See Krämer in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Geheimniskrämer" }, { "word": "Krämerei" }, { "word": "Krämerladen" }, { "word": "Krämermarkt" }, { "word": "Krämerseele" } ], "etymology_text": "seit dem 12. Jahrhundert bezeugt; mittelhochdeutsch: krāmære, kræmer, krāmer; althochdeutsch: kramāri; Bedeutung ursprünglich Kleinhändler, Schankwirt", "forms": [ { "form": "Kramer", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krämerin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Krämer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Krämer", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Krämers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Krämer", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Krämer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Krämern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Krämer", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Krämer", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kaufmann" } ], "hyphenation": "Krä·mer", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gewürzkrämer" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Das kann man beim Krämer kaufen." }, { "author": "Friedrich Gerstäcker", "pages": "270.", "place": "München", "publisher": "Goldmann", "ref": "Friedrich Gerstäcker: Die Flußpiraten des Mississippi. Goldmann, München 1964, Seite 270. Zuerst 1848 erschienen.", "text": "„Unter den Leuten, die sich jetzt herzudrängten, befand sich auch ein Krämer, der in Helena mit allerhand Sachen handelte.“", "title": "Die Flußpiraten des Mississippi", "year": "1964" }, { "author": "Joseph Kraus", "isbn": "978-3-499-50163-0", "pages": "9.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Joseph Kraus: Wilhelm Busch mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1987, ISBN 978-3-499-50163-0, Seite 9. Erstauflage 1970.", "text": "„Doch Vater Busch war nicht nur der einfache, rührige Krämer, wie ihn sein Sohn Wilhelm später beschrieb; er war ein umsichtiger Geschäftsmann, der den kleinen, von der Schwiegermutter übernommenen Kramladen in ein gut gehendes, vielseitiges Unternehmen ausbaute und den Ertrag in Grundstücken anlegte.“", "title": "Wilhelm Busch mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten", "year": "1987" }, { "text": "Frau Krämer ist ein Genie im Verkauf." }, { "text": "Herr Krämer wollte uns kein Interview geben." }, { "text": "Die Krämers kommen heute aus der Altmark." }, { "text": "Der Krämer trägt nie die Schals, die die Krämer ihm strickt." }, { "text": "Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau Krämer kommt, geht der Herr Krämer.“" }, { "text": "Krämer kommt und geht." }, { "text": "Krämers kamen, sahen und siegten." }, { "text": "An verregneten Herbsttagen ist Familie Krämers liebste Beschäftigung das Bemalen von Hühnereiern." }, { "text": "An verschneiten Wintertagen ist die liebste Beschäftigung von Familie Krämer das Schmücken von Weihnachtsbäumen." } ], "glosses": [ "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt" ], "id": "de-Krämer-de-noun-XbNEJCqj", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Du bist ein richtiger Krämer." } ], "glosses": [ "ein engstirniger Mensch" ], "id": "de-Krämer-de-noun-lOIYbNxo", "raw_tags": [ "figurativ" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkʁɛːmɐ" }, { "audio": "De-Krämer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-Krämer.ogg/De-Krämer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Krämer.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kleinhändler" }, { "sense_index": "1", "word": "Kramer" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Greißler" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "word": "butikisto" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "petit commerçant" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "logista" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "word": "krämare" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tendero" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Mexiko" ], "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "abarrotero" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kramář" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "word": "szatócs" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "figurativ: ein engstirniger Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "boutiquier" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "figurativ: ein engstirniger Mensch", "sense_index": "2", "word": "krämare" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "figurativ: ein engstirniger Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "tacaño" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "figurativ: ein engstirniger Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "mercachifle" } ], "word": "Krämer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Nachname (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Buchkremer" }, { "word": "Eisenkrämer" }, { "word": "Höllenkrämer" }, { "word": "Krautkrämer" }, { "word": "Nagelkrämer" }, { "word": "Rohkrämer" }, { "word": "Schörenkrämer" } ], "etymology_text": "Berufsname, hergeleitet von Krämer (Kleinhändler)", "forms": [ { "form": "Cramer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Cremer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Cremers", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Gramer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Grämer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Gremer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Gromer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kraehmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kraemer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kraemmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krahmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krähmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kramar", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kramarz", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kramerek", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kramers", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krammer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kramer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krämmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kremer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kremers", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kremmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kroemer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krohmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kromer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krömer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krommer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kruemmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krummer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krümmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kschammer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Mercator", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Schammer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Tschammer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "Krä·mer", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "other_pos": [ "name" ], "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Frau Krämer ist ein Genie im Verkauf." }, { "text": "Herr Krämer wollte uns kein Interview geben." }, { "text": "Die Krämers kommen heute aus der Altmark." }, { "text": "Der Krämer trägt nie die Schals, die die Krämer ihm strickt." }, { "text": "Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau Krämer kommt, geht der Herr Krämer.