See Pille in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Pillendose" }, { "sense_index": "1", "word": "Pillendreher" }, { "sense_index": "1", "word": "Pillenknick" } ], "etymology_text": "im 14. Jahrhundert von mittellateinisch pila ^(→ la), pilla ^(→ la) „Kügelchen“ entlehnt", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "eine bittere Pille schlucken müssen" }, { "sense_index": "1", "word": "Unangenehmes" }, { "sense_index": "1", "word": "hinnehmen" }, { "sense_index": "1", "word": "müssen" } ], "forms": [ { "form": "die Pille", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Pillen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Pille", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Pillen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Pille", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Pillen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Pille", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Pillen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Medikament" }, { "sense_index": "1", "word": "Arzneimittel" }, { "sense_index": "2", "word": "Verhütungsmittel" } ], "hyphenation": "Pil·le", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abnehmpille" }, { "sense_index": "1", "word": "Diätpille" }, { "sense_index": "1", "word": "Schlankheitspille" }, { "sense_index": "1", "word": "Verliebtheitspille" }, { "sense_index": "2", "word": "Abtreibungspille" }, { "sense_index": "2", "word": "Minipille" }, { "sense_index": "2", "word": "Pille danach" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Nicht gegen jede Krankheit gibt es eine Pille." }, { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Fünf Wochen im Ballon. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1966) , Seite 236.", "text": "„Völlig ausgezehrt und apathisch lag er in seinem Bett, tief ins Delirium tremens versunken; da halfen keine Pillen mehr.“", "title": "Fünf Wochen im Ballon", "year": "ohne Jahr (Copyright 1966)" }, { "author": "Robert Neumann", "isbn": "3-420-04638-3", "pages": "97.", "place": "München/Wien/Basel", "publisher": "Desch", "ref": "Robert Neumann: Ein unmöglicher Sohn. Roman. Desch, München/Wien/Basel 1972, ISBN 3-420-04638-3, Seite 97.", "text": "„Hélène hatte schon die Pillen bereit, heimlich die stärkeren, so was merkte Ronald beim Schlucken nicht.“", "title": "Ein unmöglicher Sohn", "title_complement": "Roman", "year": "1972" }, { "author": "Ulla Hahn", "isbn": "978-3-421-04782-3", "pages": "78.", "place": "München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Ulla Hahn: Wir werden erwartet. Roman. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2017, ISBN 978-3-421-04782-3, Seite 78.", "text": "„Und wo ist es jetzt, das Schöne, hätte ich schreien mögen, aber die Pillen dämpften meine Empörung zu einem unwilligen Kick gegen die Bordsteinkante in den Arkaden.“", "title": "Wir werden erwartet", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "isbn": "3-549-06673-2", "pages": "284", "place": "Berlin/Frankfurt am Main", "publisher": "Ullstein", "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 284 . Chinesisches Original 1755.", "text": "„Die Alte reichte ihr als Arznei zwei große schwarze Pillen, die Frau Mondtraut mit Wermutwein nehmen sollte.“", "title": "Djin Ping Meh", "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase", "translator": "Otto und Artur Kibat", "volume": "Band 2", "year": "1987" } ], "glosses": [ "Arzneimittel, Nahrungsergänzungsmittel oder anderes Mittel, welches zur bequemen, Einnahme über den Mund kugelförmig oder oval geformt ist" ], "id": "de-Pille-de-noun-8UWw7P2~", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Die Pille ist verschreibungspflichtig." }, { "author": "Gerhard Henschel", "isbn": "3-455-03171-4", "pages": "472.", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 472.", "text": "„Die brauchte nicht mehr nach Papas Pfeife zu tanzen und nahm vielleicht sogar schon die Pille.“", "title": "Kindheitsroman", "year": "2004" }, { "author": "Vince Ebert", "isbn": "978-3-499-62651-7", "pages": "166.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Vince Ebert: Machen Sie sich frei!. Sonst tut es keiner für Sie. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2011, ISBN 978-3-499-62651-7, Seite 166.", "text": "„Die Pille löste nicht nur eine gesellschaftliche, sondern auch eine sexuelle Revolution aus.“", "title": "Machen Sie sich frei!", "title_complement": "Sonst tut es keiner für Sie", "year": "2011" } ], "glosses": [ "für Antibabypille" ], "id": "de-Pille-de-noun-Lwn5sTwj", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Er schoss den Ball ab, aber der Schuss war zu hoch und die Pille schlug gegen die Torlatte." } ], "glosses": [ "Bezeichnung für den Ball" ], "id": "de-Pille-de-noun-f-vPuf~s", "sense_index": "3", "tags": [ "casual" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpɪlə" }, { "audio": "De-Pille.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/De-Pille.ogg/De-Pille.