"Nachteil" meaning in Deutsch

See Nachteil in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈnaːxˌtaɪ̯l Audio: De-Nachteil.ogg , De-at-Nachteil.ogg
Etymology: im 15. Jahrhundert aus dem länger bestehenden Wort Vorteil entstanden. Forms: Nachtheil [obsolete], der Nachteil [nominative, singular], die Nachteile [nominative, plural], des Nachteils [genitive, singular], des Nachteiles [genitive, singular], der Nachteile [genitive, plural], dem Nachteil [dative, singular], dem Nachteile [dative, singular], den Nachteilen [dative, plural], den Nachteil [accusative, singular], die Nachteile [accusative, plural]
  1. negative oder unerwünschte Folge oder negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung
    Sense id: de-Nachteil-de-noun-1ZYM-nGV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Haken, Pferdefuß, Minus, Schaden, Kehrseite, Mangel Hyponyms: Spielnachteil, Standortnachteil Derived forms: benachteiligen, Benachteiligung, nachteilig, Nachteilsausgleich Translations (negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation): disadvantage (Englisch), damage (Englisch), drawback (Englisch), shortcoming (Englisch), handicap (Englisch), malavantaĝo (Esperanto), désavantage (Französisch), inconvénient (Französisch), desvantaxe (Galicisch), μειονέκτημα (mionéktima) [neuter] (Griechisch (Neu-)), desavantajo (Ido), disavantage (Interlingua), svantaggio [masculine] (Italienisch), desavantatge [masculine] (Katalanisch), incommodum [neuter] (Latein), damnum [neuter] (Latein), nadeel [neuter] (Niederländisch), ulempe [neuter] (Norwegisch), niekorzyść [feminine] (Polnisch), desvantagem (Portugiesisch), dezavantaj [neuter] (Rumänisch), вред (vred) [masculine] (Russisch), ущерб (uščerb) [masculine] (Russisch), nackdel (Schwedisch), förfång [neuter] (Schwedisch), desventaja [feminine] (Spanisch), inconveniente [masculine] (Spanisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vorteil"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "benachteiligen"
    },
    {
      "word": "Benachteiligung"
    },
    {
      "word": "nachteilig"
    },
    {
      "word": "Nachteilsausgleich"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 15. Jahrhundert aus dem länger bestehenden Wort Vorteil entstanden.",
  "expressions": [
    {
      "word": "kein Vorteil ohne Nachteil"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Nachtheil",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nachteil",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nachteile",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Nachteils",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Nachteiles",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nachteile",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Nachteil",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Nachteile",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Nachteilen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Nachteil",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nachteile",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Nach·teil",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spielnachteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Standortnachteil"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wenn du uns hilfst, soll das nicht zu deinem Nachteil sein."
        },
        {
          "text": "Wir müssen nach einer Lösung suchen, die ohne Nachteil für die Arbeitnehmer ist."
        },
        {
          "text": "Diese Regelung hier ist eindeutig zu meinem Nachteil."
        },
        {
          "text": "Es ist für die gesamte Diskussion von Nachteil, wenn Sie jetzt polemisch werden."
        },
        {
          "text": "Die Nachteile liegen darin, dass es zu teuer ist und nie rechtzeitig fertig wird."
        },
        {
          "text": "Der Nachteil an der Sache ist, dass ich einen Kredit aufnehmen muss."
        },
        {
          "text": "Man neigt dazu, in einem Vorschlag immer gleich die Nachteile zu suchen und zu sehen."
        },
        {
          "text": "Martin hat sich seit der Scheidung zu seinem Nachteil verändert, finde ich."
        },
        {
          "author": "Nava Ebrahimi",
          "isbn": "978-3-442-71754-5",
          "place": "München",
          "publisher": "btb",
          "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 181 f.",
          "text": "„Und manche verklärten sogar die Nachteile der Deutschen in Vorteile.“",
          "title": "Sechzehn Wörter",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2019"
        },
        {
          "author": "Vince Ebert",
          "isbn": "978-3-499-62651-7",
          "pages": "47.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Vince Ebert: Machen Sie sich frei!. Sonst tut es keiner für Sie. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2011, ISBN 978-3-499-62651-7, Seite 47.",
          "text": "„Auch Zigarettenqualm muss nicht immer nur Nachteile haben.“",
          "title": "Machen Sie sich frei!",
          "title_complement": "Sonst tut es keiner für Sie",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Eric T. Hansen mit Astrid Ule",
          "isbn": "978-3-431-03874-3",
          "pages": "33.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Lübbe",
          "ref": "Eric T. Hansen mit Astrid Ule: Die ängstliche Supermacht. Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss. Lübbe, Köln 2013, ISBN 978-3-431-03874-3, Seite 33.",
          "text": "„Sie hatten anscheinend einfach mehr Vorteile als Nachteile voneinander.“",
          "title": "Die ängstliche Supermacht",
          "title_complement": "Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss",
          "year": "2013"
        },
        {
          "ref": "Barbara Ecke: Vor der Wahl: Bezahlbarer Wohnraum in Ballungsräumen – geht das?. In: Bayerischer Rundfunk. 22. September 2021 (URL, abgerufen am 18. September 2024) .",
          "text": "„Doch das Ballungsgebiet hat auch Nachteile: Bezahlbarer Wohnraum wird knapp.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "negative oder unerwünschte Folge oder negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung"
      ],
      "id": "de-Nachteil-de-noun-1ZYM-nGV",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnaːxˌtaɪ̯l"
    },
    {
      "audio": "De-Nachteil.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/De-Nachteil.ogg/De-Nachteil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nachteil.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-at-Nachteil.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/De-at-Nachteil.ogg/De-at-Nachteil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Nachteil.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Haken"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pferdefuß"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Minus"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schaden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kehrseite"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mangel"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "disadvantage"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "damage"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "drawback"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "shortcoming"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "handicap"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "malavantaĝo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "désavantage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "inconvénient"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "desvantaxe"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "mionéktima",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μειονέκτημα"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "desavantajo"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "disavantage"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "svantaggio"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "desavantatge"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "incommodum"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "damnum"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nadeel"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ulempe"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "niekorzyść"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "desvantagem"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dezavantaj"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vred",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "вред"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "uščerb",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ущерб"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "nackdel"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "förfång"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "desventaja"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "inconveniente"