“" }, { "text": "Krämer kommt und geht." }, { "text": "Krämers kamen, sahen und siegten." }, { "text": "An verregneten Herbsttagen ist Familie Krämers liebste Beschäftigung das Bemalen von Hühnereiern." }, { "text": "An verschneiten Wintertagen ist die liebste Beschäftigung von Familie Krämer das Schmücken von Weihnachtsbäumen." } ], "glosses": [ "deutschsprachiger Nachname, Familienname" ], "id": "de-Krämer-de-noun-Kf7LjBm3", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkʁɛːmɐ" }, { "audio": "De-Krämer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-Krämer.ogg/De-Krämer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Krämer.ogg" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "Krämer" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Geheimniskrämer" }, { "word": "Krämerei" }, { "word": "Krämerladen" }, { "word": "Krämermarkt" }, { "word": "Krämerseele" } ], "etymology_text": "seit dem 12. Jahrhundert bezeugt; mittelhochdeutsch: krāmære, kræmer, krāmer; althochdeutsch: kramāri; Bedeutung ursprünglich Kleinhändler, Schankwirt", "forms": [ { "form": "Kramer", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krämerin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Krämer", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Krämer", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Krämers", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Krämer", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Krämer", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Krämern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Krämer", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Krämer", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kaufmann" } ], "hyphenation": "Krä·mer", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gewürzkrämer" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Das kann man beim Krämer kaufen." }, { "author": "Friedrich Gerstäcker", "pages": "270.", "place": "München", "publisher": "Goldmann", "ref": "Friedrich Gerstäcker: Die Flußpiraten des Mississippi. Goldmann, München 1964, Seite 270. Zuerst 1848 erschienen.", "text": "„Unter den Leuten, die sich jetzt herzudrängten, befand sich auch ein Krämer, der in Helena mit allerhand Sachen handelte.“", "title": "Die Flußpiraten des Mississippi", "year": "1964" }, { "author": "Joseph Kraus", "isbn": "978-3-499-50163-0", "pages": "9.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Joseph Kraus: Wilhelm Busch mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. Rowohlt, Reinbek 1987, ISBN 978-3-499-50163-0, Seite 9. Erstauflage 1970.", "text": "„Doch Vater Busch war nicht nur der einfache, rührige Krämer, wie ihn sein Sohn Wilhelm später beschrieb; er war ein umsichtiger Geschäftsmann, der den kleinen, von der Schwiegermutter übernommenen Kramladen in ein gut gehendes, vielseitiges Unternehmen ausbaute und den Ertrag in Grundstücken anlegte.“", "title": "Wilhelm Busch mit Selbstzeugnissen und Bilddokumenten", "year": "1987" }, { "text": "Frau Krämer ist ein Genie im Verkauf." }, { "text": "Herr Krämer wollte uns kein Interview geben." }, { "text": "Die Krämers kommen heute aus der Altmark." }, { "text": "Der Krämer trägt nie die Schals, die die Krämer ihm strickt." }, { "text": "Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau Krämer kommt, geht der Herr Krämer.“" }, { "text": "Krämer kommt und geht." }, { "text": "Krämers kamen, sahen und siegten." }, { "text": "An verregneten Herbsttagen ist Familie Krämers liebste Beschäftigung das Bemalen von Hühnereiern." }, { "text": "An verschneiten Wintertagen ist die liebste Beschäftigung von Familie Krämer das Schmücken von Weihnachtsbäumen." } ], "glosses": [ "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Du bist ein richtiger Krämer." } ], "glosses": [ "ein engstirniger Mensch" ], "raw_tags": [ "figurativ" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkʁɛːmɐ" }, { "audio": "De-Krämer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-Krämer.ogg/De-Krämer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Krämer.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kleinhändler" }, { "sense_index": "1", "word": "Kramer" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Greißler" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "word": "butikisto" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "petit commerçant" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "logista" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "word": "krämare" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tendero" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Mexiko" ], "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "abarrotero" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kramář" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "jemand, der ein kleines Geschäft betreibt", "sense_index": "1", "word": "szatócs" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "figurativ: ein engstirniger Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "boutiquier" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "figurativ: ein engstirniger Mensch", "sense_index": "2", "word": "krämare" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "figurativ: ein engstirniger Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "tacaño" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "figurativ: ein engstirniger Mensch", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "mercachifle" } ], "word": "Krämer" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Nachname (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Buchkremer" }, { "word": "Eisenkrämer" }, { "word": "Höllenkrämer" }, { "word": "Krautkrämer" }, { "word": "Nagelkrämer" }, { "word": "Rohkrämer" }, { "word": "Schörenkrämer" } ], "etymology_text": "Berufsname, hergeleitet von Krämer (Kleinhändler)", "forms": [ { "form": "Cramer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Cremer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Cremers", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Gramer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Grämer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Gremer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Gromer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kraehmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kraemer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kraemmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krahmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krähmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kramar", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kramarz", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kramerek", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kramers", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krammer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kramer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krämmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kremer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kremers", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kremmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kroemer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krohmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kromer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krömer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krommer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kruemmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krummer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Krümmer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Kschammer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Mercator", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Schammer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "Tschammer", "sense_index": "1", "tags": [ "variant" ] } ], "hyphenation": "Krä·mer", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "other_pos": [ "name" ], "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Frau Krämer ist ein Genie im Verkauf." }, { "text": "Herr Krämer wollte uns kein Interview geben." }, { "text": "Die Krämers kommen heute aus der Altmark." }, { "text": "Der Krämer trägt nie die Schals, die die Krämer ihm strickt." }, { "text": "Das kann ich dir aber sagen: „Wenn die Frau Krämer kommt, geht der Herr Krämer.“" }, { "text": "Krämer kommt und geht." }, { "text": "Krämers kamen, sahen und siegten." }, { "text": "An verregneten Herbsttagen ist Familie Krämers liebste Beschäftigung das Bemalen von Hühnereiern." }, { "text": "An verschneiten Wintertagen ist die liebste Beschäftigung von Familie Krämer das Schmücken von Weihnachtsbäumen." } ], "glosses": [ "deutschsprachiger Nachname, Familienname" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈkʁɛːmɐ" }, { "audio": "De-Krämer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/De-Krämer.ogg/De-Krämer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Krämer.ogg" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "Krämer" }
Download raw JSONL data for Krämer meaning in Deutsch (9.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.