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pille.ogg" }, { "rhymes": "ɪlə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Dragee" }, { "sense_index": "1", "word": "Tablette" }, { "sense_index": "2", "word": "Antibabypille" }, { "sense_index": "2", "word": "Verhütungspille" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "pille" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "pill" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pillari" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "pilleri" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pilule" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pillola" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "abi", "sense_index": "1", "word": "აბი" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "t'ablet'i", "sense_index": "1", "word": "ტაბლეტი" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pilla" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense_index": "1", "word": "pilula" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "pille" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pilulă" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastilă" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "piljulja", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пилюля" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tabletka", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "таблетка" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "piller" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "píldora" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastilla" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "hap" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "pirula" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "word": "pill" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "word": "birth control pill" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "word": "pilleri" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pillola" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pillola antifecondativa" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pilulă" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "píldora anticonceptiva" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Sport, salopp: Bezeichnung für den Ball", "sense_index": "3", "word": "ball" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Sport, salopp: Bezeichnung für den Ball", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "palla" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Sport, salopp: Bezeichnung für den Ball", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "pallone" } ], "word": "Pille" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch", "Übersetzungen (Latein)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Pillendose" }, { "sense_index": "1", "word": "Pillendreher" }, { "sense_index": "1", "word": "Pillenknick" } ], "etymology_text": "im 14. Jahrhundert von mittellateinisch pila ^(→ la), pilla ^(→ la) „Kügelchen“ entlehnt", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "eine bittere Pille schlucken müssen" }, { "sense_index": "1", "word": "Unangenehmes" }, { "sense_index": "1", "word": "hinnehmen" }, { "sense_index": "1", "word": "müssen" } ], "forms": [ { "form": "die Pille", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Pillen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Pille", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Pillen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Pille", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Pillen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Pille", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Pillen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Medikament" }, { "sense_index": "1", "word": "Arzneimittel" }, { "sense_index": "2", "word": "Verhütungsmittel" } ], "hyphenation": "Pil·le", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Abnehmpille" }, { "sense_index": "1", "word": "Diätpille" }, { "sense_index": "1", "word": "Schlankheitspille" }, { "sense_index": "1", "word": "Verliebtheitspille" }, { "sense_index": "2", "word": "Abtreibungspille" }, { "sense_index": "2", "word": "Minipille" }, { "sense_index": "2", "word": "Pille danach" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Nicht gegen jede Krankheit gibt es eine Pille." }, { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Fünf Wochen im Ballon. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1966) , Seite 236.", "text": "„Völlig ausgezehrt und apathisch lag er in seinem Bett, tief ins Delirium tremens versunken; da halfen keine Pillen mehr.“", "title": "Fünf Wochen im Ballon", "year": "ohne Jahr (Copyright 1966)" }, { "author": "Robert Neumann", "isbn": "3-420-04638-3", "pages": "97.", "place": "München/Wien/Basel", "publisher": "Desch", "ref": "Robert Neumann: Ein unmöglicher Sohn. Roman. Desch, München/Wien/Basel 1972, ISBN 3-420-04638-3, Seite 97.", "text": "„Hélène hatte schon die Pillen bereit, heimlich die stärkeren, so was merkte Ronald beim Schlucken nicht.“", "title": "Ein unmöglicher Sohn", "title_complement": "Roman", "year": "1972" }, { "author": "Ulla Hahn", "isbn": "978-3-421-04782-3", "pages": "78.", "place": "München", "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt", "ref": "Ulla Hahn: Wir werden erwartet. Roman. Deutsche Verlags-Anstalt, München 2017, ISBN 978-3-421-04782-3, Seite 78.", "text": "„Und wo ist es jetzt, das Schöne, hätte ich schreien mögen, aber die Pillen dämpften meine Empörung zu einem unwilligen Kick gegen die Bordsteinkante in den Arkaden.