"Reede" meaning in Deutsch

See Reede in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʁeːdə Audio: De-Reede.ogg Forms: die Reede [nominative, singular], die Reeden [nominative, plural], der Reede [genitive, singular], der Reeden [genitive, plural], der Reede [dative, singular], den Reeden [dative, plural], die Reede [accusative, singular], die Reeden [accusative, plural]
Rhymes: eːdə Etymology: von mittelniederdeutsch „rēde, reide“, in der Literatursprache seit dem 17. Jahrhundert; das Wort gehört etymologisch zur gleichen Gruppe wie „bereit“
  1. Ankerplatz vor dem Hafen
    Sense id: de-Reede-de-noun-Z7ZQrDB7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Ankerplatz Hypernyms: Liegeplatz Derived forms: Reedeältester, Reeder, Reederei, Reedereiflagge Translations (Ankerplatz vor dem Hafen): roadstead (Englisch), rade (Französisch), fondeadoiro [masculine] (Galicisch), ράδα (ráda) [feminine] (Griechisch (Neu-)), rada [feminine] (Italienisch), rede (Niederländisch), рейд (rejd) (Russisch), redd (Schwedisch), rada (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Reedeältester"
    },
    {
      "word": "Reeder"
    },
    {
      "word": "Reederei"
    },
    {
      "word": "Reedereiflagge"
    }
  ],
  "etymology_text": "von mittelniederdeutsch „rēde, reide“, in der Literatursprache seit dem 17. Jahrhundert; das Wort gehört etymologisch zur gleichen Gruppe wie „bereit“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Reede",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reeden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Reede",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Reeden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Reede",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Reeden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reede",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reeden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Liegeplatz"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ree·de",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Schiff liegt schon drei Tage auf Reede."
        },
        {
          "author": "Daniel Defoe",
          "isbn": "-",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Verlag Neues Leben",
          "ref": "Daniel Defoe: Das Leben, die Abenteuer und die Piratenzüge des berühmten Kapitän Singleton. Verlag Neues Leben, Berlin 1985, ISBN - , Seite 16.",
          "text": "„Das Schiff blieb noch vierzehn Tage auf Reede liegen…“",
          "title": "Das Leben, die Abenteuer und die Piratenzüge des berühmten Kapitän Singleton",
          "year": "1985"
        },
        {
          "author": "Wolf-Ulrich Cropp",
          "isbn": "978-3-7701-8280-0",
          "pages": "117.",
          "place": "Ostfildern",
          "publisher": "DuMont Reiseverlag",
          "ref": "Wolf-Ulrich Cropp: Wie ich die Prinzessin von Sansibar suchte und dabei mal kurz am Kilimandscharo vorbeikam. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2016, ISBN 978-3-7701-8280-0, Seite 117.",
          "text": "„Er weist auf die See, dorthin, wo mehrere Dhaus auf Reede liegen.“",
          "title": "Wie ich die Prinzessin von Sansibar suchte und dabei mal kurz am Kilimandscharo vorbeikam",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "James Fenimore Cooper",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-86648-190-9",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "mareverlag",
          "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 210. Englisches Original 1843.",
          "text": "„Zunächst fuhren wir in den Hafen von Batavia und klarierten das Schiff ein, dann segelten wir zu einer Reede namens Tegal, um Reis zu laden.“",
          "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast",
          "translator": "Alexander Pechmann",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "isbn": "3-518-06728-1",
          "pages": "462.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975 (übersetzt von Ernst Harthern), ISBN 3-518-06728-1, Seite 462. Isländisch 1943-1946.",
          "text": "„Das Islandschiff lag draußen auf der Reede und hatte schon einige Segel gehißt.“",
          "title": "Islandglocke",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Ernst Harthern",
          "year": "1975"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ankerplatz vor dem Hafen"
      ],
      "id": "de-Reede-de-noun-Z7ZQrDB7",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʁeːdə"
    },
    {
      "audio": "De-Reede.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/De-Reede.ogg/De-Reede.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Reede.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "eːdə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ankerplatz"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "word": "roadstead"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "word": "rade"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fondeadoiro"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ráda",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ράδα"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rada"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "word": "rede"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rejd",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "word": "рейд"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "word": "redd"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "word": "rada"
    }
  ],
  "word": "Reede"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Reedeältester"
    },
    {
      "word": "Reeder"
    },
    {
      "word": "Reederei"
    },
    {
      "word": "Reedereiflagge"
    }
  ],
  "etymology_text": "von mittelniederdeutsch „rēde, reide“, in der Literatursprache seit dem 17. Jahrhundert; das Wort gehört etymologisch zur gleichen Gruppe wie „bereit“",
  "forms": [
    {
      "form": "die Reede",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reeden",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Reede",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Reeden",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Reede",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Reeden",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reede",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Reeden",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Liegeplatz"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ree·de",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Schiff liegt schon drei Tage auf Reede."
        },
        {
          "author": "Daniel Defoe",
          "isbn": "-",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Verlag Neues Leben",
          "ref": "Daniel Defoe: Das Leben, die Abenteuer und die Piratenzüge des berühmten Kapitän Singleton. Verlag Neues Leben, Berlin 1985, ISBN - , Seite 16.",
          "text": "„Das Schiff blieb noch vierzehn Tage auf Reede liegen…“",
          "title": "Das Leben, die Abenteuer und die Piratenzüge des berühmten Kapitän Singleton",
          "year": "1985"
        },
        {
          "author": "Wolf-Ulrich Cropp",
          "isbn": "978-3-7701-8280-0",
          "pages": "117.",
          "place": "Ostfildern",
          "publisher": "DuMont Reiseverlag",
          "ref": "Wolf-Ulrich Cropp: Wie ich die Prinzessin von Sansibar suchte und dabei mal kurz am Kilimandscharo vorbeikam. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2016, ISBN 978-3-7701-8280-0, Seite 117.",
          "text": "„Er weist auf die See, dorthin, wo mehrere Dhaus auf Reede liegen.“",
          "title": "Wie ich die Prinzessin von Sansibar suchte und dabei mal kurz am Kilimandscharo vorbeikam",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "James Fenimore Cooper",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-86648-190-9",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "mareverlag",
          "ref": "James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 210. Englisches Original 1843.",
          "text": "„Zunächst fuhren wir in den Hafen von Batavia und klarierten das Schiff ein, dann segelten wir zu einer Reede namens Tegal, um Reis zu laden.“",
          "title": "Ned oder Ein Leben vor dem Mast",
          "translator": "Alexander Pechmann",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Halldór Laxness",
          "isbn": "3-518-06728-1",
          "pages": "462.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Suhrkamp Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975 (übersetzt von Ernst Harthern), ISBN 3-518-06728-1, Seite 462. Isländisch 1943-1946.",
          "text": "„Das Islandschiff lag draußen auf der Reede und hatte schon einige Segel gehißt.“",
          "title": "Islandglocke",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Ernst Harthern",
          "year": "1975"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ankerplatz vor dem Hafen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʁeːdə"
    },
    {
      "audio": "De-Reede.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/De-Reede.ogg/De-Reede.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Reede.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "eːdə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ankerplatz"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "word": "roadstead"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "word": "rade"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fondeadoiro"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ráda",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ράδα"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rada"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "word": "rede"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rejd",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "word": "рейд"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "word": "redd"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Ankerplatz vor dem Hafen",
      "sense_index": "1",
      "word": "rada"
    }
  ],
  "word": "Reede"
}

Download raw JSONL data for Reede meaning in Deutsch (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.