"Klugscheißer" meaning in Deutsch

See Klugscheißer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈkluːkˌʃaɪ̯sɐ Audio: De-Klugscheißer.ogg Forms: Klugscheißerin [feminine], der Klugscheißer [nominative, singular], die Klugscheißer [nominative, plural], des Klugscheißers [genitive, singular], der Klugscheißer [genitive, plural], dem Klugscheißer [dative, singular], den Klugscheißern [dative, plural], den Klugscheißer [accusative, singular], die Klugscheißer [accusative, plural]
Etymology: Substantivierung des Verbs klugscheißen
  1. Person, die immer alles besser wissen will Tags: colloquial, derogatory
    Sense id: de-Klugscheißer-de-noun-9aDxbdmd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Besserwisser, Klugredner, Klugschwätzer, Naseweis, Neunmalkluger, Rechthaber, Schlauberger, Schlaumeier, Wichtigtuer Translations (abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will): know-it-all (Englisch), wiseacre (Englisch), wise guy (Englisch), smart aleck (Englisch), fisciemulo (Esperanto), pédant [masculine] (Französisch), pédante [feminine] (Französisch), εξυπνάκιας (exypnákias) [masculine, feminine] (Griechisch (Neu-)), saccente [masculine] (Italienisch), sputasentenze [masculine] (Italienisch), betweter [masculine] (Niederländisch), besserwisser (Schwedisch), sabelotodo (Spanisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Substantivierung des Verbs klugscheißen",
  "forms": [
    {
      "form": "Klugscheißerin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Klugscheißer",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Klugscheißer",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Klugscheißers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Klugscheißer",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Klugscheißer",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Klugscheißern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Klugscheißer",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Klugscheißer",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Klug·schei·ßer",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich habe die Nase voll von diesen arroganten Klugscheißern!"
        },
        {
          "author": "Gerhard Henschel",
          "isbn": "3-455-03171-4",
          "pages": "178.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 178.",
          "text": "„Als er sich die Zähne putzen gegangen war, bezeichnete Mama Gustav als Klugscheißer, und Papa sagte, das komme eben dabei raus, wenn ein Junge von seinen Großeltern erzogen werde.“",
          "title": "Kindheitsroman",
          "year": "2004"
        },
        {
          "author": "Wolf Biermann",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-549-07473-2",
          "pages": "359.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Wolf Biermann: Warte nicht auf bessre Zeiten!. Eine Autobiographie. 2. Auflage. Propyläen, Berlin 2016, ISBN 978-3-549-07473-2, Seite 359.",
          "text": "„Ich deutscher Klugscheißer wusste damals nicht mal, wo der Kandidat Mitterand eigentlich herkam.“",
          "title": "Warte nicht auf bessre Zeiten!",
          "title_complement": "Eine Autobiographie",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "John Grisham, übersetzt von Kristiana Dorn-Ruhl, Bea Reiter, Imke Walsh-Araya",
          "isbn": "9783641110376",
          "pages": "147",
          "publisher": "Heyne Verlag",
          "ref": "John Grisham, übersetzt von Kristiana Dorn-Ruhl, Bea Reiter, Imke Walsh-Araya: Das Gesetz. Stories. Heyne Verlag, 2013, ISBN 9783641110376, Seite 147 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„„Wade, Sie sind ein kleiner Klugscheißer. Sie waren schon bei dem Prozess ein Klugscheißer. Und jetzt sind Sie immer noch ein Klugscheißer. Ich wette, Sie sind schon als Klugscheißer geboren worden. Und ich bin sicher, Ihre Mama war auch schon eine Klugscheißerin und ihre beiden Kinder sind mit Sicherheit auch Klugscheißer. Sie können einfach nicht anders, stimmt's? Aber jetzt hören Sie mir mal zu, Sie kleiner Klugscheißer, ab jetzt werden Sie eine Stunde lang kein Klugscheißer mehr sein. Haben Sie das verstanden, Wade?““",
          "title": "Das Gesetz",
          "title_complement": "Stories",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Peter Schmidt",
          "isbn": "9783839239520",
          "pages": "202",
          "publisher": "Gmeiner-Verlag",
          "ref": "Peter Schmidt: Einsteins Gehirn. Kriminalroman. Gmeiner-Verlag, 2012, ISBN 9783839239520, Seite 202 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "»Du redest wie ein kleiner Klugscheißer.« »Es ist ein Zitat von Friedrich Nietzsche.« »Trotzdem Klugscheißer …« »Könnten nicht auch Klugscheißer manchmal recht haben?« »Schon möglich. Aber musst du es jeden spüren lassen?«",
          "title": "Einsteins Gehirn",
          "title_complement": "Kriminalroman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "M.H. Murray",
          "isbn": "9783844291209",
          "pages": "139",
          "publisher": "epubli",
          "ref": "M.H. Murray: Tod am Lagerhaus. epubli, 2014, ISBN 9783844291209, Seite 139 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„„Und sind Sie sicher, dass Sie nicht schon immer ein Klugscheißer waren?““",
          "title": "Tod am Lagerhaus",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die immer alles besser wissen will"
      ],
      "id": "de-Klugscheißer-de-noun-9aDxbdmd",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkluːkˌʃaɪ̯sɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Klugscheißer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/De-Klugscheißer.ogg/De-Klugscheißer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Klugscheißer.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Besserwisser"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Klugredner"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Klugschwätzer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Naseweis"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Neunmalkluger"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rechthaber"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schlauberger"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schlaumeier"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wichtigtuer"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "know-it-all"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "wiseacre"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "wise guy"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "smart aleck"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "fisciemulo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pédant"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pédante"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "exypnákias",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "εξυπνάκιας"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saccente"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sputasentenze"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "betweter"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "besserwisser"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "m & f"
      ],
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "sabelotodo"
    }
  ],
  "word": "Klugscheißer"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Substantivierung des Verbs klugscheißen",
  "forms": [
    {
      "form": "Klugscheißerin",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "der Klugscheißer",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Klugscheißer",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Klugscheißers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Klugscheißer",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Klugscheißer",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Klugscheißern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Klugscheißer",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Klugscheißer",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Klug·schei·ßer",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich habe die Nase voll von diesen arroganten Klugscheißern!"