“", "title": "Wir werden erwartet", "title_complement": "Roman", "year": "2017" }, { "isbn": "3-549-06673-2", "pages": "284", "place": "Berlin/Frankfurt am Main", "publisher": "Ullstein", "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 284 . Chinesisches Original 1755.", "text": "„Die Alte reichte ihr als Arznei zwei große schwarze Pillen, die Frau Mondtraut mit Wermutwein nehmen sollte.“", "title": "Djin Ping Meh", "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase", "translator": "Otto und Artur Kibat", "volume": "Band 2", "year": "1987" } ], "glosses": [ "Arzneimittel, Nahrungsergänzungsmittel oder anderes Mittel, welches zur bequemen, Einnahme über den Mund kugelförmig oder oval geformt ist" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Die Pille ist verschreibungspflichtig." }, { "author": "Gerhard Henschel", "isbn": "3-455-03171-4", "pages": "472.", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 472.", "text": "„Die brauchte nicht mehr nach Papas Pfeife zu tanzen und nahm vielleicht sogar schon die Pille.“", "title": "Kindheitsroman", "year": "2004" }, { "author": "Vince Ebert", "isbn": "978-3-499-62651-7", "pages": "166.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Vince Ebert: Machen Sie sich frei!. Sonst tut es keiner für Sie. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2011, ISBN 978-3-499-62651-7, Seite 166.", "text": "„Die Pille löste nicht nur eine gesellschaftliche, sondern auch eine sexuelle Revolution aus.“", "title": "Machen Sie sich frei!", "title_complement": "Sonst tut es keiner für Sie", "year": "2011" } ], "glosses": [ "für Antibabypille" ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Er schoss den Ball ab, aber der Schuss war zu hoch und die Pille schlug gegen die Torlatte." } ], "glosses": [ "Bezeichnung für den Ball" ], "sense_index": "3", "tags": [ "casual" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈpɪlə" }, { "audio": "De-Pille.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/De-Pille.ogg/De-Pille.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Pille.ogg" }, { "rhymes": "ɪlə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Dragee" }, { "sense_index": "1", "word": "Tablette" }, { "sense_index": "2", "word": "Antibabypille" }, { "sense_index": "2", "word": "Verhütungspille" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "1", "word": "pille" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "pill" }, { "lang": "Färöisch", "lang_code": "fo", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pillari" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "pilleri" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pilule" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pillola" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "abi", "sense_index": "1", "word": "აბი" }, { "lang": "Georgisch", "lang_code": "ka", "roman": "t'ablet'i", "sense_index": "1", "word": "ტაბლეტი" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pilla" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense_index": "1", "word": "pilula" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "pille" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pilulă" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastilă" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "piljulja", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "пилюля" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "tabletka", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "таблетка" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "piller" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "píldora" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pastilla" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "hap" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "pirula" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "word": "pill" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "word": "birth control pill" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "word": "pilleri" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pillola" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pillola antifecondativa" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pilulă" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "umgangssprachlich: für Antibabypille", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "píldora anticonceptiva" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Sport, salopp: Bezeichnung für den Ball", "sense_index": "3", "word": "ball" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Sport, salopp: Bezeichnung für den Ball", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "palla" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Sport, salopp: Bezeichnung für den Ball", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "pallone" } ], "word": "Pille" }
Download raw JSONL data for Pille meaning in Deutsch (9.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.