"Lehnwort" meaning in Deutsch

See Lehnwort in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈleːnˌvɔʁt Audio: De-Lehnwort.ogg
Forms: das Lehnwort [nominative, singular], die Lehnwörter [nominative, plural], des Lehnworts [genitive, singular], des Lehnwortes [genitive, singular], der Lehnwörter [genitive, plural], dem Lehnwort [dative, singular], dem Lehnworte [dative, singular], den Lehnwörtern [dative, plural], das Lehnwort [accusative, singular], die Lehnwörter [accusative, plural]
  1. Wort, das aus einer anderen Sprache übernommen wurde und an die aufnehmende Sprache lautlich, orthographisch und/oder grammatisch mehr oder weniger angepasst wurde
    Sense id: de-Lehnwort-de-noun-1 Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Wortschatz, Wort Derived forms: Lehnwortbildung Translations (Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort): låneord [neuter] (Dänisch), loanword (Englisch), emprunt [masculine] (Französisch), ნასესხობა (nasesxoba) (Georgisch), δάνειο (dánio) [neuter] (Griechisch (Neu-)), tökuorð [neuter] (Isländisch), prestito [masculine] (Italienisch), 外来語 (がいらいご, gairaigo) (Japanisch), изведен збор (izveden zbor) [masculine] (Mazedonisch), leenwoord [neuter] (Niederländisch), zapożyczenie [neuter] (Polnisch), empréstimo [masculine] (Portugiesisch), языковое заимствование (jazykovoe zaimstvovanie) (Russisch), lånord [neuter] (Schwedisch), изведена реч (izvedena reč) [feminine] (Serbisch), изведена реч (izvedena reč) [feminine] (Serbokroatisch), izposojenka [feminine] (Slowenisch), préstamo [masculine] (Spanisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Lehnwort meaning in Deutsch (8.9kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Erbwort"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Fremdwort"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Zitatwort"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Lehnwortbildung"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Lehnwort",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lehnwörter",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Lehnworts",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Lehnwortes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Lehnwörter",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Lehnwort",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Lehnworte",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lehnwörtern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Lehnwort",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lehnwörter",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Wortschatz"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Wort"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Lehnwörter im Deutschen sind u. a. „Bluse, Fenster, schick, Streik, Wein“."
        },
        {
          "raw_ref": "Wolfgang Boettcher, Wolfgang Herrlitz, Ernst Nündel, Bernd Switalla: sprache. Das Buch, das alles über Sprache sagt. Westermann, Braunschweig 1983, Seite 114. ISBN 3-14-508881-5. Anmerkung: „Erbwort“, „Fremdwort“ und „Lehnwort“ im Original in Kapitälchen gedruckt, die Beispielwörter kursiv.",
          "text": "„Sprachwissenschaftler unterscheiden nach der geschichtlichen Herkunft der Lautgestalt eines Wortes zwischen Erbwort (z.B. Haus), Fremdwort (z.B. Idee) und Lehnwort (z.B. Fenster). Erbwörter wurden in der Abstammungslinie vom Indogermanischen über das Germanische, Althochdeutsche, Mittelhochdeutsche und Neuhochdeutsche irgendwann gebildet und bis heute überliefert…“"
        },
        {
          "raw_ref": "Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: Metzler Lexikon Sprache. Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Lehnwort“. Metzler, Stuttgart/Weimar 2005. ISBN 978-3-476-02056-7. Abkürzungen aufgelöst.",
          "text": "„Da Integration graduell verläuft, ist die Abgrenzung zwischen Lehnwort und Fremdwort häufig schwierig oder unmöglich.“"
        },
        {
          "raw_ref": "Christoph Gutknecht: Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen. Beck, München 1995, Seite 123. ISBN 3-406-39206-7.",
          "text": "„Doch oft werden Fremd- und Lehnwörter als Eindringlinge gesehen und aus einem puristischen Blickwinkel mit Skepsis betrachtet.“"
        },
        {
          "raw_ref": "Maurice Pope: Das Rätsel der alten Schriften. Hieroglyphen, Keilschrift, Linear B. Pawlak, Herrsching 1990, Seite 115. ISBN 3-88199-676-1. Kursiv gedruckt: malcan malca.",