        },
        {
          "author": "Gerhard Henschel",
          "isbn": "3-455-03171-4",
          "pages": "178.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 178.",
          "text": "„Als er sich die Zähne putzen gegangen war, bezeichnete Mama Gustav als Klugscheißer, und Papa sagte, das komme eben dabei raus, wenn ein Junge von seinen Großeltern erzogen werde.“",
          "title": "Kindheitsroman",
          "year": "2004"
        },
        {
          "author": "Wolf Biermann",
          "edition": "2.",
          "isbn": "978-3-549-07473-2",
          "pages": "359.",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Propyläen",
          "ref": "Wolf Biermann: Warte nicht auf bessre Zeiten!. Eine Autobiographie. 2. Auflage. Propyläen, Berlin 2016, ISBN 978-3-549-07473-2, Seite 359.",
          "text": "„Ich deutscher Klugscheißer wusste damals nicht mal, wo der Kandidat Mitterand eigentlich herkam.“",
          "title": "Warte nicht auf bessre Zeiten!",
          "title_complement": "Eine Autobiographie",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "John Grisham, übersetzt von Kristiana Dorn-Ruhl, Bea Reiter, Imke Walsh-Araya",
          "isbn": "9783641110376",
          "pages": "147",
          "publisher": "Heyne Verlag",
          "ref": "John Grisham, übersetzt von Kristiana Dorn-Ruhl, Bea Reiter, Imke Walsh-Araya: Das Gesetz. Stories. Heyne Verlag, 2013, ISBN 9783641110376, Seite 147 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„„Wade, Sie sind ein kleiner Klugscheißer. Sie waren schon bei dem Prozess ein Klugscheißer. Und jetzt sind Sie immer noch ein Klugscheißer. Ich wette, Sie sind schon als Klugscheißer geboren worden. Und ich bin sicher, Ihre Mama war auch schon eine Klugscheißerin und ihre beiden Kinder sind mit Sicherheit auch Klugscheißer. Sie können einfach nicht anders, stimmt's? Aber jetzt hören Sie mir mal zu, Sie kleiner Klugscheißer, ab jetzt werden Sie eine Stunde lang kein Klugscheißer mehr sein. Haben Sie das verstanden, Wade?““",
          "title": "Das Gesetz",
          "title_complement": "Stories",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Peter Schmidt",
          "isbn": "9783839239520",
          "pages": "202",
          "publisher": "Gmeiner-Verlag",
          "ref": "Peter Schmidt: Einsteins Gehirn. Kriminalroman. Gmeiner-Verlag, 2012, ISBN 9783839239520, Seite 202 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "»Du redest wie ein kleiner Klugscheißer.« »Es ist ein Zitat von Friedrich Nietzsche.« »Trotzdem Klugscheißer …« »Könnten nicht auch Klugscheißer manchmal recht haben?« »Schon möglich. Aber musst du es jeden spüren lassen?«",
          "title": "Einsteins Gehirn",
          "title_complement": "Kriminalroman",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "M.H. Murray",
          "isbn": "9783844291209",
          "pages": "139",
          "publisher": "epubli",
          "ref": "M.H. Murray: Tod am Lagerhaus. epubli, 2014, ISBN 9783844291209, Seite 139 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„„Und sind Sie sicher, dass Sie nicht schon immer ein Klugscheißer waren?““",
          "title": "Tod am Lagerhaus",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die immer alles besser wissen will"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkluːkˌʃaɪ̯sɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Klugscheißer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/De-Klugscheißer.ogg/De-Klugscheißer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Klugscheißer.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Besserwisser"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Klugredner"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Klugschwätzer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Naseweis"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Neunmalkluger"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rechthaber"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schlauberger"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schlaumeier"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Wichtigtuer"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "know-it-all"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "wiseacre"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "wise guy"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "smart aleck"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "fisciemulo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pédant"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pédante"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "exypnákias",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "εξυπνάκιας"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saccente"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sputasentenze"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "betweter"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "besserwisser"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "raw_tags": [
        "m & f"
      ],
      "sense": "abwertend, umgangssprachlich: Person, die immer alles besser wissen will",
      "sense_index": "1",
      "word": "sabelotodo"
    }
  ],
  "word": "Klugscheißer"
}

Download raw JSONL data for Klugscheißer meaning in Deutsch (7.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-27 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.