rin", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Altsängerin" }, { "sense_index": "1", "word": "Mezzosopran-Sängerin" }, { "sense_index": "1", "word": "Sopransängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Chorsängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Garagensängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Jodlerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Leadsängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Musicalsängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Operettensängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Opernsängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Pop-Rock-Sängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Primadonna" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Schlagersängerin" }, { "sense_index": "1, 2", "word": "Straßensängerin" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Pink, Christina Aguilera, Lil' Kim und Mya waren die Sängerinnen von „Lady Marmalade“." }, { "author": "James Salter", "isbn": "3-499-22440-2", "pages": "87.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 87.", "text": "„Da ist eine schwarze Sängerin mit einer schönen Stimme.“", "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib", "title_complement": "Roman", "year": "2000" }, { "author": "Anaïs Nin", "edition": "2.", "isbn": "3-423-10174-1", "place": "München", "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag", "ref": "Anaïs Nin: Ein Spion im Haus der Liebe. Roman. 2. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1983 (übersetzt von Rolf Hellmut Foerster), ISBN 3-423-10174-1 , Seite 35. Englisches Original 1954.", "text": "„Sie war Sängerin, er hatte sie unterrichtet.“", "title": "Ein Spion im Haus der Liebe", "title_complement": "Roman", "translator": "Rolf Hellmut Foerster", "year": "1983" }, { "author": "Hellmuth Karasek", "isbn": "978-3-86995-075-4", "pages": "270.", "place": "Köln", "publisher": "Quadriga", "ref": "Hellmuth Karasek: Das find ich aber gar nicht komisch. Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze. Quadriga, Köln 2015, ISBN 978-3-86995-075-4, Seite 270.", "text": "„Im zweiten Akt verkleidet die Gräfin, die sich von dem kleinen Schäker und Draufgänger gern anhimmeln lässt, den jungen Mann, der von einer Sängerin gespielt wird, in eine junge Frau.“", "title": "Das find ich aber gar nicht komisch", "title_complement": "Geschichte in Witzen und Geschichten über Witze", "year": "2015" }, { "author": "Gerhard Zwerenz", "isbn": "3-426-02505-1", "pages": "53.", "place": "München", "publisher": "Knaur", "ref": "Gerhard Zwerenz: Berührungen. Geschichten vom Eros des 20. Jahrhunderts. Originalausgabe, Knaur, München 1983, ISBN 3-426-02505-1, Seite 53.", "text": "„Vorübergehend trat sie als Sängerin auf, im langen weißen Kleid aus fließender Seide.“", "title": "Berührungen", "title_complement": "Geschichten vom Eros des 20. Jahrhunderts", "volume": "Originalausgabe", "year": "1983" } ], "glosses": [ "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Laura steht in dem Ruf, eine gute Sängerin zu sein." } ], "glosses": [ "eine weibliche Person, die hobbymäßig, z.B. in einem Chor singt" ], "raw_tags": [ "im weiteren Sinne" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzɛŋəʁɪn" }, { "audio": "De-Sängerin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/De-Sängerin.ogg/De-Sängerin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sängerin.ogg" }, { "rhymes": "-ɛŋəʁɪn" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "roman": "pjevačica", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пјевачица" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "female" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "singer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "singeress" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "songstress" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "kantistino" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "laulajatar" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "naislaulaja" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "chanteuse" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "tragoudístria", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "τραγουδίστρια" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cantante" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cantant" }, { "lang": "Koreanisch", "lang_code": "ko", "roman": "gasu", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "가수" }, { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "stranbêj" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "pejačka", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пејачка" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zangeres" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "vocaliste" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cantaira" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "śpiewaczka" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "piosenkarka" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cantora" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cântăreață" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "pevica", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "певица" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "sångerska" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "pevačica", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "певачица" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "pjevačica", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пјевачица" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "pevačica", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "певачица" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "pjevačica", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пјевачица" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "speváčka" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pevka" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "spiwarka" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "spěwarka" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cantante" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "zpěvačka" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "spivačka", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "співачка" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "word": "énekesnő" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "spjavačka", "sense": "eine weibliche Person, die berufsmäßig singt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "спявачка" } ], "word": "Sängerin" }
Download raw JSONL data for Sängerin meaning in Deutsch (10.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.