          "text": "„Ein Lehnwort wird in Schrift und Aussprache in der fremden Sprache übernommen; beim Xenogramm wird zwar das fremde Wort geschrieben, aber ein Wort der eigenen Sprache dafür gesprochen. Wenn ein Perser malcan malca las, sprach er ›šahinša‹. “"
        },
        {
          "author": "Monika Grübel, Peter Honnen",
          "collection": "Jiddisch im Rheinland",
          "editor": "Monika Grübel, Peter Honnen",
          "isbn": "978-3-8375-0886-4",
          "pages": "9-13, Zitat Seite 10.",
          "place": "Essen",
          "publisher": "Klartext",
          "raw_ref": "Monika Grübel, Peter Honnen: Einleitung. In: Monika Grübel, Peter Honnen (Herausgeber): Jiddisch im Rheinland. Klartext, Essen 2013, ISBN 978-3-8375-0886-4, Seite 9-13, Zitat Seite 10. Kursiv gedruckt: alles palletti, Aparillo und picobello.",
          "text": "„Und ein zweiter, etwas ausführlicherer Blick macht schnell deutlich, dass es mit polnischen Lehnwörtern selbst im Ruhrgebiet nicht weit her ist, dass viele der so beliebten rheinischen Französismen gar keine sind und italienische Spuren gerade einmal in Sprachspielereien wie in alles palletti, Aparillo oder picobello vorkommen.“",
          "title": "Einleitung",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wort, das aus einer anderen Sprache übernommen wurde und an die aufnehmende Sprache lautlich, orthographisch und/oder grammatisch mehr oder weniger angepasst wurde"
      ],
      "id": "de-Lehnwort-de-noun-1",
      "senseid": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈleːnˌvɔʁt"
    },
    {
      "audio": "De-Lehnwort.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-Lehnwort.ogg/De-Lehnwort.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Lehnwort.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "låneord"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "word": "loanword"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "emprunt"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "nasesxoba",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "word": "ნასესხობა"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "dánio",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "δάνειο"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tökuorð"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prestito"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "がいらいご, gairaigo",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "word": "外来語"
    },
    {
      "lang": "Mazedonisch",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "izveden zbor",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "изведен збор"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "leenwoord"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zapożyczenie"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "empréstimo"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "jazykovoe zaimstvovanie",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "word": "языковое заимствование"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "lånord"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "izvedena reč",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "изведена реч"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "izvedena reč",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "изведена реч"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "izposojenka"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "préstamo"
    }
  ],
  "word": "Lehnwort"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Erbwort"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Fremdwort"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Zitatwort"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Lehnwortbildung"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Lehnwort",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lehnwörter",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Lehnworts",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Lehnwortes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Lehnwörter",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Lehnwort",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Lehnworte",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Lehnwörtern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Lehnwort",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Lehnwörter",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Wortschatz"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "Wort"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Lehnwörter im Deutschen sind u. a. „Bluse, Fenster, schick, Streik, Wein“."