    }
  ],
  "word": "Nachteil"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Vorteil"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "benachteiligen"
    },
    {
      "word": "Benachteiligung"
    },
    {
      "word": "nachteilig"
    },
    {
      "word": "Nachteilsausgleich"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 15. Jahrhundert aus dem länger bestehenden Wort Vorteil entstanden.",
  "expressions": [
    {
      "word": "kein Vorteil ohne Nachteil"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Nachtheil",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nachteil",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nachteile",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Nachteils",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Nachteiles",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nachteile",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Nachteil",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Nachteile",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Nachteilen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Nachteil",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nachteile",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Nach·teil",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spielnachteil"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Standortnachteil"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wenn du uns hilfst, soll das nicht zu deinem Nachteil sein."
        },
        {
          "text": "Wir müssen nach einer Lösung suchen, die ohne Nachteil für die Arbeitnehmer ist."
        },
        {
          "text": "Diese Regelung hier ist eindeutig zu meinem Nachteil."
        },
        {
          "text": "Es ist für die gesamte Diskussion von Nachteil, wenn Sie jetzt polemisch werden."
        },
        {
          "text": "Die Nachteile liegen darin, dass es zu teuer ist und nie rechtzeitig fertig wird."
        },
        {
          "text": "Der Nachteil an der Sache ist, dass ich einen Kredit aufnehmen muss."
        },
        {
          "text": "Man neigt dazu, in einem Vorschlag immer gleich die Nachteile zu suchen und zu sehen."
        },
        {
          "text": "Martin hat sich seit der Scheidung zu seinem Nachteil verändert, finde ich."
        },
        {
          "author": "Nava Ebrahimi",
          "isbn": "978-3-442-71754-5",
          "place": "München",
          "publisher": "btb",
          "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 181 f.",
          "text": "„Und manche verklärten sogar die Nachteile der Deutschen in Vorteile.“",
          "title": "Sechzehn Wörter",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2019"
        },
        {
          "author": "Vince Ebert",
          "isbn": "978-3-499-62651-7",
          "pages": "47.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Vince Ebert: Machen Sie sich frei!. Sonst tut es keiner für Sie. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2011, ISBN 978-3-499-62651-7, Seite 47.",
          "text": "„Auch Zigarettenqualm muss nicht immer nur Nachteile haben.“",
          "title": "Machen Sie sich frei!",
          "title_complement": "Sonst tut es keiner für Sie",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Eric T. Hansen mit Astrid Ule",
          "isbn": "978-3-431-03874-3",
          "pages": "33.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Lübbe",
          "ref": "Eric T. Hansen mit Astrid Ule: Die ängstliche Supermacht. Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss. Lübbe, Köln 2013, ISBN 978-3-431-03874-3, Seite 33.",
          "text": "„Sie hatten anscheinend einfach mehr Vorteile als Nachteile voneinander.“",
          "title": "Die ängstliche Supermacht",
          "title_complement": "Warum Deutschland endlich erwachsen werden muss",
          "year": "2013"
        },
        {
          "ref": "Barbara Ecke: Vor der Wahl: Bezahlbarer Wohnraum in Ballungsräumen – geht das?. In: Bayerischer Rundfunk. 22. September 2021 (URL, abgerufen am 18. September 2024) .",
          "text": "„Doch das Ballungsgebiet hat auch Nachteile: Bezahlbarer Wohnraum wird knapp.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "negative oder unerwünschte Folge oder negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnaːxˌtaɪ̯l"
    },
    {
      "audio": "De-Nachteil.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/De-Nachteil.ogg/De-Nachteil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nachteil.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-at-Nachteil.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/De-at-Nachteil.ogg/De-at-Nachteil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Nachteil.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Haken"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Pferdefuß"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Minus"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schaden"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kehrseite"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mangel"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "disadvantage"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "damage"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "drawback"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "shortcoming"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "handicap"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "malavantaĝo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "désavantage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "inconvénient"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "desvantaxe"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "mionéktima",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μειονέκτημα"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "desavantajo"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "disavantage"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "svantaggio"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "desavantatge"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "incommodum"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "damnum"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "nadeel"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ulempe"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "niekorzyść"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "desvantagem"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "dezavantaj"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vred",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "вред"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "uščerb",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ущерб"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "word": "nackdel"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "förfång"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "desventaja"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "negativer Aspekt eines Vorgehens oder einer Situation",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "inconveniente"
    }
  ],
  "word": "Nachteil"
}

Download raw JSONL data for Nachteil meaning in Deutsch (9.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.