        },
        {
          "raw_ref": "Wolfgang Boettcher, Wolfgang Herrlitz, Ernst Nündel, Bernd Switalla: sprache. Das Buch, das alles über Sprache sagt. Westermann, Braunschweig 1983, Seite 114. ISBN 3-14-508881-5. Anmerkung: „Erbwort“, „Fremdwort“ und „Lehnwort“ im Original in Kapitälchen gedruckt, die Beispielwörter kursiv.",
          "text": "„Sprachwissenschaftler unterscheiden nach der geschichtlichen Herkunft der Lautgestalt eines Wortes zwischen Erbwort (z.B. Haus), Fremdwort (z.B. Idee) und Lehnwort (z.B. Fenster). Erbwörter wurden in der Abstammungslinie vom Indogermanischen über das Germanische, Althochdeutsche, Mittelhochdeutsche und Neuhochdeutsche irgendwann gebildet und bis heute überliefert…“"
        },
        {
          "raw_ref": "Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: Metzler Lexikon Sprache. Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Lehnwort“. Metzler, Stuttgart/Weimar 2005. ISBN 978-3-476-02056-7. Abkürzungen aufgelöst.",
          "text": "„Da Integration graduell verläuft, ist die Abgrenzung zwischen Lehnwort und Fremdwort häufig schwierig oder unmöglich.“"
        },
        {
          "raw_ref": "Christoph Gutknecht: Lauter böhmische Dörfer. Wie die Wörter zu ihrer Bedeutung kamen. Beck, München 1995, Seite 123. ISBN 3-406-39206-7.",
          "text": "„Doch oft werden Fremd- und Lehnwörter als Eindringlinge gesehen und aus einem puristischen Blickwinkel mit Skepsis betrachtet.“"
        },
        {
          "raw_ref": "Maurice Pope: Das Rätsel der alten Schriften. Hieroglyphen, Keilschrift, Linear B. Pawlak, Herrsching 1990, Seite 115. ISBN 3-88199-676-1. Kursiv gedruckt: malcan malca.",
          "text": "„Ein Lehnwort wird in Schrift und Aussprache in der fremden Sprache übernommen; beim Xenogramm wird zwar das fremde Wort geschrieben, aber ein Wort der eigenen Sprache dafür gesprochen. Wenn ein Perser malcan malca las, sprach er ›šahinša‹. “"
        },
        {
          "author": "Monika Grübel, Peter Honnen",
          "collection": "Jiddisch im Rheinland",
          "editor": "Monika Grübel, Peter Honnen",
          "isbn": "978-3-8375-0886-4",
          "pages": "9-13, Zitat Seite 10.",
          "place": "Essen",
          "publisher": "Klartext",
          "raw_ref": "Monika Grübel, Peter Honnen: Einleitung. In: Monika Grübel, Peter Honnen (Herausgeber): Jiddisch im Rheinland. Klartext, Essen 2013, ISBN 978-3-8375-0886-4, Seite 9-13, Zitat Seite 10. Kursiv gedruckt: alles palletti, Aparillo und picobello.",
          "text": "„Und ein zweiter, etwas ausführlicherer Blick macht schnell deutlich, dass es mit polnischen Lehnwörtern selbst im Ruhrgebiet nicht weit her ist, dass viele der so beliebten rheinischen Französismen gar keine sind und italienische Spuren gerade einmal in Sprachspielereien wie in alles palletti, Aparillo oder picobello vorkommen.“",
          "title": "Einleitung",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wort, das aus einer anderen Sprache übernommen wurde und an die aufnehmende Sprache lautlich, orthographisch und/oder grammatisch mehr oder weniger angepasst wurde"
      ],
      "senseid": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈleːnˌvɔʁt"
    },
    {
      "audio": "De-Lehnwort.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-Lehnwort.ogg/De-Lehnwort.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Lehnwort.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "låneord"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "word": "loanword"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "emprunt"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "nasesxoba",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "word": "ნასესხობა"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "dánio",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "δάνειο"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tökuorð"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prestito"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "がいらいご, gairaigo",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "word": "外来語"
    },
    {
      "lang": "Mazedonisch",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "izveden zbor",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "изведен збор"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "leenwoord"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zapożyczenie"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "empréstimo"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "jazykovoe zaimstvovanie",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "word": "языковое заимствование"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "lånord"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "izvedena reč",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "изведена реч"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "izvedena reč",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "изведена реч"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "izposojenka"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Linguistik: aus einer anderen Sprache übernommenes und an die eigene Sprache angepasstes Wort",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "préstamo"
    }
  ],
  "word": "Lehnwort"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.